Ezeket a könyveket olvassák a Hová lettél, szép világ főhősei

Ezeket a könyveket olvassák a Hová lettél, szép világ főhősei

Sally Rooney legújabb regényének főhősei igazi könyvmolyok: Alice kortárs író, Eileen pedig olvasószerkesztő egy irodalmi folyóiratnál. A könyvnek (ITT írtunk róla, ITT bele tudsz olvasni, ITT pedig egy interjút olvashatsz Rooney-val) fontos részét képezi, hogy a szereplők társadalmi és kulturális kérdésekről elmélkednek, például a közelgő klímakasztrófáról, a kapitalizmus válságáról, a magányról, a szerelemről vagy éppen a hit kérdéseiről. Egymásnak írott emailjeikben gyakran szóba kerülnek könyvek is, amelyekre hivatkoznak. Ezeket gyűjtöttük most össze.

Forgách Kinga | 2021. szeptember 24. |

1. Rainer Maria Rilke versei

Rainer Maria Rilke
Szonettek Orfeuszhoz
Ford.: Báthori Csaba, Scolar, 2013, 190 oldal
Rainer Maria Rilke: Szonettek Orfeuszhoz

Az egyik levelében Alice a magányáról ír Eileennak és amikor szóba kerül, hogy mennyire elszokott a társas érintkezéstől, Rilke Őszi nap című verse jut eszébe (Komlós Aladár fordítása):

„Hogy őszinte legyek magammal (mindig az vagyok), azt hiszem, mára elfelejtettem, hogyan kell intézni a társas interakciókat. Bele sem merek gondolni, milyen képet vághattam, miközben igyekeztem olyannak látszani, mint aki rendszeresen érintkezik másokkal. Még most, az email írása közben is kissé szétszórtnak, disszociatívnak érzem magamat. Rilke egyik verse így végződik: „s ki most maga van, már marad magára / éjszaka olvas, folyton levelez / s a ligetben bolyg, valakit keres / mikor a lombok őszi tánca járja”. Jelen állapotom leírására kutatva sem találnék jobbat, leszámítva, hogy most április van, nincs a lomboknak őszi táncuk.”

2. Fjodor Mihajlovics Dosztojevszkij: A Karamazov testvérek

Fjodor Mihajlovics Dosztojevszkij
A Karamazov testvérek
Ford.: Makai Imre, Helikon, 2021
Fjodor Mihajlovics Dosztojevszkij: A Karamazov testvérek I-II.

Amikor Eileen először feltűnik a könyvben, a munkahelyén látjuk egy irodában. Ebédszünetben aztán magára kapja a kabátját és leugrik egy közeli kávézóba, ahol olvas:

„Kabátot vett, átment az iroda közelében lévő kávézóba, leült egy ablak melletti asztalhoz, fél kézzel szendvicset evett, közben A Karamazov testvéreket olvasta. Időnként letette a könyvet, papírszalvétával megtörölte a kezét és a száját, körülnézett a kávézóban, mintha ellenőrizni akarná, hogy visszanéz-e rá bárki is, majd visszatért a könyvéhez.”

3. Audre Lorde: Uses of the Erotic

Amikor a szexualitás témája szóba kerül a levelezésükben, Eileen egy esszét ajánl a barátnőjének.

„Ha már a barátság és a romantika szóba került: milyen Róma? Hogy van Felix? Hogy vagy te? Nagyon vicces volt, amit a szexualitásról írtál. Azt hiszed, te vagy az egyetlen, aki nemi vágyat érez? Ha válaszod igen, akkor csatolom PDF-ben Audre Lorde Uses of the Erotic című esszéjét, biztos vagyok benne, hogy nagyon fog tetszeni neked.”

Sally Rooney hősei nem találják a szépséget a műanyag világban
Sally Rooney hősei nem találják a szépséget a műanyag világban

Sally Rooney új regényében megdöbbentően pontos lenyomatát adja a korhangulatnak. Főhősei élik a mostani harmincasok mindennapi életét, és közben próbálják megfejteni, hogyan siklott félre minden. A könyvet uralja a nosztalgia érzése egy olyan kor után, amelyben a szereplők még nem is éltek, vagy amely talán soha nem is létezett. A Hová lettél, szép világ a hét könyve.

Tovább olvasok

4. Henry James The Golden Bowl

Eileen akármerre is megy, visz magával könyvet:

„Péntek reggel esett, Eileen busszal ment dolgozni. Már befejezte A Karamazov testvéreket, a The Golden Bowlt olvasta állva a buszon, egyik kezével a sárga felső korlátot markolászta, a másikkal a könyv puha fedeles kiadását szorongatta.”

