Esterházy szellemisége beépült a magyar irodalomba - Összekötve Dávid Annával

Esterházy szellemisége beépült a magyar irodalomba - Összekötve Dávid Annával

Most lett volna 70 éves Esterházy Péter, a kortárs magyar irodalom egyik, ha nem a legnagyobb alkotója. A nagyhatású író munkásságáról, hagyatékáról, jelentőségéről Dávid Annával, a Magvető Kiadó vezetőjével beszélgettünk az Összekötve keddi műsorában, aki Esterházy egykori szerkesztőjeként személyes élményeibe is beavatott, és elmondta azt is, szerinte melyik regényekkel érdemes elkezdeni a hatalmas életmű felfedezését.

Fehér Adrienn | 2020. április 15. |

  • A 70. születésnapon érkezett a hír, hogy Esterházy Péter és Esterházy Gitta könyvtárát a Magyar Evangélikus Egyháznak ajánlották fel. A pár magánkönyvtára harmincezer könyvet számlál: nagyrészt szépirodalmi művekkel találkozhatunk, de vannak benne művészeti albumok, szakkönyvek is. Rengeteg dedikált könyv, sőt elvileg a szerző összes külföldi kiadása is helyet kap a gyűjteményben. Több szempontból is izgalmas és értékes lépés ez: nemcsak megtudhatjuk mit olvasott Esterházy szabadidejében, szabadpolcos könyvtárként, a kötetek mindenki számára hozzáférhető válnak, és bár még nem tudhatjuk, jegyzetelt-e Esterházy a könyvek margójára, nemsokára ez is kiderül. 
  • Esterházy hosszú pályája alatt számos szerkesztővel dolgozott együtt. Mindenekelőtt kiadójához, a Magvetőhöz volt hűséges, de szerkesztőihez is ragaszkodott: szövegileg nem volt mit javítani, a tárgyi tévedésekre kellett inkább figyelni. Esterházy munkáit teljes alulnézetből kellett vizsgálni: a vesszővadászat plusz élménnyel, egy-egy rosszul kitett vessző megtalálása pedig nagy elismeréssel, esetenként még egy margóra kitett virággal is járt.
  • 2016-ban bekövetkezett halála után könyveinek nagy felfutását figyelhettük meg: az olvasók végignéztek polcukon és pótolták a hiányosságokat. Esterházy olyan megkerülhetetlen szerző a kortárs magyar irodalomban, akinek lehetőség szerint összes könyvét polcain tartotta a kiadó. Még a szerzővel együtt döntöttek a Bevezetés a szépirodalomba keretében megjelent regények újrakiadásáról, ami a Kis magyar pornográfia és  A szív segédigéi megjegyzésekkel ellátott megjelentetésével valósult meg. A szülinapra három utánnyomással készültek: a Harmonia Caelestis, a Hahn-Hahn grófnő pillantása és a Hrabal könyve újabb kiadását ősszel a Bevezetés a szépirodalomba követi.
  • Esterházy regényei külföldön is sikert arattak. Mindenekelőtt német nyelvterületen volt népszerű. Németországban egyébként volt a kortárs magyar irodalomnak egy nagy korszaka, amelyben Esterházy mellett Kertész Imre és Nádas Péter munkássága emelkedett ki. Népszerűségében a kulturális beágyazottság mellett az is szerepet játszott, hogy nagyszerű előadó volt, és német nyelvtudásának köszönhetően ott is emlékezetes beszédeket, bemutatókat tartott. Kortárs német fordítói közül egyébként kiemelkedik Terézia Mora, akinek műveit magyarul a Magvető jelenteti meg. Angol nyelvterületen a fordítás sokkal nehezebb volt, Marianna D. Birnbaum azonban nagyon sokat tett Esterházy munkásságának amerikai sikereiért.
  • Kiadatlan kéziratok, jegyzetek nem igazán maradtak hátra tőle: legrövidebb írásait is publikálta. Tudunk ugyan kéziratos füzetekről, sőt a Hasnyálmirigynapló utolsó része is így maradt meg. Ezeket a szerkesztetlen írások, azonban nem készek, nem akarta őket kiadni. Vizsgálatuk a kutatók számára lesz majd érdekes. Betegsége alatt kizárólag A bűnös című művön és a Hasnyálmirigynaplón dolgozott, kiadatlan drámáit és publicisztikái a kiadóra hagyta. 2003 és 2017 között nem jelent meg publicisztikai kötete: ezt a kiadó Az olvasó országa című gyűjteménnyel pótolta. Ebből csak az Élet és Irodalomban megjelent két kis sorozata maradt ki: ezek a kiadáshoz túl töredékesnek bizonyultak. Az azonban nem zárható ki, hogy az alapos kutatómunka ellenére is kerülnek majd még elő publicisztikái.
  • Rendszeresen felmerül a kérdés, melyik Esterházy regénnyel kezdjük az életmű megismerését. Tévhit, hogy munkái nehezen olvashatók: egyrészt minden írónak vannak olyan mondatai, amiket nem értünk, másrészt Esterházy esetében az olvasás módja az újszerű, ebbe azonban hamar beleszokunk. A Harmonia Cealestis is viszonylag könnyen olvasható. Ha biztosra akarunk menni, kezdhetjük a második felével, amely összefüggő szövegben mutatja be a családtörténetet. De könnyű olvasmányok közé sorolhatjuk a Kis magyar pornográfia, a Hrabal könyve, az Egy nő és a Termelési regény című köteteket is. Ajánlja még a Hahn-Hahn grófnő pillantását is, amelyben csodálatos leírásokat és elemzéseket találhatunk a rendszerváltás korabeli időszakról, és arról mit jelentett akkor a Duna.
  • A nagy életműben számos mérföldkövet azonosíthatunk: a Fancsikó és Pinta című regénnyel jelentkezett először, de a Termelési regény volt az, amivel katartikusan berobbant a magyar irodalmi életbe. Ezután következett a Fuharosok, majd a Bevezetés a szépirodalomba címmel megjelent hatalmas vállalkozása. Ki kell emelni természetesen a Harmonia Caelestist, és az ehhez kötődő Javított kiadást. Ezeket a Semmi művészet, az Egyszerű történet és a Hasnyálmirigynapló követte.
  • Minden nagyformátumú író valamilyen hatást gyakorol kortársaira és az utána következő írónemzedékekre. Esterházy elbeszélésmódját, nyelvhasználatát senki nem próbálta meg direkt módon továbbvinni, mégis egyértelműen nagy hatása volt, szellemisége épült be a magyar irodalomba. Nyelvhasználata a kritikusoknál érhető tetten: elkezdtek parodiaszerűen írni.
  • Esterházy Péter jelentősége nemcsak a pályatársak számára kiemelkedő, hanem az olvasók tömegeire is nagy hatást gyakorolt. Máshogy tanultunk meg olvasni általa. Máshogy figyelünk a nyelvre, nyelvi játékai olyan mélyen épültek be nyelvhasználatunkba, hogy használatuk már-már mindennaposnak tűnik. Hasonlóan van ez Esterházy humorával is. Rengeteget lehet nevetni könyvein, humora mára pedig köznyelvi humorrá vált, még akkor is ha ezt sokszor már fel sem ismerjük.
Kapcsolódó cikkek
...
Nagy

