Olvass bele Márquez posztumusz regényébe, melyet most először adtak ki!
gabriel garcía márquez
Találkozunk augusztusban
Ford. Scholz László, Magvető, 2024, 82 oldal
Gabriel García Márquez: Találkozunk augusztusban könyv

Az öt rövid történet egy Ana Magdalena nevű asszonyról szól, aki minden augusztusban elutazik édesanyja sírjához. A nő boldog házasságban él, ám a szigeten egyetlen éjszakára minden évben más emberré válik, idegen férfiak karjaiban. A Találkozunk augusztusban valódi irodalmi szenzáció, a vágy, a szabadság és az életöröm könyve. García Márquez 1999-ben kezdett el dolgozni rajta, és végül a 2004-es, ötödik változatot tekintette véglegesnek, ám úgy döntött, hogy a könyv nem elég jó, és „meg kell semmisíteni”. Fiai, Rodrigo és Gonzalo most úgy határoztak, mégis publikálják a
kisregényt, amely szerintük annak a végső erőfeszítésnek a gyümölcse, hogy García Márquez minden nehézség ellenére sem hagyott fel az alkotással.

Gabriel García Márquez: Találkozunk augusztusban (részlet)

Fordította Scholz László

Ana Magdalena Bach a kompon találkozott a következő évben esedékes emberével, amikor a szigetre tartott. Esőre állt, a tenger októbert idézte, nem volt kellemes a szabad ég alatt. Alighogy kifutott a komp, egy karibi banda rázendített, egy német turistacsoport pedig megállás nélkül táncolt egészen a szigetig. Ana Magdalena keresett egy nyugodt kis zugot a délelőtt tizenegykor kihalt ebédlőben, Ray Bradbury könyvében, a Marsbéli krónikákban akart elmélyedni. Félig-meddig sikerült is neki, amikor egy kiáltás kizökkentette:

– Micsoda szerencsés nap!

Aquiles Coronado doktor tűnt föl a folyosón, a nagyhírű ügyvéd, gyerekkori barátja, lányának keresztapja közeledett kitárt karral és a főemlősök lomha járásával. A derekánál fogva felkapta és majd megfojtotta a csókjaival. Kissé színpadias rajongása a kelleténél nagyobb gyanakvást keltett, de az asszony tudta, hogy a férfi őszintén örvendezik. Ő is ugyanolyan boldogan köszöntötte, majd maga mellé ültette.

– A mindenit – mondta a férfi –, már csak esküvőkön meg temetéseken találkozunk.

Igazából három éve nem látták egymást, és annyira meglátszott rajta az idő múlása, hogy az asszony egészen megrémült a gondolattól, hogy a férfi most talán hasonló döbbenettel néz rá. Megőrizte gladiátorösztönét, de már ráncos volt a bőre, reneszánsz tokát növesztett, és a tengeri szellő itt-ott felborzolta sárguló hajszálait. Középiskolai ismeretségük óta a férfi a könnyű szerelmekre szakosodott, bár azok pajzánságban nem léptek túl a titokban látogatott, délután hatórás vetítések szintjén. Csak hát előnyösen nősült, azzal pedig nagyobb hírnevet és több pénzt szerzett, mint a polgári törvénykönyvnek szentelt egész élete során.

Egyedül Ana Magdalena Bachhal vallott kudarcot, aki tizenöt évesen az első közeledésre kikosarazta. Már mindketten többgyerekes házasságban éltek, amikor a férfi ismét vadul és kissé pimaszul ostromolni kezdte, hogy érzelmi indíttatás híján is ágyba vigye. Az asszony gyilkos módszerhez folyamodott: nem vette komolyan, ám ettől a férfi még elszántabb lett, hordta a sok virágot a házába, aztán küldött két szenvedélyes levelet, amelyek megindították Ana Magdalena szívét. Mégis hajthatatlan maradt, mert

nem akarta tönkretenni életre szóló, szép barátságukat.