5. Natalia Ginzburg regényei

Eileen harmincéves korára nem sok mindent ér el azokból a célokból, amiket kitűzött maga elé és ennek kisebbrendűségi érzése az egyik oka. Megrekedésének jelképe, hogy egyszer írt egy tanulmányt Natalia Ginzburg regényeiről, majd felkérték, hogy bővítse ki a szövegét, írjon belőle könyvet. Ő azonban sosem folytatta a munkát, maradt egyszerű olvasószerkesztő, aki naphosszat csak mások helyesírási hibáit javítgatja.

„Emlékszel arra, amikor néhány éve megjelent a tanulmányom Natalia Ginzburgról? Nem említettem még neked, de akkoriban megkeresett egy londoni ügynök, tudni akarta, dolgozom-e könyvön. (…) Mindegy, először örültem az emailnek, meg is mutattam Aidannek, bár ő nem sokat tud a könyvkiadásról, nem is nagyon érdekelte, sőt még anyámnak is elmondtam. Aztán pár nap múlva kezdtem szorongani és stresszelni miatta, mert igazából nem akartam könyvet írni, ötletem sem volt, hogy miről tudnék én könyvet írni, és úgy gondoltam, egyébként sincs bennem annyi kitartás, hogy befejezzek egy ekkora projektet.”

Sally Rooney: A műveimet elsősorban a romantikus kapcsolat mozgatja
Sally Rooney: A műveimet elsősorban a romantikus kapcsolat mozgatja

Az idei ősz egyik legjobban várt könyve kétségtelenül Sally Rooney új regénye, a Hová lettél, szép világ, amely ma jelenik meg. Most egy exkluzív interjút olvashattok Sally Rooney-val, amelyben mesél többek közt arról, hogy a műszaki és kulturális változások szerinte miként formálják az Y generáció szerelemmel és anyasággal kapcsolatos érzéseit, és hogy íróként miért lehet mindig érdekes dolgokat találni a romantikus nézőpontban.

Tovább olvasok

A regénynek egyébként a mottója is Ginzburgtől származik. Interjúnkban Rooney a következőket nyilatkozta erről:

„Natalia Ginzburg „Hivatásom” című esszéje az egyik legjobb, az írásról szóló írás, amelyet valaha olvastam. Sokszor visszatérek hozzá. Ebben az esszében Ginzburgnak sikerül mélységes komolysággal írnia az író életéről, anélkül hogy egy pillanatig is nagyzolva beszélne ennek az életnek a velejáróiról és eredményeiről. Az írás nemcsak a történelem által jegyzett nagy regényírók és költők hivatása, hanem több millió olyan emberé is, aki csendben, ismeretlenségben dolgozott. És nem az író dönti el, ő melyik kategóriába fog tartozni, ezzel foglalkoznia sem szabad. Neki csak tennie kell a dolgát a lehető legjobban, a saját gondolataival, legyenek azok akár nagyok vagy kicsik. Ez fontos számomra, és elég fontos a könyvben is ahhoz, hogy ezt tegyem meg mottójának.”

6. Annie Ernaux művei

Annnie Ernaux
Lánytörténet
Ford.: Lőrinszky Ildikó, Magvető, 2020, 148 oldal
Annie Ernaux: Lánytörténet

Annie Ernaux neve csak egy pillanatra kerül elő a regényben, annyi viszont kiderül, hogy Alice érdeklődik iránta:

„Alice a vacsora után elmosogatott, majd elolvasott az interneten egy cikket Annie Ernaux-ról.”

7. Henry James: Egy hölgy arcképe

Henry James
Egy hölgy arcképe
Ford.: Balabán Péter, Könyvmolyképző, 2008, 704 oldal
Henry James: Egy hölgy arcképe

Henry James művei többször is előkerülnek a könyvben. A két lánynak fontos beszélgetési témája:

„A parti úton ballagtak visszafelé, ették a jégkrémet, arról beszélgettek, vajon leégtek-e a parton. Alice és Eileen lemaradt a másik kettőtől, egymásba karolva Henry Jamesről társalogtak. Sosem tudom, mit gondoljak, amíg nem beszélek veled, jegyezte meg Alice.”

