Íme, Steinbeck furcsa (és talán durva) levele az őt díjazó kritikusoknak

Íme, Steinbeck furcsa (és talán durva) levele az őt díjazó kritikusoknak

Csak sejtéseink vannak, hogy mit akarhatott vele, mindenesetre nagyon szórakoztató kis történet.

sa | 2021. április 30. |

Bizonyára sokan emlékeznek még arra, hogy amikor 2016-ban Bob Dylan kapta az irodalmi Nobel-díjat, és sokáig egyáltalán nem reagált a hírre, majd ugyan elfogadta, de nem ment el az átadóra. 

Az esete nem egyedülálló, időről időre előfordul, hogy művészek valamilyen emlékezetes módon nem vesznek át díjakat, mint amikor A keresztapáért jelölt Marlon Brando egy apacs színésznőt küldött maga helyett az Oscar-gálára. (Persze olyanra is van példa, amikor visszaadják, mint a hétfőn 70 éves Kukorelly Endre). 

Az amerikai prózaíró óriás, John Steinbeck ebben a mezőnyben igazán különös, a durva és a furcsa határán egyensúlyozó műsorszámmal indult, amiről a LitHub emlékezett meg.

Az történt, hogy 1938-ban az Egerek és emberek színházba adaptált verziója George Kaufman rendezésében megnyerte a drámakritikusok New York Drama Critics’ Circle díját. A hírre Steinbeck egy távirattal válaszolt, ami aztán a Steinbeck: A Life in Letters című kötetben jelent meg nyomtatásban:

„URAIM: A KRITIKUSOKAT MINDIG IS A SZERZŐK TERMÉSZETES ELLENSÉGEINEK TARTOTTAM MOST A MÁSODIK ELJÖVETEL IDEJÉN ÉRZEM MAGAM DE EGY KICSIT BÁTORTALANNAK HOGY AZ OROSZLÁN MELLÉ FEKÜDJEK A TERMÉSZETES EGYENSÚLYNAK EZ A ZAVARA A DRÁMAÍRÓK JÁRVÁNYÁT OKOZHATJA NAGYON MEGTISZTELNEK A JÓ VÉLEMÉNYÜKKEL DE AZ EGOISZTIKUS ELÉGEDETTSÉGEMET LEROMBOLJA AZ A SANDA GYANÚ HOGY GEORGE KAUFMAN ÉS A SZEREPLŐGÁRDA JOBBAN MEGÉRDEMLI MINT ÉN. MINDENESETRE IGENIS VÁLLALOM A FELELŐSSÉGET AZÉRT HOGY MEGKÖSZÖNÖM

JOHN STEINBECK”

Hogy ez egészen pontosan mi akart lenni, annak eldöntésére a LitHub sem mert vállalkozni, annyit írnak csak, hogy a távirat fogadtatása nem volt túl pozitív. Nem sokkal később ugyanis Steinbeck írt egy levelet az ügynökének, Elizabeth Otisnak, amiben a következőket panaszolta:

„Mi volt a baj a távirattal, amit a Kritikusok Körének küldtem? Úgy tűnt, Annie Laurie (filmes ügynök - a szerk.) szégyenkezett miatta. Azt hittem, rendben van. Carol szerint is rendben volt. Talán összekeverték a küldés során. (...) Gondolom, nincs semmi szociális érzékem. ...Van  egy levelem George Jean Nathantől (a Kritikusok Körének elnöke volt - a szerk.) de addig nem válaszolok rá, míg meg nem érkezik a plakett. De mit kezdek egy plakettel? Talán beolvasztom és veszek valakinek egy pár cipőt.”

Mikor aztán tényleg kézhez kapta a plakettet, Steinbeck írt egy nagyon szívélyes levelet George Jean Nathannek. „Nagyon csinos” - írta többek között.