Amikor újra találkoztak a kompon, a férfi makulátlan volt, ugyanis ha eltökélte, öltözködésben nem volt párja. Az asszony útjára bocsátotta a kikötőben, hisz arra is alig volt ideje, hogy mindent elintézzen a négyórás kompig. Fellélegzett. Egyfolytában a következő augusztus 16-áról álmodozott, és kétségbevonhatatlan következtetésre jutott: képtelenség, hogy valaki egy álló évet várjon csak azért, hogy aztán egyetlen éjszakán kockára tegye egész hátralevő életét. Megállapította, hogy az első kalandot valamilyen szerencsés véletlen játszotta a kezére, de a másodiknál őt választották. Az első ugyan rosszul sült el a húszdolláros keserű íze miatt, de a férfi megérte az éjszakát. A másodikban ellenben valamiféle természetfeletti élvezet lobbant fel, és a tüzével úgy megperzselte az ölét, hogy három napig borogathatta meg ülőfürdővel kezelgethette.

A szállodák közül a jól megszokott hely lett volna a legalkalmasabb, az illett hozzá, ott jól elboldogult, viszont kockázatot jelentett, hogy már ismerik. A második évben a szálló nyomasztóan modern volt, és végül középkori moralizáláshoz vezetett. Végtére is, ha valaki elköveti azt a hibát, hogy estére kiöltözik egy ilyen hivalkodó szállodában, csak annyit kockáztat, hogy az alkalmi szerető majd nem húsz-, hanem százdolláros bankjegyet hagy neki. Szóval a harmadik alkalommal elhatározta, hogy önmaga lesz, úgy öltözik, ahogy szokott, és maga fog választani, nem bízza a véletlenre. Az első férfi tapintatlanságára már kissé elnézően emlékezett. Úgy érezte, lassan begyógyulnak a sebek, és a lelke mélyéből kívánta, hogy újra találkozhassanak, de akkor már minden félelem és kapkodás nélkül, két régi szerető leleményes bizalmával bújjanak ágyba.

Egy új taxis segítségével kiválasztott egy mandula­ligetben fekvő, rusztikus faházakból álló szállót, ahol étkezőasztalok gyűrűjében jókora, táncolásra szánt patio várta, no meg egy pazar hirdetés, mely Celia Cruz, a nagy kubai énekes rendkívüli koncertjét reklámozta. Otthonos, szellős házikót kapott, nem is lehetett volna jobb helyen a fák között, az ágy kényelmes és még három embernek is elég széles volt. A pillangók ismét elviselhetetlenül verdesni kezdtek a mellkasában, csakis az foglalkoztatta, hogy

hajnalig együtt lehessen élete szerelmével.

A temetőben ismét csepergett az eső. Feltűnt neki, hogy megtisztították a sírokat a gaztól, elegyengették az ösvényeket, és elhordták a gazdátlan koporsó- és csontmaradványokat. Részletesen beszámolt az anyjának arról, hogy a város szűkös pénzügyi támogatása ellenére a férje jó évet zárt a Konzervatóriumban, hogy a fia jól halad a zenekarban, és hogy hiába, nem sikerült lebeszélnie a lányát a zárdáról.

A visszaúton egy szuvenírboltban meglátott egy gyönyörűséges oaxacai huipil tunikát, amit nagyon is jónak talált éjszakára. Úgy érezte, teljesen ura önmagának. Békésen elolvasta a Marsbéli krónikák harmadik történetét, felhívta a férjét, és szerelmes tréfákkal szórakoztatták egymást. Lezuhanyozott, megnézte magát a tükörben, és a lakkcipőt leszámítva

olyan szépnek és szabadnak találta magát, mint az huipilhez köthető azték királynő.

Elgondolta, hogy az esti ruhájához a mezítláb lenne a legjobb, de nem akarta megkockáztatni. Így hát röpke csalódással indult el a táncparkett felé, de elhatározta, hogy nem bízza a dolgot a véletlenre.

A színes lámpafüzérrel díszített mandulafák a karácsonyt idézték, a jó hangulatú patióban volt mindenféle fiatal: szőke lányok alkalmi fekete baráttal, és voltak megkeseredett, öreg házaspárok is. Élesített antennákkal épp leült egy távoli asztalhoz, amikor valaki hátulról befogta a szemét. Az asszony örömmel fogta meg az idegen kezet, bal csuklóján kitapintott egy méretes órát, a gyűrűsujján pedig egy jegygyűrűt, de nevet nem mert hozzá mondani.

– Szabad a gazda!

Aquiles Coronado állt ott. Egy nappal el kellett halasztania a visszautat, és nem tartotta helyesnek, hogy külön vacsorázzanak, ha egyszer már mindketten egyedül vannak a szigeten. Nem tudta, hogy Ana Magdalena melyik szállóban van, de a férje készségesen megmondta neki telefonon, hadd vacsorázzanak együtt.