Isabel Archer később pedig mint az egyik Alice által igen kedvelt regényhős kerül elő: 

„De Eileen, én tényleg szeretem, és nem tudok úgy tenni, mintha ez ugyanolyan szeretet lenne, mint amit Miskin herceg vagy Charles Swann vagy Isabel Archer iránt érzek.”

8. Lev Tolsztoj: Anna Karenina

Lev Tolsztoj
Anna Karenina
Ford.: Németh László, Gabo, 2017, 921 oldal
Lev Tolsztoj: Anna Karenina 1-2

Az Anna Karenina Simon számára volt meghatározó olvasmány:

„Simon halkan, kuncogva azt felelte: Nem, szerintem épp akkor fejeztem be az Anna Kareninát. És én is a földeken akartam dolgozni, hogy olyan lehessek, mint Levin. Tudjátok, milyen mélyen éli meg, amikor sarlóval füvet kaszál, attól kezd hinni Istenben. Már nem igazán emlékszem a részletekre, de kábé ilyesmire gondoltam. Eileen nevetve tekergette a haját. Tényleg azért jöttél át Patnek dolgozni, mert azt hitted, olyan lesz majd, mint az Anna Karenina?”

9. Biblia

A regényben hangsúlyos szerepet kap a vallás és a hit témája (Eileen szerelme, Simon keresztény). Alice és Eileen sokat gondolkodnak arról, hogy milyen kapaszkodót tud nyújtani a hit, és ha az ember nem vallásos, akkor hogyan tud értelmet találni az életének. Többek közt Jézus és egy-két bibliai történet is szóba kerül, illetve kiderül az is, hogy Alice az idegösszeroppanása után a kórházban a Bibliát olvasta.

„Említetted az emailedben, hogy hallottál a misén egy bibliai történetet a nőről, aki olajat öntött Jézus lábára. (…) A történetben szereplő nőnek egyetlen jellegzetes tulajdonsága az, hogy bűnös életet élt. Ki tudja, mit követett el? Talán csak kitaszította a társadalom, talán alapvetően csak egy marginalizált helyzetű, ártatlan ember volt. Ugyanakkor az is lehet, hogy tényleg rémes dolgokat követett el, olyasmit, amit mi ketten súlyos bűnnek tartanánk. Ez sem kizárt, ugye? Lehet, hogy megölte a férjét, bántalmazta a gyerekeit, vagy ilyesmi. És amikor hallotta, hogy Jézus éppen Simon, a farizeus házában van, odament, Jézus láttán sírva fakadt, és úgy folytak a könnyei, hogy eláztatták Jézus lábát. Ezután megtörölte a lábát a hajával, és bekente illatos olajjal. Ahogy arra te is rámutattál, az egész elég abszurd, kissé még erotikus is – és a farizeus valóban megdöbben, feszeng amiatt, hogy Jézus megengedi egy ilyen bűnös asszonynak, hogy ennyire intim helyzetben megérintse. Jézus azonban a rá jellemző talányossággal egyszerűen csak annyit mond, hogy a nőnek minden bűne bocsánatot nyer, mert annyira szereti Jézust.”

Sally Rooney író hőse egy tengerparti faluban keresi a boldogságot
Sally Rooney író hőse egy tengerparti faluban keresi a boldogságot

Megjelent Sally Rooney harmadik regénye, a Hová lettél, szép világ, amely ezúttal is a milleniálok szerelmi életével, társadalmi- és egzisztenciális problémáival foglalkozik. Olvass bele!

Tovább olvasok

10. Charles Dickens: Copperfield Dávid

Simon és Eileen a se veled, se nélküled kapcsolatuk egy szép pontján együtt olvassák a Copperfield Dávidot.

„Most meg minden este, miután végeztünk a munkával, Simon bekapcsolja a híreket, miközben én vacsorát készítek, vagy én kapcsolom be a híreket, miközben ő készít vacsorát, és beszélgetünk a legutóbbi közegészségügyi ajánlásokról, a kormánytagok különféle hivatalos nyilatkozatairól, meg arról, amit Simon magánbeszélgetésekben hallott ugyanezektől a kormánytagoktól, aztán eszünk, elmosogatunk, utána leheveredünk a kanapéra, felolvasok neki egy fejezetet a Copperfield Dávidból, utána egy órán keresztül nézzük az előzeteseket streamingoldalakon, amíg egyikünk el nem alszik, néha mindketten elalszunk, aztán megyünk lefeküdni.”

