Amikor a szél a legigazabb - mit gondolnak valójában magukról és szeretteikről az idősek?

Amikor a szél a legigazabb - mit gondolnak valójában magukról és szeretteikről az idősek?

A magyar olvasók körében is népszerű norvég írónő, Linn Skåber érzékeny a generációkat foglalkoztató problémákra. A szívem egy bezárt bódé című kötetében a kamaszok világában mártózhattunk meg, a Ma négykézláb akarok járni címűben pedig a felnőttkor, a középgeneráció kaleidoszkópját mutatja meg. Linn ezúttal az idősebb nemzedék örömeit, bánatait, ünnep- és hétköznapjait kívánja láttatni és éreztetni az olvasókkal. Olvass bele!

Könyves Magazin |
Linn Skåber
A szél most a legigazabb – Időskori monológok
Ford. Patat Bence, Scolar, 2022, 248 oldal. 
-
Linn Skåber a könyvhöz alapos háttérmunkát végzett: interjúkat készített, megfigyelt, átölelt és írt. A szövegeket melegség, humor, bölcsesség, bánat, boldogság, poétika hatja át – és legfőképpen mély érzelem meg finom rezdülés. Linn Skåber egyedülálló stílusa Lisa Aisato illusztrációi révén az idősebb emberek és a sorsok átélhetően jelennek meg az olvasó előtt. És ki ne szeretné megismerni az idősek gondolatait és tapasztalatait, hogy számot vethessen saját életével, és jobban megismerhesse önmagát?
 
Linn Skåber (szül. 1970) színész, komikus, író, tanulmányait a Norvég Színművészeti Főiskolán és a Westerdals Kommunikációs Főiskolán végezte. Számos színházi előadásban, tévéműsorban és filmben vett részt. Színpadra és a televízió számára is írt szövegeket. Eddig három könyve jelent meg, mindegyik bestseller lett Norvégiában – immáron mindegyik olvasható magyarul is.
 
Lisa Aisato (szül. 1981) többszörösen díjazott, nemzetközi hírnévnek örvendő norvég illusztrátor, író és képzőművész. Illusztrálja más szerzők műveit (ilyen például Haddy Njie magyarul is megjelent Aludj, kis virág – Altatókönyv című alkotása), de saját maga által írt és rajzolt képeskönyveket is megjelentetett.   
-
 

Linn Skåber: A szél most a legigazabb (részlet)

