Szerbül is megjelenik Szöllősi Mátyás Margó-díjas könyve

Szerbül is megjelenik Szöllősi Mátyás Margó-díjas könyve

Szöllősi Mátyás novelláskötetét Mina Mastilovic fordításában ismerheti meg a szerb közönség. 

Fotó: Todoroff Lázár

ko | 2023. július 17. |

A Váltóáram 2016-ban jelent meg az Európa Kiadónál, 2017-ben pedig a legjobb első prózakötetért járó elismerést, a Margó-díjat is elnyerte. Szerbül - Naizmenična struja címmel - a belgrádiai Treci Trg kiadó gondozásában jelent meg.

A novelláskötetben kilenc novella kapott helyet, melyek szervezőeleme az Orion felrobbant csillagának mindent beterítő fénye, ez azonban csak a háttér. A Váltóáram valójában hétköznapi történések láncolata, Szöllősi pedig aprólékos pontossággal rögzíti a hétköznapok minden rezdülését, legyenek bármennyire is fájóak vagy nyugtalanítóak is. A szerb nyelven most megjelenő kötet ereje többek közt a pontos lélekábrázolásban és a látomásos, költői nyelvben rejlik.

A Margó-díj kapcsán a szerzővel interjút is készítettünk:

Szöllősi Mátyás: Régóta érdekel, mi mozgolódik az emberek lelkében
Szöllősi Mátyás: Régóta érdekel, mi mozgolódik az emberek lelkében
Tovább olvasok

-

Szöllősi Mátyás költőként indult, és bár több prózakötete is megjelent már (az említett Váltóáram mellett a Simon Péter, illetve az Illegál), legutóbb kiadott könyve a Szabad című verseskötet volt, melyről megjelenésekor a következőket írtuk: "A szerző legújabb kötete is elindulásra hív, hétköznapi fogalmaink felülbírálatára, egyszerű, közhellyé koptatott szavaink és kifejezéseink jelentésének átgondolására, és elmélyült, lassú olvasásra."

Szöllősi Mátyás versei a szabadság mibenlétét kutatják
Szöllősi Mátyás versei a szabadság mibenlétét kutatják

Szöllősi Mátyás legújabb, Szabad című verseskötete elindulásra hív: hétköznapi fogalmaink felülbírálatára, egyszerű, közhellyé koptatott szavaink és kifejezéseink jelentésének átgondolására, és elmélyült, lassú olvasásra.

Tovább olvasok

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Így néz ki Szöllősi Mátyás dolgozószobája

Tárgyalás című sorozatunkban ezúttal Szöllősi Mátyás íróasztalát mutatjuk meg nektek!

...

Szöllősi még sosem írt annyira filmszerűen, mint az Illegálban

Megfoghatatlan, sűrű, mindent átitató feszültség telepedik az új Szöllősi-könyv hőseinek életére, ami csak néha-néha engedi, hogy lélegzethez jussanak. Az Illegál a hét könyve.

...

Szöllősi Mátyás versei a szabadság mibenlétét kutatják

Szöllősi Mátyás legújabb, Szabad című verseskötete elindulásra hív: hétköznapi fogalmaink felülbírálatára, egyszerű, közhellyé koptatott szavaink és kifejezéseink jelentésének átgondolására, és elmélyült, lassú olvasásra.

Hírek
...

Kristin Hannah Fülemüle című bestsellere filmen is érkezik

...

Nádas Péter egy több száz éves német rend tagja lett

...

Macska a széken, teknős a könyvespolc alatt – Szerinted jó ötlet az állatos könyvesbolt?

...

A Normális emberek sztárjával készül új Jane Austen-feldolgozás

Egy méter vintage könyvet szeretnék, sárgában – Amikor a könyvespolc csak díszlet

Egy méter vintage könyvet szeretnék, sárgában – Amikor a könyvespolc csak díszlet

Mutasd a könyvespolcod, megmondom, ki vagy! Ja, nem.

Szerzőink

Valuska László
Valuska László

Spiró György: Hungária és Magyarország nem azonos

chk
chk

Így dolgozott kémregényein John le Carré, aki maga is kém volt

...

Spiró György: Hungária és Magyarország nem azonos

...

Závada Péter: Minden az Énről szól, az összes kütyünk neve is

...

Kustos Júlia: Ez a kötet hangos kiabálás