Miért nem kell félni Esterházy Pétertől? - Maradj otthon #24

A kísérlezetők számára utakat mutatunk az Esterházy-prózához, így kezdjük az emlékezést a 2016-ban elhunyt íróra, aki április 14-én töltené be a 70. életévét.

...
Nagy

Esterházy Pétert soha nem korlátozta a család

Hogyan élték meg az Esterházy-gyerekek az apai hírnév súlyát, mi a titkos beceneve Esterházy Marcellnek és mikor szerzett tudomást a család a Javított kiadásról? Felidézzük a Margó Rokonok-estjét.

...
Hírek

A Radnóti Színház otthoni felolvasásokkal emlékezik Esterházyra - EP70

A járvány miatt nem lehet színházi előadásokat tartani, ezért a Radnóti a 70. születésnapon otthoni felolvasásokkal emlékezik Esterházy Péterre.

Még több olvasnivaló
...
Nagy

Malcolm Gladwell: Nem tudsz változást hozni egy társadalomban, ha a tanárt fizeted a legrosszabbul

A csapatunk pont annyira erős, mint a leggyengébb csapattagunk, hangsúlyozta a népszerű ismeretterjesztő író, Malcolm Gladwell, a Brain Bar sztárvendége. De mi köze van a sikernek a focihoz és a kosárlabdához? És mindennek az online oktatáshoz? Gladwell a változó világról és a Z generációról beszélt - meghallgattuk.

...
Nagy

Szvetlana Alekszijevics: Az emberek akkor tudnak igazán élesen fogalmazni, amikor érzik az elmúlás közeledtét

Tóth Krisztina nyitotta meg a 27. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivált, amelynek díszvendége idén Szvetlana Alekszijevics. A Nobel-díjas belarusz író a pódiumbeszélgetésen a nők történeteiről, az emlékezés természetéről és a hátrahagyott kéziratairól mesélt, de azt is elárulta,  miért nem tud jelenleg kellő harciassággal írni.

...
Nagy

Mircea Cărtărescu: A diktatúra mindig rossz ötlet

Az évek óta Nobel-díj esélyesként emlegetett román íróval, Mircea Cartarescuval beszélgettünk szabadságról és diktátorokról, a naplójáról és az álmairól, fantasztikusról és valóságosról az irodalomban és az emberi léttapasztalatban. Interjú.

...
Nagy

Szvetlana Alekszijevics: Miért nem tudunk szembeszállni a diktatúrával?

Felfoghatatlan volt számomra, amikor Oroszország megtámadta Ukrajnát – mondta interjúnkban a Nobel-díjas Szvetlana Alekszijevics, akivel a háborúról, a női narratíva fontosságáról, és egy felfüggesztett filmprojektről is beszélgettünk.

Szerzőink

...
Sándor Anna

Pető Andrea: Ha a háborús nemi erőszak áldozatait mártíroknak nevezzük, azzal nem nagyon segítünk

...
Simon Eszter

Szvetlana Alekszijevics: Az emberek akkor tudnak igazán élesen fogalmazni, amikor érzik az elmúlás közeledtét

...
Sándor Anna

Malcolm Gladwell: Nem tudsz változást hozni egy társadalomban, ha a tanárt fizeted a legrosszabbul