Izlandon derül ki, hogy vannak életek, amikhez nincs bátorságunk

Izlandon derül ki, hogy vannak életek, amikhez nincs bátorságunk

Nem kell nagyon sok oldalt teleírni, hogy egy történet befogjon egy életet: a Válasz Helga levelére 82 oldal hosszú, mégis egy nagyregény sűrűsödik benne. Titkos szerelem, városba költözés, meddőség, elmúlás és a zord északi szél segít megértetni, hogy nemcsak egy életet élhetünk, hanem egy másikat is, amihez nem volt bátorságunk. A hét könyvét bemutató írás spoilereket is tartalmaz, de csak azért, mert nem az a lényeg, hogy mi történik, hanem a hogyan, és annak elbeszélése.

Valuska László | 2022. augusztus 29. |

A pici és szép könyvet az Ø Kiadó adta ki, ami kifejezetten a skandináv irodalmi kincsekre szakosodott, és mivel most először foglalkozunk kiadványukkal, néhány szóban bemutatjuk őket.  Az idén indult Ø Kiadó nevében az Ø-t ő-nek kell ejteni, dánul szigetet jelent, a kiadóvezető, Veress Dávid, aki Birgisson regényét is fordította, évek óta a skandináv irodalom egyik legfontosabb hazai szakértője, például dolgozik a Skandináv Ház Alapítványnál, így az Észak című folyóirat elindításában is közreműködött. A skandináv irodalom rendkívül gazdag, ráadásul nagyon erős kulturális márka. Az északiak kitalálták, hogy van bennük valami közös, amit meg lehet fogalmazni, és amivel például a kulturális piacon könnyebben versenybe szállhatnak, jelen lehetnek. Mert azt innen Magyarországról nem tudjuk elképzelni, hogy Dánia, Finnország, Izland, Norvégia, Svédország, Feröer és Grönland is együtt egy kulturális márka alatt egyesíti erőit. A magyar könyvpiacon a skandináv irodalom nemcsak kedvelt, hanem kifejezetten sikeres is:  például Karl Ove Knausgard, Jón Kalman Stefansson, Linn Ullman, Per Petterson, Erlend Loe, Stefan Ahnhem vagy Jo Nesbo a maguk területén nagy sikereket értek el itthon. 

A kiadó első kötete megmutatja, mire várhatunk: Bergsveinn Birgisson lírai regényében az öreg izlandi gazda, Bjarni ragad tollat, hogy válaszoljon egykori szerelmének, Helgának.

Az időskori elbeszélő nézőpontjából az egész életet és az izlandi tájat is belátni, a kettő pedig folyamatosan alakítja egymást.

A “Drága Helga” megszólítással kezdődő levélfolyam a haláltól indul és nem tud mással végződni. Végig megtartja a levélműfajt, ami kifejezetten jól áll a kötetnek: könnyen lehet azonosulni az elbeszélő Bjarnival, aki már egy összefüggő történetként látja az életét, sőt azzal is képes szembenézni, hogy mit rontott el. Vívódik, emlékezik, elvágyódik, de mindvégig szeretne rendbe tenni valamit, amit egyszer már nagyon elrontott.

Bjarni azon az izlandi vidéken él, amit Jón Kalman Stefánsson Menny és Pokol-trilógiájából már jól ismerhetünk: a természet nem helyszín, hanem mindenre hatással lévő létező, úgy az iszonyú hideg, mint az északi szél meghatározza a mindennapokat. De egy szerelmi kapcsolat se más, mint jeges időszakok, napsütötte órák és viharok folyamatosan változó rendje. A Válasz Helga levelére ugyanannyira szól a szerelemről, mint az ember és természet viszonyáról, a szorongató városiasodásról vagy arról, hogy az időt mennyire máshogy éljük meg. 

A kisregény nagy érzelmeket megmozgató, alapvetően sötét tónusú elbeszélése arról szól, hogy az elbeszélő élhetett volna egy másik életet.

Ha lett volna bátorsága, ha igazán akarta volna, ha lett volna mintája, ha nem félt volna szembenézni tettei következményeivel. Bjarni Unnurt vette feleségül, majd élték le együtt az életüket, de még Unnur is tudta, hogy mindvégig Helgát szerette. Akinek férje és gyerekei vannak.

Unnur története is rendkívül tragikus: a méhét eltávolították az orvosok, így meddővé vált, ami nemcsak érzelmi, hanem szexuális kapcsolatukra is hatással volt Bjarnival. Akinek Helga ezután azt mondta, hogy végképp egybefolyjon a két nőalak, hogy “Szeresd. Rajtam keresztül”. Látszólag mindvégig tragikus a történet, hiszen ebben a háromszögben senki se boldog, de Bjarni levelében megtaláltam azt az erőt, amit a saját történetünk elfogadása adhat. Juhokat hágatni, bárányokat vágnak le, húsokat füstölnek, a szexjelenetek rendre visszatérnek, mert a Válasz Helga levelére ilyen szöveg, animális, testi és ösztönszerű. Birgisson különös költői nyelvezetben beszélteti az öreg Bjarnirt, aki úgy beszél a természetről vagy a szerelemről, mint egy költő, úgy idézi be a 13. századtól a 19. századig az izlandi irodalmi szövegeket, mintha az anyanyelve lenne, és mégis komplex módon szervesül ebben az önálló természeti világban. Veress Dávid fordítói munkájának végeredménye sokszor hideg, néha sötét, de mindvégig mély érzelmeket működtet. 