EA
 
Ea. Az unoka. Az egyetlen. Az elsőszülött és egyben az utolsó. Ea. E és A. Ennél egyszerűbb neve nem is lehetne. Ennél nehezebb lány nem is lehetne.
Bergljot nagyi figyeli, ahogy Ea unokája egy fotelban félig fekve átlógatja a lábát a karfán a Frignerveien 10/A hatalmas, túlságosan földszínű nappalijában, jóllakottan és ellazulva, lábán Uggs papuccsal, amelynek ára darabonként kétezer korona, mint egy étvágyát vesztett, petyhüdt lárva.
Kire hasonlít, tűnődik el Bergljot, honnan ez az ellenszenves érdektelenség és lustaság? Elvégre a család többi tagja remek ember, soha nem szólnak egy rossz szót sem másokról, segítőkészek, udvariasak. Elég megnézni például Hans Christiant, aki épp a konyhában segít Hege Kristinnek mosogatni, és biztos valami finom desszertet készít, ebben nagyon ügyes, csak nehogy Hege Kristin készítsen olyan citromhabos szart, az túl savanyú, túl szúrós. Bergljot utálja. Akkor inkább nem is kér.
– Gyere ki a konyhába, Anya! – kiált be Hans Christian. – Segítesz befejezni a morzsasütit?
Ó, igen, morzsasüti, azt szereti Bergljot, de nem bír felállni, annyira jóllakott, hogy a nadrágja legfelső gombját is ki kellett gombolnia. Hatalmas vacsora volt, persze túl sok. Hege Kristin mindig túl sokat főz, úgyhogy magára vessen, gondolja Bergljot, ha annyi ennivalót szolgál fel a vendégeknek, hogy utána szinte összeesnek az asztalnál – igen, magára vessen. Ettől mindenki elpunnyad és motiválatlanná válik.
Nem, Bergljot inkább ülve marad, és Eát figyeli a szoba másik végében. Vajon kire hasonlít? És mit művel? Balra húzogatja az ujját a mobilján, és magában beszél?
Nem, köszi, ronda.
Hű, odanézz, helló, Rozmár úr. Na, kösz, nem.
Haugenstuából, na persze, nem hiszem!
– Te mit csinálsz? – Bergljotnak erőlködnie kell, ha azt akarja, hogy hallani lehessen a hatalmas belmagasságú, bézsre festett nappaliban.
– Tinderezek. Egyszerűen ki lehet válogatni azokat, akik szerinted csúnyák vagy hülyék.
– Nem kellene inkább Anyáéknak segítened a konyhában?
– Nem, szerintem nem. Annyira kidőltem, tele vagyok. Dugig vagyok ennyi kajától.
Hege Kristin bekiált Eának.
– Nyugodtan segíthetsz, Ea, egy kis mozgás jót tesz.
Csak Bergljot hallja Ea motyogó válaszát, miközben még egy ronda fickót félretol a mobilján.
– Te ne beszélj nekem a mozgásról. Ha valakinek mozgásra lenne szüksége, az te vagy…
Kire hasonlít? Persze hasonlíthat Hege Kristinre meg az ő fajtájára. Elvégre elég sajátos. Sok fura ötlete van, sokszor bizarr. Például ő döntötte el, hogy hívják a lányukat Eának. Hallottál már ilyen szánalmas nevet? Ea?
Hát igen, így van az, amikor egy Haugerudben, a Stjernemyrveien második emeletén lakó nő közvetlenül a kamaszkor után elmetrózik a város másik végébe egy kerti partira, és a Holmenkollen lábánál túl korán belelép a felnőttkorba, gondolja Bergljot, talál magának egy jól nevelt, heteró, de nőfaló szerencsétlen harmincas fickót, aki nem tudja, mi merre hány méter. És ezúttal szegény Hans Christian lett az. Nem telt bele sok idő, és ez a metróból felbukkanó kisminkelt strucc beköltözött hozzá, a pálmafafrizuráját szőrmebojtos kötött sapka alá dugta, és úgy tett, mintha Charlotte, Vivienne és a többi kamaszkorában megismert lány mind a legjobb barátnője lenne.
Na igen, egy darab szart is fel lehet díszíteni, de attól még szar marad.
Bergljot Hege Kristint Hernyócskának szokta nevezni. Ez szelíden kimondva talán kedvesen hangzik, de Hege Kristin talán rájött, hogy nem így szánta, amikor Bergljottól A telhetetlen hernyócska című gyerekkönyvet kapta karácsonyra. Meglátjuk, érti-e a célzást. A kis kötözött sonka.
– Kérsz kávét, Anya? – szól be Hans Christian a konyhából.
– Igen, köszönöm, kedvesem. Iszom egy csészével, de nem olyan porlöttyöt, attól hányok, tudod…
