Szvoren Edina az ambivalens hatásnak örül

Szvoren Edina az ambivalens hatásnak örül

Felszabadult, abszurditásában szórakoztató kötetként jellemezte Kiss Tibor Noé vasárnap Szvoren Edina új könyvét (olvass bele ITT). A Margó zárónapján az igazinak tűnő szakszavak, az ijedős lovak és a duplikátumok is szóba kerültek.

Fotó: Posztós János/Margó Irodalmi Fesztivál

Ruff Orsolya | 2021. június 14. |

A szerkesztőségben abban nagyjából egyetértés van, hogy ha a legjobb címeket díjaznánk, akkor az idei Margón biztosan dobogós helyre került volna Szvoren Edina Mondatok a csodálkozásról című novelláskötete, amelyet vasárnap délután mutattak be a Margó kisszínpadán. Beszélgetőtársa, Kiss Tibor Noé rögtön egy hírrel indított, amelyet ő hamis Szvoren-novellaként definiált: eszerint megtalálták a legszebb német szót (nem, nem a Liebe az). ITT el lehet olvasni, mi lett végül a befutó, a jelöltek között volt viszont az Ohrwurm, aminek a tükörfordítása fülkukac, valójában pedig arra használják, ha valami nagyon fülbemászó, például egy dallam.

Szvoren Edina
Mondatok a csodálkozásról
Magvető, 2021, 249 oldal
-

Mindez annak kapcsán került szóba, hogy az új kötet hármas tagolású: a címadó aforizmaszerű novella után jönnek az Ohrwurm-jegyzetek, majd hét olyan novella, amelyeket Kiss Tibor Noé szerint megszokhattunk Szvoren Edinától. A legtöbb szó a bemutatón ugyanakkor az Ohrwurmokról esett, amelyekről az író elmondta, hogy keletkezésükben tényleg egy-egy álom vagy ébredéskor maradt töredék játszott nagy szerepet, a legtöbb Ohrwurm pedig egy mag köré szerveződik. Szerinte aki szövegekkel foglalkozik, annak gyakran van hasonló élménye, ugyanakkor az álmoknak nem tulajdonít túl nagy jelentőséget. A kötetbe került szövegeket egy „hosszabb nem-írás periódus után” kezdte el írni, és elismerte azt is, hogy a kezdeti könnyebbség után az írás nehezebbé vált. Maga a szó, Ohrwurm, amúgy egy literás közléskor jutott eszébe, és amikor meglett, az lökést adott a többi formálódásának is.

-

Kiss Tibor Noé felemlegette, hogy a kötet szerkesztője, Turi Tímea közzétett egy listát azokról az idegen szavakról, amelyekre olvasás közben bukkant. KTN megjegyezte, hogy ennek ő nagyjából a negyedét ismerte, mire Szvoren hozzátette: ő is. Ezek között olyan kifejezések vannak, mint a makuka vagy a simfel (nagyon szórakoztató lista, ITT tudjátok végigolvasni), akárcsak a bazolit, ami egy kakukktojás, már csak azért is, mert ilyen szó amúgy nem létezik.

Szvoren ezen a ponton elismerte, hogy néha szánt szándékkal kreál szakszónak tűnő kifejezéseket, főleg szakmák jellemzésére, szerszámok leírására. A maga részéről ezt egy fenntartott ujjnak gondolja, hiszen ha ezek a látszólag konkrét, egzakt vonatkozások nem igazak, akkor az olvasó másról is azt gondolhatja, hogy az nem a mindennapi valóságunk része. „És persze játék is”, tette hozzá. A bazolit amúgy az Utunk a mólóhoz a viadukton át című novellában bukkan fel, de Pelsőczy Réka nem ezt, hanem a barlangász című Ohrwurm-jegyzetet olvasta fel, amiről megjegyezte, hogy élete egyik legnehezebb szövege (és – spoiler – szerepel benne az a szó, hogy kuszoda).

-

Kiss Tibor Noé kiemelte a mindenből kettő van című novellát, amely kétszer szerepel a kötetben, és rámutatott, hogy az egész könyvön végigvonul a duplikátum. Szerinte Szvorenre jellemző a részletgazdagság iránti figyelem, és „picit eltartott szögből” is lát dolgokat. Hogy ez kiderüljön, ahhoz beszélgetni kellene, reagált minderre a szerző, aki szerint az írói létben van valamilyen „kívüllevés-érzés”. Benne kevésbé él a kényszer, hogy a mindennapi benyomásait másokkal megossza, mégis rögzítené szeretné azokat – ugyanakkor fontosnak érezte kiemelni, hogy ezek nem az ő mondatai, de az ő világnézete tükröződik bennük.