+1. Friedrich Schiller versei

A könyv címe egy Friedrich Schiller-versből származik. Sally Rooney ezt írja az utószóban:

A könyv címe Friedrich Schiller 1788-ban megjelent, Die Götter Griechenlandes (Görögország istenei) című verséből származik. Németül így hangzik: „Schöne Welt, wo bist du?” Franz Schubert 1819-ben megzenésítette a vers egy részét. Ugyanezt a címet viselte a 2018-as liverpooli biennálé is, amelyet 2018 októberében meglátogattam a Liverpooli Irodalmi Fesztivál alatt.

/Sally Rooney könyvét Dudik Annamária Éva fordította magyarra./

 

Olvass minket e-mailben is!

  • Személyes ajánló a legérdekesebb tartalmainkról!
  • Extra tartalom csak feliratkozóknak!
  • Így biztosan nem maradsz le a legfrissebb könyves hírekről!
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...
Podcast

Knausgård, Sally Rooney és A Zöld Lovag [10 perc Könyves]

Havonta 10 percben szóban is összefoglaljuk, mi volt a hónap legfontosabb irodalmi vagy könyves témája, mit választottunk a hónap könyvének és még egy adaptációt is ajánlunk. 

...
Kritika

Sally Rooney hősei nem találják a szépséget a műanyag világban

Sally Rooney új regényében megdöbbentően pontos lenyomatát adja a korhangulatnak. Főhősei élik a mostani harmincasok mindennapi életét, és közben próbálják megfejteni, hogyan siklott félre minden. A könyvet uralja a nosztalgia érzése egy olyan kor után, amelyben a szereplők még nem is éltek, vagy amely talán soha nem is létezett. A Hová lettél, szép világ a hét könyve.

...
Nagy

Sally Rooney: A műveimet elsősorban a romantikus kapcsolat mozgatja

Az idei ősz egyik legjobban várt könyve kétségtelenül Sally Rooney új regénye, a Hová lettél, szép világ, amely ma jelenik meg. Most egy exkluzív interjút olvashattok Sally Rooney-val, amelyben mesél többek közt arról, hogy a műszaki és kulturális változások szerinte miként formálják az Y generáció szerelemmel és anyasággal kapcsolatos érzéseit, és hogy íróként miért lehet mindig érdekes dolgokat találni a romantikus nézőpontban.

...
Beleolvasó

Sally Rooney író hőse egy tengerparti faluban keresi a boldogságot

Megjelent Sally Rooney harmadik regénye, a Hová lettél, szép világ, amely ezúttal is a milleniálok szerelmi életével, társadalmi- és egzisztenciális problémáival foglalkozik. Olvass bele!

...
Hírek

A kritikusok szerint a Hová lettél, szép világ Rooney eddigi legerősebb regénye

Angolszász nyelvterületen alapvetően pozitív kritikákkal indított Sally Rooney harmadik regénye.

...
Hírek

Három nap alatt bestseller lett Sally Rooney új regénye

Sally Rooney új könyvéből, a Hová lettél, szép világból három nap alatt annyit adtak el a Waterstones könyvesboltban, hogy már most 2021 bestsellere lett. 

Olvass!
...
Beleolvasó

„Kieszem bánatból az egész alpesi vidéket” - Olvass bele Jaroslav Hašek humoros útinaplójába!

...
Beleolvasó

Ezen az évfolyamtalálkozón minden titokra fény derül – Olvass bele Karen Swan bekuckózós karácsonyi regényébe!

Részlet a Karácsony gyertyafénynél című regényből.

...
Beleolvasó

Aranka legyen egy szerethető, megszánható Jutka néni – Gerőcs Péter esszéje a történetírásról

Hogyan legyen együttérző a szereplőivel, és maradjon következetes az olvasóval? Részlet Gerőcs Péter esszékötetéből.

SZÓRAKOZÁS
...
Szórakozás

A Száz év magány sorozatot akár Márquez is készíthette volna 

Megfontolt, alapos és csodálatosan furcsa adaptáció készült a Netflixre.

...
Szórakozás

Nincs magyar film az Oscar-jelöltek között

Nem izgulhatunk a Semmelweisért a márciusi gálán, de a fontosabb kategóriák bejelentése még hátravan. 

...
Szórakozás

Az Outlander gyártója készít tévésorozatot a Vér és hamu könyvekből

Sorozatfeldolgozást kap a „Trónok harca vámpírokkal".

...

Visky András: A gyermekeink tartottak életben bennünket (Podcast)

...

2024 legjobb könyvei! Kibeszélő!

...

A jövő hangjai: Beszélgetés Simon Mártonnal (Podcast)