Uggs. Uggs papucs és Uggs csizma áll az előszobában, mindkettőt Ea kapta karácsonyra. Csak drága, sznob dolgokat kér. Bergljot is beszállt kétezer koronával, és Ea épp hogy csak megköszönte, ha egyáltalán.
Eának annyi ereje még van, hogy odaüljön az asztalhoz, amikor morzsasütit esznek és kávét isznak. Kapucnis pulóverében és tréningnadrágjában az egyik lábát a másik alá húzza a széken, és felkönyököl az asztalra Bergljot mellett, teli szájjal beszél, és a morzsasüti kiszóródik a szájából a tányérra és az asztalra, de a jelek szerint ez nem zavarja, miközben tovább locsog, visszaszórja a szájába.
Hans Christian és Hege Kristin nekiáll leszedni az asztalt, egymásba rakják a tányérokat meg a csészéket, és kivonulnak a konyhába. Bergljot ekkor nem bír tovább ülve maradni. Úgy ugyanis kettesben maradna a Lárvával, a Lárva pedig már visszaült a karosszékbe, hogy csúnya haugenstuai embereket nézegessen.
– Elindulok hazafelé – kiabálja ki Bergljot a konyhába.
Kiabál. Szándékosan. Jól hallják, hogy indulni akar, nem élvezi ezt. Félig azért csinálja, hogy jöjjenek ki elbúcsúzni, félig pedig azért, hogy megmutassa, ő rendesen távozik. Unatkozik itt. Unatkozik és rossz a hangulat.
Hege Kristin azonnal odafut.
– Ne, ülj még vissza egy kicsit, Bergljot, van egy kis likőröm, amivel megkínálnálak. Csak bepakolunk a mosogatógépbe.
És tessék, ott jön Hans Christian egy konyharuhával meg egy pohárral a kezében, szelíd, nyugodt tekintettel.
– Maradj még, Anya!
– Nem, megyek haza! Ha most elindulok, elérem a nyolc óra tízes villamost, és az pont jó lesz, így vasárnap. Elég ennyi.
Ea felpillant a mobiljáról, és kinyújtózik, épp csak hallani, ahogy a recsegő ásítás közben mond valamit.
– Kikísérlek, Nagyi, a trafikba megyek.
– Szerintem nem kellene annyit a trafikba járnod – mormogja Bergljot olyan halkan, hogy a többiek talán nem hallják. Elvégre nem akar jelenetet rendezni, csak el akarja mondani, mit gondol, és valóban, Ea nem hallja. Már az előszoba felé robog. Leül a fal melletti puffra, és felveszi az Uggs csizmáját.
Hege Kristin és Hans Christian is odajön elbúcsúzni, de Bergljot Eára szegezi a tekintetét, aki azon a puffon ül, amelyre ő szokott leülni, hogy felhúzza a csizmáját. Louis Vuitton csizmát vett, amit képtelenség állva felvenni. Egy fél kocsi árába került, de fantasztikus viselet, puha bőr, a sarka magassága tökéletes, de felül szűk, ezért le kell ülnie, hogy át tudja húzni a rüsztjén.
Persze Hans Christian – az a rendes, szelíd ember, Bergljot vére, aki ugyanannyira tud viselkedni, mint ő – kéri meg a kis taknyost, hogy álljon fel.
– Ea, menj arrébb, hogy a Nagyi fel tudja venni a csizmáját.
-
Ea sóhajt egyet, feláll, az ajtófélfának dől, és várja, hogy Bergljot elkészüljön. Hege Kristin letérdel, és felsegíti Bergljotra a csizma párját, és persze szövegel. Szövegel, szövegel, szövegel. Hernyócska.
– Tetszik a serpenyő, amit a születésnapodra kaptál tőlünk, Bergljot? Használod?
Bergljotnak eddig eszébe sem jutott. Ki sem bontotta, az előszobában áll a cipők mellett, letette, amikor hazaért a születésnapról, és azóta ott várja. Azért nem köszönte meg. Vélhetőleg. Vélhetőleg azért.
– Nem, még nem használtam.
Húznak el a villamosok Ea és Bergljot mellett, miközben az esőben baktatnak a Frognerveienen, majd hirtelen mintha megnyílna az ég, szakadni kezd az eső. Bergljot odakiált Eának a szakadó esőben, hogy be akar állni a megállóba, hogy ne ázzon el, Ea meg az Uggs csizmát akarja kímélni, és mielőbb a trafikhoz érni, így megölelik egymást, erősen és vizesen, és kiáltanak valami olyasmit, hogy „Na, most ennyi”, és futnak tovább, ki-ki amerre akar. Ea görbe háttal, kapucnis pulóverében és Uggs csizmájában, Bergljot pedig az ellenkező irányba, derékban behúzott kabátjában és Louis Vuitton csizmájában…
 
