Versterápia: „Az otthon az, hol nem rettegsz soha”

Versterápia: „Az otthon az, hol nem rettegsz soha”

A versek csökkentik a szorongást és a stresszt, éppen ezért költészeti „gyógyszertárat” nyitottunk arra az időszakra, amíg tart a járvány. A mai napra Szabó T. Anna Az otthon című versét ajánljuk, utalva arra, hogy a mostani helyzetben csak az otthonunk az, ami meg tud védeni bennünket. 

Forgách Kinga | 2020. április 17. |

Nemrég elindítottuk Versterápia rovatunkat, amelyben olyan verseket osztunk meg veletek, amik kapaszkodót jelenthetnek ebben az időszakban. Mert bár a koronavírust nem lehet versekkel gyógyítani, a félelmeink megértésében, a szorongásunk kezelésében segíthet az irodalom.  Elsőként Reményik Sándor Egyszer talán majd mégis vége lesz című versét ajánlottuk nektek, amelyben az a remény jelenik meg, hogy az élet a nehéz időszakok után vissza tud térni a rendes kerékvágásba. Utána Oravecz Imre játékos versét választottuk, amelyben az évszakok beköltöznek a szobába. Majd Szabó Magda Hinni és Babits Mihály Balázsolás című versét osztottuk meg veletek. A húsvéti hétvégén Ady Endre A fekete Húsvét, majd József Attila Falak és Nemes Nagy Ágnes Délelőtt című versét közöltük.  A mai nap üzenete Szabó T. Annától származik: „Az otthon az, hol nem rettegsz soha,/ ahol a tér is biztat és segít,/ ez belső békéd biztos záloga,/ itt sírhatsz is, hisz örömre derít.”

Az otthon finom, intim költői képekkel mesél arról, hogy mit is jelent otthon lenni, mi mindenből áll össze egy valódi otthon. Szabó T. Anna gyönyörű, meleg hangulatú versét azért választottam erre a hétvégére, mert a több heti karantén és elvágyódás után talán mindannyiunknak szüksége van egy kis emlékeztetőre, hogy miért is szeretünk bekuckózni a lakásunkba. Akár meg is állhatunk egy pillanatra, hogy megköszönjük az otthonunknak, hogy védelmez minket ebben az időszakban, hiszen a falak most az egészségünket és biztonságunkat szolgálják, és megóvnak attól, ami a külvilágban történik.  

Szabó T. Anna: Az otthon

Az otthon az, ahol besüt a nap,
szép tiszta fal és langyos bútorok,
az ablakon túl ágak hajlanak,
ahol a zene fényesen forog.

Az otthon: ahol dolgozni lehet,
ahol írás és gyermek születik,
hol tea fő, és a kenyér meleg,
és álmodni és ébredni segít.

Az otthon az, hol könyv és kép ölel,
bekuckózol és hosszan olvasol,
ahol figyelhetsz, minden érdekel,
hisz enélkül nem jó neked sehol.

Az otthon: ismered zegét-zugát,
de ha kilincsre markol a kezed,
alvajárón lépsz új terekbe át,
mert minden ajtód másfelé vezet.

Az otthon az, hol nem rettegsz soha,
ahol a tér is biztat és segít,
ez belső békéd biztos záloga,
itt sírhatsz is, hisz örömre derít.

Az otthon az, hol mindig süt a hold,
ahol párnádon csillag aluszik -
ahol egymásba ér a lesz s a volt:
fénybe forgat és fényleni segít.

(A vers Szabó T. Anna Facebook-oldalán érhető el.)

Kapcsolódó cikkek
...
Nagy
Versterápia: „Én úgy igyekszem. Fölkelek.”

A versek csökkentik a szorongást és a stresszt, éppen ezért költészeti „gyógyszertárat” nyitottunk arra az időszakra, amíg tart a járvány. A mai napra Nemes Nagy Ágnes Délelőtt című versét ajánljunk, amelyből kiderül, hogy vannak olyan időszakok az életben, amikor már felkelni is teljesítmény. 