– Egy perc nyugalmam sem volt, amióta elbúcsúztunk, de hát most itt vagyok – mondta boldogan. – Miénk az éjszaka.

 

Kapcsolódó cikkek
...
Hírek

Márquez eddig publikálatlan kisregénye már magyarul is olvasható

A világpremierrel egy időben, március 6-án, Gabriel García Márquez születésnapján jelent meg a kolumbiai író kisregénye Scholz László fordításában.

...
Hírek

Gabriel García Márquez: A rólam szóló mítoszok talán érdekesebbek, mint az életem

A spanyol El País egy 1994-ben készült interjú egy részletét hozta most nyilvánosságra, amelyben Gabriel García Márquez zenéről, a karibi kulturális térségről és a könyveiről beszélt, közben pedig szóba került Bartók Béla is.

...
Hírek

Márquez fiainak közreműködésével készül az első Száz év magány-sorozat

Negyven éve nyerte el Márquez az irodalmi Nobel-díjat a könyvért, ennek a tiszteletére készül a feldolgozás.

TERMÉSZETESEN OLVASUNK
...
Zöld

5 empatikus készség, ami megmentheti a párkapcsolatodat

Nincs párkapcsolat konfliktus nélkül – a kérdés tehát nem az, hogyan kerüljünk el egy összezördülést, hanem hogy hogyan kezeljük együttérzéssel. Íme öt tipp egy egészségesebb kapcsolatért.

...
Zöld

8 meglepő tény arról, hogyan hat az olvasás az agyadra

Hogyan hat egy jó könyv a memóriánkra? Milyen pszichés problémákkal szemben segít az olvasás? Az olvasás jótékony hatásait gyűjtöttük össze nyolc pontban.

...
Zöld

Meg fogsz lepődni, hogy milyen régi a reggeli kávéd

Biológusok megfejtették, hogy az arabica kávé több százezer évvel ezelőtt, természetes kereszteződés folytán alakult ki. Könyvek hírek (és kávé) mellé.

Olvass!
...
Beleolvasó

Miért nehéz Franciaországban fiatalnak lenni? Fehér Boldizsár megírta [MARGÓ KÖNYVEK]

Olvasd el Arnaud Dudek Légy észnél című regényének utószavát, melyet Fehér Boldizsár írt. 

...
Beleolvasó

Tom Hanks elképesztő hollywoodi kulisszatitkokat árul el új regényében – Olvass bele!

Tom Hanks nagyszabású regénye főhajtás a filmkészítés igazi főszereplői és a filmművészet előtt, egyszerre szívmelengető mese és bepillantás a forgatások rejtelmeibe. Olvass bele!

...
Beleolvasó

Ebben az új fantasyben a tündérek közül kerül ki a leggonoszabb ellenfél – Olvass bele!

Emily Wilde a tündérekkel foglalkozó kiváló tudós, aki egy eldugott sarkköri faluban keveredik bele a különös lények gonosz játszmáiba. Olvass bele Heather Fawcett regényébe!

Jó szívvel ajánljuk
Zöld
Így élhetjük túl a technológiát az MI egyik vezető fejlesztője szerint
...
Zöld

Árnyékmunka, dühös emberek, no meg a hírek – a legjobb pszicho könyvek 2024 tavaszán

Ki az a 21 magyar, aki forradalmasította a pszichológiát? Hogyan bánjunk a dühös emberekkel? Miért leszünk boldogabbak, ha nem olvasunk híreket? És miként hatnak az életünkre a titkok? 

...
Nagy

Ezeket a könyveket olvasd, ha jobban meg akarod ismerni a roma irodalom gazdagságát!

A Nemzetközi Roma Nap alkalmából írókat és kutatókat kértünk meg, hogy ajánljanak olvasnivalókat a roma irodalomból. Cikkünkben most összegyűjtöttük ezeket.

Szerzőink

...
Sándor Anna

A legújabb tündéres fantasy kellemesen borzongat, miközben ősi varázslatok mélyére húz

...
Kiss Imola

Daróczi Ágnes: A roma fiatalok oktatása nem Magyarország legelemibb érdeke?

...
Kiss Imola

Viszály: kinek fáj jobban az árulás, Capoténak vagy a Hattyúknak?