…és ahogy szedik a lábukat, látszik, hogy mindketten kissé x-lábúak, mindkettőjük egyik keze nőiesen és gyorsan leng, és teljesen egyforma mozdulattal fordulnak meg, hogy a másikra pillantsanak. Mintha megbeszélték volna, mintha mágnes lenne közöttük, amely egymás felé fordítja őket a szakadó esőben, majd mindketten megemelik a jobb kezüket, és nem integetnek, csak úgy feltartják üdvözlésképpen, és szokás szerint mindketten motyognak, így mások nem hallják őket, csak ők maguk:
– Ki vagy te valójában? Kire emlékeztetsz?
Az unokák akkor a legmókásabbak, amikor vörösbort isznak.
A sírig anya maradok, de soha nem kér meg senki, hogy beszélgessünk az anyaszerepről.
Kapcsolódó cikkek
...
Könyves Advent

Versekkel, mesékkel, receptekkel és játékkal hangolódhat az egész család az ünnepekre

A Pehelykönnyű ünnepek arról szól, amit a címe is ígér; a készülődésben segít, hogy olyanná tegyük az ünnepeinket, amilyennek mi szeretnénk. Olvass bele!

...
Könyves Advent

5 könyv hírességekről, ami jó karácsonyi ajándék lehet

Petőfi Sándor, Marylin Monroe, Paul Newman - többek közt rólunk ajánlunk most könyveket a karácsonyfa alá, a közös bennük, hogy mindegyikük története izgalmas és inspiráló. 

...
Könyves Advent

Byung-Chul Han szerint a szerelem mára puszta szexualitássá vált

Han számára a szerelemhez bátorság kell, bátorság, hogy vállaljuk önmagunk megtagadását a Másik felfedezése érdekében. Olvass bele!

TERMÉSZETESEN OLVASUNK
...
Zöld

Esther Perel: A modern magány felfalja az életünket

Mi az a mesterséges intimitás, és milyen hatással van az életünkre? Esther Perel belga-amerikai pszichoterapeuta tartotta az idei Brain Bar záró előadását.

...
Zöld

Ez a könyv minden kérdésre válaszol, amit feltettél sörivás előtt, közben vagy után

Mark Dredge Sör mesterkurzusa az erjesztett ital karakterjegyeinek felismerése terén segít magabiztosságot szerezni, és abban is a segítségünkre siet, hogy megértsük, hogy kerültek oda.

...
Zöld

Csányi Vilmos: Biológiailag meg lehetne hosszabbítani az életet, de nem biztos, hogy érdemes

Csányi Vilmos és Barát József Jövőpánik Beszélgetések a lehetséges határairól című kötetében a jövő bizonytalanságairól beszélget tudományos igénnyel, így szóba kerül robotosítás, a közösségek átalakulása, szülőség és szerelem, de a biológiai határaink is.

...
Zöld

Ürge-Vorsatz Diána: Tévút, ahogy a nagy cégek áttolják a felelősséget a fogyasztókra / Mi van, ha megmentjük a világot?

A Bookline Zöld ehavi adásában Frank Schätzing Mi van, ha megmentjük a világot? című könyve apropóján beszélget Litkai Gergely Ürge-Vorsatz Diána asztrofizikussal, a környezettudomány doktorával.

Szerzőink

...
Valuska László

Benedek Ágota felboncolt teste és az irodalmi striciskedés

...
Sándor Anna

Esther Perel: A modern magány felfalja az életünket

...
Vass Norbert

Andrei Dósa megírta a Dekameron spangliparázstól izzó spinoffját

Hírek
...
Nagy

John Scalzi alázatával és a jövőbe mutató hüvelykujjal nyitott az idei Könyvfesztivál

...
Hírek

Margó Könyvek néven indít könyvsorozatot a Margó Irodalmi Fesztivál és a Helikon Kiadó