Birgisson kisregénye elsősorban nem tragikus szerelmi történetként a legérdekesebb, hanem az ennek mentén felmerülő témákon keresztül. A Válasz Helga levelére sokáig úgy hat, mintha nem lenne konkrét ideje a történteknek: egyfelől a vidéki létben máshogy éljük meg az időt, másfelől zavarba ejtő, ahogy egy közel 90 éves férfi emlékezik vissza az életére, mert emlékei nagyon élők, mégis érezni, ahogy az évtizedek alatt alakultak. 

Az időtlenség felől nézve válik komoly, szorongató problémává a városiasodás, amelyről többször ír a szerző: 

hogyan változik meg az emberek közötti kapcsolat, hogyan oldódik fel a személyes identitás a városban, hogyan veszítik el értékeiket az emberek.

És egyébként hogyan áll a város, Reykjavík Helga és Bjarni közé. 

“Költözzek Reykjavíkba azért, hogy árkot ássak vagy barakkokat építsek az amerikaiaknak? Hagyjam ott a birkáimat, amiket az apámtól örököltem, és amiket éjt nappallá téve nemesítettem és szaporítottam, míg végül két-három báránynál már egyik jerke sem ellett kevesebbet? Hagyjam ott a vidéket, ahol az őseim majdnem ezer éve éltek, és költözzek egy városba, ahol nem látnám a munkám gyümölcsét és bérlő lennék, mások rabszolgája?” - írja Helgának Bjarni, aki szerint az emberi társadalmak olyanok, mint az almák, minél nagyobbak, annál íztelenebbek, vagyis elveszítik igazi almaságukat és egymáshoz kezdenek hasonlítani a jelentéktelenségükben. 

A város és a vidék közti különbség a változásról beszél, ahogy egy emberélet alatt a kommunikáció, a férfi-nő viszony, a megélhetés és a közösségi lét is megváltozik, például azért, mert megjelenik a telefon vagy a tévé, ami hiába tölt be funkcionális szerepet, mindkettő újratermeli az egyének közötti távolság fenntartását. Ahogy eltűnni látszik a hagyomány, ahogy veszélyesnek tűnik a változás és ijesztőnek az idő felgyorsulása. Vidéken Bjarni fontos volt és látta munkájának eredményét, mindvégig rettegett attól, hogy eltűnik a városi forgatagban. 

A levelek azt is elbeszélik, hogyan magányosodott el végleg Bjarni a saját életében.

Előbb csak feleségétől idegenedett el, bízva abban, hogy a szerelme, aminek mítikus történetét ebben az elbeszélésben is még fontosabbá emeli, beteljesül, majd láthatjuk, ahogy Helga közös gyereküket egyedül nevelni kezdi, a férfi meg távolról távcsővel nézi a gyerek cseperedését.   

A Válasz Helga levelére szép és tragikus történet egy férfiról, aki nemcsak a saját életét élte szomorúan, hanem azt is, amivel soha nem volt bátorsága szembenézni, mert mindenféle értelemben radikálisan más életet igényelt volna tőle. Bjarni története a maga időskori romantikájával együtt mégis csak annak a férfinak a története, aki más nők életét változtatta meg, miközben ő is mindig máshova vágyódott, saját magának könnyedén felépített egy tragikus történetet, minthogy szembenézett volna szerepével és felelősségével. Brigisson legalább egy idős férfit képes volt rávenni arra, hogy egyszer belássa hibáit.

Kapcsolódó cikkek
...
Hírek

Az izlandiak még mindig sokat olvasnak, de a statisztikát a nők húzzák fel

Izland hagyományosan irodalmi nemzet, szeretnek olvasni, és még mindig előszeretettel ajándékoznak egymásnak könyveket.

...
Kritika

Izlandon az ember összeolvad a küzdelemmel, amit a természet erőivel folytat

2019-ben a Könyves Magazin a Menny és Pokol-trilógiát választotta az év könyvének. A kritikából kiderül, miért döntöttünk így.

...
Nagy

Izlandon tényleg csak a krimikben folyik a vér és tombol az erőszak?

Még több olvasnivaló
...
Nagy

Kafkánál a valóság az igazi rémálom, az élet pedig maga a reménytelenség

Franz Kafka az idegenség írója, aki a létezésben nem talál semmiféle otthonosságot – az ember létét a világban kiúttalan, elidegenedett, szorongással és félelemmel teli állapotként jeleníti meg, elsősorban a groteszk és az irónia segítségével, egy szürreális, mégis ismerős világ megteremtésével. Újraolvasó rovatunk májusi könyve Kafka talán leghíresebb műve, A per

...
Nagy

Az izlandi Dan Brownt keresték, ezért megírta első krimijét Lilja Sigurðardóttir

Lilja Sigurðardóttir az izlandi krimi fontos szerzője, Csapda című regényét most fordították magyarra. Az éppen Budapesten tartózkodó szerzőt a regény kapcsán kérdeztük többek között a skandináv krimiről, írói rutinjáról, az izlandi társadalomról, kokaincsempészetről és homoszexualitásról. 

