Mesterházi Mónika versfordítása másokat is megihletett

ro | 2022. szeptember 23. |

Még az év elején írtunk arról, hogy Szabó T. Anna és Molnár Krisztina Rita is William Blake-et fordított a Tigris éve miatt, most pedig Mesterházi Mónika költő-műfordító inspirálta arra követőit és ismerőseit, hogy megbirkózzanak a versfordítással. Mesterházi Mónika (aki mások mellett olyan szerzők műveit ültette át magyarra, mint Ali Smith vagy Alice Munro) Brian Bilston Love Is a Skin című versét fordította le:

A vágy puha burok,
megvéd, és
melege átjár
az ujjad hegyétől
a szívedig

bocs - nem vágy -
ágy, ágyat akartam mondani.

A fordításnak nekiruhaszkodott mások mellett Papolczy Péter is és Tamás Zsuzsa is, érdemes végigolvasni az így született fordításokat.

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

 Versterápia: „Tigris, tigris, csóvafény/ éjszakáknak erdején”

A mai Versterápiában William Blake A tigris című versét ajánljuk. 

...

Szabó T. Anna és Molnár Krisztina Rita is Blake-et fordított a Tigris éve miatt

Patti Smith adta az indító lökést a fordításokhoz.

...

Hetven év után új fordításban jelent meg Tolsztoj klasszikusa

Gy. Horváth László új fordításában jelent meg újra Lev Tolsztoj klasszikusa, az Anna Karenyina.

Kiemeltek
...

A regény, amely megváltoztatja, ahogyan egy festményre tekintesz – interjú Thomas Schlesser francia íróval

„Az olvasók érzik, hogy ez a könyv több, mint bevezetés a művészettörténetbe.”

...

Cecilie Enger norvég író: A demokráciánk és a mentális egészségünk is nagy veszélyben van

A norvég írót gyermektelenségről, az élet elpazarlásáról és jövőbeli terveiről is kérdeztük. Interjú.

...

Egy kisváros, ami még az öngyilkosokból is hasznot húz és meglincseli a hősét

Kritika Gerard Donovan regényéről.

Hírek
...

Meghalt Chris Rea

...

Hogyan mondható el a középkorúság története? – Jövőre érkezik az új Grecsó-kötet!

...

Barnás Ferenc regénye megjelent angolul

...

2025-ben ezek voltak Barack Obama kedvenc könyvei

...

Jehan Paumero: Azt hittem, a hazám Franciaország, az otthonom Magyarország

...

Vida Vera: Ne csak főzni tanuljunk meg, legyen közvetlen kapcsolatunk a természettel!

...

Kollár Betti a Kosársuliról: Mindig merítek a saját életemből