...
Hírek

Meghalt Szirtes András

...
Hírek

Egy vesszőhiba miatt ugorhat a Líra 12 milliós büntetése

...
Hírek

Murakami idén is az irodalmi Nobel legnagyobb esélyese a fogadóirodáknál

...
Gyerekirodalom

Mesés böngészők, varázslatos népmesék, kalandos történetek - Tíz gyerekkönyv a Könyvfesztivál kínálatából

...
Hírek

Elhunyt a Dumbledore professzort alakító Sir Michael Gambon

...
Beleolvasó

Roderik Six hátborzongató történetet írt az emberi alkalmazkodókészségről

...
Hírek

Népmesék, megelevenedő nevek és a víz történetei [Programajánló]

Még több olvasnivaló
...
Kritika

Miért gyilkolnak a gazdagok, ha a pénz és a hatalom már nem elég motiváció?

Jeneva Rose thrillerjében a város leggazdagabb feleségei olyan döntésre szánják el magukat, ami örökre összeköti őket.

...
Nagy

Bognár Péter: Az unokatestvérek bosszúja

„…egy pillanatra az őz jutott szembe, mert hiszen mégiscsak az őz okozta a galibát, az őz, amely az autó reflektorának fénycsóvájában hirtelenjében torzszülöttnek és vámpírnak látszott lenni, és amely hosszan nézett rám, egészen addig, míg félre nem kaptam a kormányt...” Bognár Péter Minél kevesebb karácsonyt címmel ír tárcasorozatot a Könyvesen. Ez a kilencedik rész.

...
Nagy

Ludmán Katalin: „A ködlovag alakja egyszerre megfoghatatlan és jelenvaló”

Kik, mikor, kikre és miért mondták azt, hogy ködlovag? Ludmán Katalinnal, „A rejtelem volt az írósága…” szerkesztőjével beszélgettünk. Szóba kerültek Schöpflin, Márai vagy Mészöly Miklós „ködlovagozásai”, Hazai Attila prózája és Hajnóczy szöveguniverzuma, továbbá kiderült, hogy hungarikum-e a ködlovagság.

...
Kritika

„A világ egy hidegvizes medence” – Felnőtté válás gyásszal, öngyilkossággal, szerelemmel

Elena Ferrante Nápolyi regényeit idéző atmoszféra és történetvezetés jellemzi A tó vize sohasem édes című könyvet, bár ezúttal egy Róma környéki kisváros a helyszín, ahol a fiatal főhős-elbeszélő története zajlik. Az olasz író harmadik, díjnyertes regényét több mint húsz nyelvre fordították le. 

...
Nagy

Ma már világirodalmi klasszikusok, de ki sem akarták adni őket

A kilencedik alkalommal meghirdetett Margó-díj támogatója, az Erste idén először különdíjjal jutalmazza azt a rövidlistás szerzőt, aki saját történetével vagy prózájával példaként szolgál a #higgymagadban faktorra. Cikkünkben négy híres, mára klasszikussá vált szerzőt mutatunk be, akik hittek magukban annyira, hogy ne futamodjanak meg a visszautasítások miatt.

...
Nagy

Karinthy a Micimackót akkora szenzációnak érezte, mint „Mikimauz” megjelenését

Magyarországon a Micimackó Karinthy Frigyes fordításában lett borzasztóan népszerű. De hogyan bukkant az író Milne gyerekkönyvére, ő maga mit gondolt a kötetről, és milyenek voltak a korabeli kritikák? Cikkünkben ennek járunk utána.

A hét könyve
Kritika
Andrei Dósa megírta a Dekameron spangliparázstól izzó spinoffját
...
Nagy

John Scalzi alázatával és a jövőbe mutató hüvelykujjal nyitott az idei Könyvfesztivál

Mi köze lehet a hüvelykujjunknak a sci-fihez és a fiatal generációhoz, milyen a rém kellemetlen laudáció, és mit jelent spekulatív irodalmi nagykövetnek lenni? A Könyvfesztivál megnyitóján jártunk.