...
Nagy
Versterápia: „Kopár szobám – kopárabb négy fala”

A versek csökkentik a szorongást és a stresszt, éppen ezért költészeti „gyógyszertárat” nyitottunk arra az időszakra, amíg tart a járvány. A mai napra József Attila Falak című versét választottuk, ami tökéletes karantén-költemény is lehetne. 

...
Nagy
Versterápia: „Fényes Husvét, be fekete vagy”

A versek csökkentik a szorongást és a stresszt, éppen ezért költészeti „gyógyszertárat” nyitottunk arra az időszakra, amíg tart a járvány. A húsvéti hosszú hétvégére Ady Endre A fekete Húsvét című versét ajánljuk. 

...
Nagy
Így néz ki Tompa Andrea dolgozószobája

Hol dolgozik Tompa Andrea, milyen tárgyak veszik körül írás közben, és mit keres egy koponya az írósaztala fölötti polcon? Eláruljuk és megmutatjuk.

Szerzőink
...
Forgách Kinga
Rushdie a Szerző haláláról akart ìrni, világvége lett belőle
...
Valuska László
Az otthon nem a rendről szól, hanem arról, amit nem lehet elbeszélni
...
Forgách Kinga
A Jóbarátok már örökké a felnőtté válás szimbóluma lesz
Bevezetés Harry Potter univerzumába
...
Nagy
Túl a Harry Potteren – Rowling varázstalan könyvei

Bár a Harry Potter-sorozat után az egész világ újabb varázslatos gyerekkönyveket várt Rowlingtól, ő nem engedett a nyomásnak, és ezzel többször is alaposan meglepte rajongóit. Most összegyűjtöttük azokat a könyveit, amelyek kívül esnek a Harry Potter-univerzmon. 

...
Nagy
A Harry Potter magyar hangja: Tóth Tamás Boldizsár

Hogyan keletkezett a durrfarkú szurcsók, miért nem kapott magyar nevet Dumbledore, és miért lett volna hiba lefordítani a halálfalók nevét? Tóth Tamás Boldizsárral első benyomásról és nyelvi játékokról is beszélgettünk, és közben kiderült az is, hogy mi közük a Stallone-filmek regényváltozatainak a Harry Potterhez.

...
Nagy
Kemény Zsófi: Tegyél úgy, mintha nem is létezne  – Erős nők a Harry Potterben

A Harry Potter nőkaraktereinél kevés dolog tudja hatékonyabban alakítani a mindenkori műélvező/műnemélvező nőkről alkotott véleményét. És a Harry Potter nőkarakterei teszik is a dolgukat; egyszerűen azzal, hogy egyáltalán nem tesznek különbséget maguk és a férfikarakterek között.

...
Nagy
Mi a baj Umbridge-dzsel és Dumbledore-ral? - Harry Potter és a gyermekjogok

Hogyan látja a Harry Potter-univerzumot a gyermekvédelmi jogász, miért fontos a roxforti tanárok szerepe, és mi a legnagyobb probléma Dolores Umbridge-dzsal vagy éppen Dumbledore professzorral? Gyurkó Szilvia gyermekvédelmi szempontból elemzi a HP-t.

...
Nagy
Öt HP-borító, amin mindenkinek megakad a szeme

Vannak könyvek, amelyek borítója szinte beleégett az olvasó retinájába – ezek közé tartozik a Harry Potter is, csakhogy Rowling regényfolyama időről időre új köntöst kap. Szinte mindenki megtalálja köztük a maga kedvencét, mi pedig most arra vállalkoztunk, hogy a legelső kötet, azaz a Harry Potter és a bölcsek köve borítói közül kiválasszunk ötöt, amelyek valamiért különlegesek.

...
Nagy
A magyar rajongó, aki befejezte a Harry Pottert

Pár hónappal azelőtt, hogy Rowling kiadta a kezéből a Harry Potter és a Halál ereklyéit, a magyar rajongók közt terjedni kezdett egy könyv, amit úgy adtak kézről kézre, mint a hetedik rész kiszivárgott kéziratát. A hír nem volt igaz, a történet viszont olyan jól sikerült, hogy rengetegen elhitték, tényleg maga Rowling írta. Interjú Juhász Rolanddal.