A Gregor szobája című írással összefüggésben természetesen felmerült Franz Kafka neve, Szvoren pedig megjegyezte, hogy a hatások „rejtekutakon járnak”, a memóriája pedig hatékonyan működik: mindent elfelejt, egy lenyomat ugyanakkor mégis megmarad. Szóba került még az Első videólejátszónk Alsónémediben című novella, ami Kiss Tibor Noé szerint az egyik legjobb, amit a nyolcvanas évekről olvasott, a műnek mégsem az a szándéka, hogy elmondja, milyen volt a nyolcvanas évek. Összességében felszabadult, abszurditásában szórakoztató kötetnek nevezte a Mondatok a csodálkozásrólt, kérdésére pedig Szvoren Edina elmondta, hogy a maga részéről „valami makacssággal” nem hajlandó nyomasztónak tekinteni az előző novelláit sem, így szerinte nincs akkora különbség az új kötet és a régebbi írások között. Hogy milyen hatást keltenek a művei, az már nem annyira tartozik rá, tette hozzá. Szvoren Edina amúgy fel szokta olvasni, amikor elkészül egy-egy novellája, és mindig arra kíváncsi, hogy vicces vagy inkább szomorú. Az ambivalens válasznak szokott örülni.

-

Az est végén Pelsőczy Réka felolvasta még a lópánik című Ohrwurmot, előzetesen pedig Kiss Tibor Noé megjegyezte, hogy ilyen tónusú Szvoren-novellát nem olvasott sokat. Szerinte a kötetből sok minden utal Szvoren Edina életére (a tanári hivatás, a komolyzene, stb.), de a ló nem tartozik ezek közé. Az író erre elmondta, hogy egyszer olvasott egy listát azokról a dolgokról, amelyek megijesztik a lovakat. Neki macskája van, és időnként mókás megfigyelni azt a vadállati félelmet, ami kitör rajta: „Megejtő volt, hogy a lovak – és a macska – milyen látványosan fél minden dologtól”.

Hírlevél feliratkozás

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Babiczky a megszólalás szabadságát fedezte fel Szapphóban

Sugallatos dolog volt, hogy rátaláltam az életmű lecsupaszított torzójára – mondta a Szapphó-paradigma című kötet bemutatóján Babiczky Tibor. A Margó zárónapján az antik szerelmi eszmény rehabilitásáról, a finomított fordításokról és természetesen Szapphóról beszélgetett a költő és Mészáros Sándor, a Kalligram igazgatója.

...

Totth Benedek: Rövid feljegyzés egy hosszú és gyötrelmes évtized margójára

A tízéves Margót ünnepelve Totth Benedek is megosztotta emlékeit és gondolatait a Margóról, írásról, szlengről, cápákról. Olvasd el!

...

Harag Anita: Nem kell utazni ahhoz, hogy megtaláljuk a helyünket az életben

A tavalyi Margó-díjas Harag Anitával beszélgetett Valuska László arról, hogy segíti vagy nehezíti-e az írást az elismerés, hogy mit tud a novella a regényhez képest, vagy hogy mi bosszantó lehet abban, ha az írót az inspiráló szerzőkről kérdezik.

SZÓRAKOZÁS
...

Jövőre érkezik a Dűne 3?

Nyáron forgatják a Dűne-sorozat befejező részét. Mutatjuk, mit lehet tudni.

...

Mit olvasnak A Fehér Lótuszban?

Megérkezett a harmadik évad, itt az ideje, hogy felidézzük, miket olvastak az előző évadok szereplői! 

...

Voldemorttól Almássy grófig: 8 adaptáció, amiben a Konklávé színészét láthatod

Ralph Fiennes az 1990-es évek hősszerelmesétől a főgonoszig számos szerepet eljátszott már. Mutatjuk!

A hét könyve
Kritika
Miért gondolja bárki, hogy gyereknek lenni jó?
...

Jókai Mór 200: 6 érdekesség az íróról

Jókai Mór regényeit iskoláskorunk óta olvassuk, könyvei ott vannak minden családi könyvespolcon. Bár 200 éve született, írói hagyatékával ma is foglalkozunk.

Hírek
...

Most már az Amazonon múlik, mikor várható az új James Bond

...

Stephen King visszatért a X-re, csak hogy beszóljon Trumpnak

...

Jókai 200: Olvasd el az író eddig kiadatlan verseit

...

Ez a kutatás nagyban megváltoztatja, amit a halakról gondoltunk + 3 könyv

...

Szex a könyvekben: Sally Rooney felfedi a titkait

...

Kevin Spacey A brutalista sztárját is zaklatta?

Gyerekirodalom
...

Kutyaként egyszerűbb az élet? Olvass bele a Bridgerton sztárjának gyerekkönyvébe!

A Bridgerton családból ismert színész gyerekkönyvszerzőként is aktív. 

...

Stephen King újragondolja a világ egyik leghíresebb meséjét 

Nagyon meglepő Stephen King új könyve.

...

Segíthet a TikTok a gyerekek olvasási szokásainak megváltoztatásában?

Soha nem voltak még ilyen rosszak az angol olvasási statisztikák.