...
Panodyssey

Borda Réka: Hová lettek a tárgyak az irodalomból? [Tárgydilemmák]

"A szépirodalom persze az ember, nem a környezet nagy kérdéseit taglalja – mindazonáltal környezetünk nemcsak hogy nem elhanyagolható, hanem sok esetben minket meghatározó dolgok összessége, amelyek funkcióval való megtöltése képes színesíteni, mélységgel megtölteni az irodalmi alkotásokat. Elvégre tárgyaink és tereink mi magunk vagyunk: nincs civilizáció, ha mi, emberek nem alakítjuk környezetünket." Borda Réka Tárgydilemmák című esszésorozatának következő részében azt vizsgálja, hogyan és miért hiányzik a materialitás irodalmunkból.

...
Nagy

A Dreherek sikertörténetét csak az államosítás tudta megakasztani

A Dreher bejáratott márkanév Magyarországon, a mögötte meghúzódó család- és cégtörténet pedig legalább annyira színes, szerteágazó és fordulatokkal teli, mint az elmúlt durván kétszáz év magyar történelme. Iglódi Csaba első regénye, a Dreher-szimfónia négy tételben meséli el az egymást követő generációk felemelkedését.

...
Nagy

Gurubi Ágnes: Kőr Dáma

Gurubi Ágnes a Szív utca című regényével 2021-ben a top3-ban végzett a legjobb első prózakötetesnek járó Margó-díjért folyó versenyben. Volt értelme megőrülni című tárcasorozatának ez a harmadik része.

...
Kritika

Levélfolyamból bontakozik ki a Kner család megrázó és felemelő története

A magyar történelem egyik legtragikusabb korszaka elevenedik meg a Magvetőnél megjelent könyv lapjain, és a családregényszerű szövetet kirajzoló epizódok arról győznek meg, hogy kivételes szellemi és érzelmi kohézió fogta össze a Kner család egymást követő nemzedékeit.

SZÓRAKOZÁS
...
Szórakozás

A déli gótika mesterének novellái inspirálták Bruce Springsteen legsötétebb lemezét

Május elején jelent meg Warren Zanes Deliver Me from Nowhere című kötete, amely Bruce Springsteen tán legkülönlegesebb, és leginkább kedvelt lemezén, az 1982-es Nebraskán hallható dalok mögött felsejlő személyes motívumokat, és művészi hatásokat tekinti át.

...
Szórakozás

Jordan? Pipa! – Az alfakosaras, a tárgyalóasztal meg a munkaalkoholista fehér férfiak

Az Air – Harc a legendáért arra a pávatáncra fókuszál, amely 1984-ben zajlott a Jordan család és egy ambiciózus sportszergyártó vállalat vezetői között. Hozzáolvastuk a pár éve magyar nyelven is elérhető Michael Jordan-monográfia vonatkozó részeit.

...
Nagy

Cseh Tamás és Bereményi Géza dalai olyan korhű helyzetjelentések, melyek jelentőségével maguk sem voltak tisztában

Hétfőn este nyílt meg a Cseh Tamás életművéről szóló kiállítás a Petőfi Irodalmi Múzeumban. A zeneszerző-énekes idén januárban ünnepelte volna nyolcvanadik születésnapját; a tárlat megidézi emlékét, az archív felvételek pedig visszarepítenek a hetvenes évekbe.

Olvass!
...
Beleolvasó

Milbacher Róbert nagyanyjának élettörténetét írta meg a halálos ágyától gyerekkoráig

 A Keserű víz Milbacher Róbert eddigi legszemélyesebb és legkatartikusabb könyve. Olvass bele!

...
Beleolvasó

Nádasdy Ádám sokat hordta az irháját keresztül-kasul a városon, sosem telt be vele

Nádasdy Ádám visszaemlékezéseiben feltárul egy határokon átívelő, szerteágazó családtörténet, és az, hogy milyen volt felnőni egy soknyelvű, többkultúrájú családban a szürke ötvenes években. Olvass bele!

...
Könyvtavasz

Amikor anya és lánya hazatér, a család ősi birtokán egy több száz éve eltűnt telepeskolónia rejtélye is megoldódhat

A díjnyertes író, Kimberly Brock titkokkal teli, gyönyörűen megírt történetében magával ragadóan mesél a roanoke-i elveszett kolónia rejtélyéről, és a szeretet, a család, az anyaság és az emberi szív határtalan misztériumairól. Olvass bele!

ZÖLD - TERMÉSZETESEN OLVASOK
...
Zöld

Thomas Erikson: Aki engem fáraszt, lehet, hogy másnak szimpatikus

...
Zöld

Litkai Gergely: Mennyire vagyunk felelőtlenek a nukleáris anyagokkal? / A katasztrófa küszöbén

...
Zöld

Jane Goodall: A családomban női ágon öröklődik a bátorság