„Köszönöm ismét a Körnek. Szeretem azt hinni, hogy minden helyzetben van tökéletes magatartás. Soha nem szembesültem még ilyen helyzettel. De emlékszem egy beszédre, amit egy lovas tartott egy vacsorán, amin a fülmetszés és a borjúherélés bajnokaként egy pár ezüst sarkantyút kapott. Addig ünnepelték, míg mélyen elvörösödve felállt és a következő beszédet mondta: 

“Ó, franc, fiúk … Jézus Krisztus … miért … az isten verje meg … oh! a pokolba vele”

és a mennydörgő taps közepette leült. Látja, ez a rövid beszéd a nagyszerű kompozíció minden elemét tartalmazza: van eleje, közepe, vége, önkritikus, szárnyal a közepén és nem cinikusan vagy kishitűen zárul, hanem inkább annak felismerésével, hogy a szavai nem tudnák kifejezni az érzéseit.

Ez egy gyönyörű plakett, és nagyon büszke vagyok rá.

Üdvözlettel,

John Steinbeck”

Nincs is több, mit hozzátenni, így zseniális. 

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

John Steinbeck kutyája megette az Egerek és emberek első verzióját

Bár a diákok szeretnek arra hivatkozni, hogy a kutya megette a házi feladatot, a valóságban azért ez nem fordul elő olyan gyakran. John Steinbeck amerikai íróval azonban egyszer valóban megtörtént a baj. 

...

Az örök Nobel-esélyes íróként és fordítóként is behúzhatja a Nemzetközi Bookert

Tizenhárom regény szerepel a Nemzetközi Booker Díj hosszú listáján, melynek zsűrijében idén a magyar származású George Szirtes is helyet kapott.

...

Louise Glück 2020 irodalmi Nobel-díjasa!

Louise Glück amerikai költő kapta 2020-ban az irodalmi Nobel-díjat.

Hírek
...

„Csá" - így búcsúzott Krasznahorkai Tarr Bélától

...

Kiss Tibor Noé és Keresztesi József kapták idén a Rommer Vilmos-díjat

...

Az Üvöltő szelek rendezője szerint a filmnek „elemi reakciót kell kiváltania”

...

Meghalt Vásáry Tamás zongoraművész, karmester

...

Krasznahorkai László és Karácsony Gergely is beszédet mond Tarr Béla temetésén

...

Amerika egyik legnagyobb újságja megszünteti a könyvrovatát

Kiemeltek
...

Nem értenünk, hanem érzékelnünk kell a természetet – Enyedi Ildikó Csendes barát című filmjéről

Egy világban, ahol egyre több távolság van az emberek között, az egyetlen kiút, ha megtanulunk kapcsolódni egymással és a természettel.

...

Mit árul el az életedről, ha munkába menet arról ábrándozol, hogy elüt egy busz?

„Bosch nincs sehol. Ott maradt üzekedni egy hortenziával, míg én az irodai mailjeimet olvasgatom.”

...

Andrei Dósa: A megbocsátás képességét fejlesztenünk kell

A pályáját magyarul kezdő, de ma román nyelven alkotó szerzővel megértésről és egy Nádas-fordításról is beszélgettünk.

...

Tóth Marcsi: Nézed, hogy a pályatársaid elhúznak melletted, te pedig még mindig az első köteteden dolgozol

...

Barnás Ferenc: Az önfeledt állapotról idővel kiderül, hogy hazugság

...

18 kényelmetlen, de velünk maradó olvasmány: véget ért a Margó Könyvek sorozat

Polc

Már 100 éve zsákutcába került a férfiasság – a Nobel-díjas Olga Tokarczuk új regényéről

...

Andrei Dósa: A megbocsátás képességét fejlesztenünk kell

...

A szépséget kereste, de csak a sósavval leöntött anyja arca nézett vissza rá

...

A remény termék, és mi megvesszük – így olvastuk Krasznahorkai új regényét a Nobel-díj tükrében

...