A műfordításban megjelenő női szerzőkről szól az augusztus

A műfordításban megjelenő női szerzőkről szól az augusztus

ro | 2021. augusztus 03. |

Egy projekt 2014 óta minden augusztusban a műfordításban megjelent nőkre, azaz világszerte azokra a női szerzőkre akarja ráirányítani a figyelmet, akiknek a művei nem angol nyelven jelennek meg. A WitMonth egyéni kezdeményezésként indult és Meytal Radzinski nevéhez fűződik, aki annak idején csalódottan konstatálta, milyen kevés, idegen nyelvről lefordított és női szerző által jegyzett könyve van, mára viszont egy rendes online irodalmi közösség épült köré.

A közösségnek (Women in Translation) a héten elindult a honlapja is, amin nemcsak érdekes statisztikákat találni (például olyat, amiből kiderül, hogy az angol fordításban megjelent könyvek mindössze harmada származik női szerzőtől), de összesítést olvashatunk a friss, angol műfordításban megjelent könyvekről is – ezek között ott van Tompa Andrea A hóhér háza című regénye éppúgy, mint Szabó T. Anna Trust című válogatáskötete. Az oldalon amúgy található egy százas lista is, amelyet még 2019-ben állítottak össze az olvasók szavazatai alapján a műfordításban megjelent és női szerzők által jegyzett legjobb könyvekről – ezen megtalálható Szabó Magda Az ajtó című regénye és Kristóf Ágota Trilógiája is.

Hírlevél feliratkozás

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Angol fordításban hódít Tompa Andrea két regénye a nyáron

Tompa Andrea június 25-én számolt be Facebook-oldalán arról, hogy megjelent A hóhér háza angolul. Most a rangos amerikai World Literature Today nyári száma közölt egy részletet angolul a Haza című könyvéből. A részlet mellett a fordító gondolatai is megjelentek Tompa Andrea művéről.

...

Megjelenik angolul Tompa Andrea első regénye, A hóhér háza

Tompa Andrea első könyve The Hangman's House címmel fog megjelenni a Seagull Books gondozásában, Bernard Adams fordításában.

...

Szabó Magda és Tóth Krisztina a Warwick-díj hosszú listáján

Tizenhat könyv szerepel idén a Warwick-díj hosszú listáján, köztük Szabó Magda Abigélje és Tóth Krisztinától a Pixel.

SZÓRAKOZÁS
...

A ChatGPT nem a barátod, de van, aki már így érzi

Még csak most kezdik el vizsgálni a ChatGPT pszichológiai hatását, és az eredmények nem túl biztatóak. 

...

Film készül a BookTok-kedvenc romantikus szerző könyvéből

Több filmfeldolgozás is készül a szerző könyveiből.

...

Megérkezett a Marék Veronika életét bemutató dokumentumfilm előzetese!

A szigetországban Marék Veronika főhőse, a kis piros oroszlán a bátorság elnyerésének szimbóluma lett.

Polc

Az utolsó nagy felfedezés az óceánok mélyére visz – 5 érdekesség David Attenborough Óceán című könyvéből

...

Apakeresés, szerelem, kultúrsokk és egyéb zűrök a Balkánon 

...

Van helye szeretetnek és megbocsátásnak az erőszak tájain? Kiss Tibor Noé új könyvéből kiderül!

...

Ezt a családot még a történelem se teheti tönkre, ameddig van, aki emlékezik

...
Hírek
...

Itt az újabb AI-botrány: az Amerikai Prométheusz szerzője is beperelte a Microsoftot

...

Dobj el mindent: így fest új Vaják-kötet borítója!

...

A Dűne rendezője csatlakozik a James Bond-univerzumhoz

...

Posztapokalipszis Stephen King módra: megfilmesítik az író leghosszabb regényét

...

Már kutatás is bizonyítja: az AI rossz hatással van az agyra

...

Két kiemelkedő regény Kapu Tibor űrmissziójához