A műfordításban megjelenő női szerzőkről szól az augusztus

A műfordításban megjelenő női szerzőkről szól az augusztus

ro | 2021. augusztus 03. |

Egy projekt 2014 óta minden augusztusban a műfordításban megjelent nőkre, azaz világszerte azokra a női szerzőkre akarja ráirányítani a figyelmet, akiknek a művei nem angol nyelven jelennek meg. A WitMonth egyéni kezdeményezésként indult és Meytal Radzinski nevéhez fűződik, aki annak idején csalódottan konstatálta, milyen kevés, idegen nyelvről lefordított és női szerző által jegyzett könyve van, mára viszont egy rendes online irodalmi közösség épült köré.

A közösségnek (Women in Translation) a héten elindult a honlapja is, amin nemcsak érdekes statisztikákat találni (például olyat, amiből kiderül, hogy az angol fordításban megjelent könyvek mindössze harmada származik női szerzőtől), de összesítést olvashatunk a friss, angol műfordításban megjelent könyvekről is – ezek között ott van Tompa Andrea A hóhér háza című regénye éppúgy, mint Szabó T. Anna Trust című válogatáskötete. Az oldalon amúgy található egy százas lista is, amelyet még 2019-ben állítottak össze az olvasók szavazatai alapján a műfordításban megjelent és női szerzők által jegyzett legjobb könyvekről – ezen megtalálható Szabó Magda Az ajtó című regénye és Kristóf Ágota Trilógiája is.

Hírlevél feliratkozás

Olvass minket e-mailben is!

  • Személyes ajánló a legérdekesebb tartalmainkról!
  • Extra tartalom csak feliratkozóknak!
  • Így biztosan nem maradsz le a legfrissebb könyves hírekről!
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...
Hírek

Angol fordításban hódít Tompa Andrea két regénye a nyáron

Tompa Andrea június 25-én számolt be Facebook-oldalán arról, hogy megjelent A hóhér háza angolul. Most a rangos amerikai World Literature Today nyári száma közölt egy részletet angolul a Haza című könyvéből. A részlet mellett a fordító gondolatai is megjelentek Tompa Andrea művéről.

...
Hírek

Megjelenik angolul Tompa Andrea első regénye, A hóhér háza

Tompa Andrea első könyve The Hangman's House címmel fog megjelenni a Seagull Books gondozásában, Bernard Adams fordításában.

...
Hírek

Szabó Magda és Tóth Krisztina a Warwick-díj hosszú listáján

Tizenhat könyv szerepel idén a Warwick-díj hosszú listáján, köztük Szabó Magda Abigélje és Tóth Krisztinától a Pixel.

SZÓRAKOZÁS
...
Szórakozás

A Száz év magány sorozatot akár Márquez is készíthette volna 

Megfontolt, alapos és csodálatosan furcsa adaptáció készült a Netflixre.

...
Szórakozás

Nincs magyar film az Oscar-jelöltek között

Nem izgulhatunk a Semmelweisért a márciusi gálán, de a fontosabb kategóriák bejelentése még hátravan. 

...
Szórakozás

Az Outlander gyártója készít tévésorozatot a Vér és hamu könyvekből

Sorozatfeldolgozást kap a „Trónok harca vámpírokkal".

Polc

Edith Eva Eger a testen keresztül meséli el a holokauszt borzalmait

...

Jón Kalman Stefánssonnak a Beatles segít a gyász feldolgozásában

...

Sally Rooney új regénye megindító történet a gyászról, nem csak milleniáloknak

...

Kurva nagy kert Magyarország, nem győzi a személyzet – magyarságtrip Cserna-Szabó Andrással

...
Hírek
...
Hírek

Rossz olvasási módszer miatt perlik a szülők az iskolát

...
Hírek

Simon Márton: Ez a város egy elhagyott pornóforgatókönyv (videó!)

...
Hírek

Láng Zsolt Mészöly Miklós-díjat kap

...
Promóció

Könyvek, melyek segíthetnek kellő motivációt adni a testmozgáshoz

...
Hírek

„Rémes diák voltam" – árulta el Murakami a díszdoktorrá avatásán

...
Promóció

Hogyan válasszunk tökéletes mesekönyvet?