Végre saját nevük alatt jelennek meg a női szerzők klasszikusai

Végre saját nevük alatt jelennek meg a női szerzők klasszikusai

Könyves Magazin | 2020. augusztus 13. |

A könyvkiadásban számos példa van rá, amikor a női szerzők férfinév alatt jelentették (vagy jelentethették) meg a könyveiket. Angliában a női irodalmi díj egyik legfőbb szponzorának számító Baileys úgy döntött, hogy az elismerés 25. évfordulójára visszaadja ezeknek a női szerzőknek az eredeti nevüket, és megjelentetett egy 25 részes könyvsorozatot, amelyben az írók végre a saját nevükön szerepelnek.

A Middlemarch című klasszikus például 150 év óta először nem George Eliot, hanem Mary Ann Evans neve alatt jelenik meg, az Indiana című regényt pedig először olvashatják úgy, hogy Amandine Aurore Dupin neve szerepel a borítón – George Sand helyett. A válogatásban vannak kevésbé ismert művek is – például egy feminista elbeszélés-gyűjtemény a 19. század végéről –, de akad köztük verseskötet és életrajz is – utóbbit (The Life of Martin R Delaney) Frances Rollin Whipper írta Frank A Rollin álnév alatt, és ő volt az első afroamerikai szerző, aki életrajzot publikált.

A könyvek ingyenesen letölthetők (angolul) pdf-ként és e-könyvként is, pont azért, mert a szervezők azt remélik, hogy a szerzők így végre láthatóvá válnak és megkapják azt az elismerést, ami jár nekik.

A válogatáshoz amúgy a Baileys megbízásából 3 ezer álnéven alkotó szerző műveit nézte át egy csapat; a díjalapító Kate Mosse pedig elmondta, hogy a nők annak idején a legváltozatosabb okokból választottak maguknak szerzői álnevet: volt, aki annak idején azzal indokolta, hogy a nőknek nem volt ildomos a nyilvánosság előtt alkotó emberként fellépniük, más az üldöztetéstől félt, attól, hogy az írásaival bajba kerülhet, és akadt olyan is, aki pusztán azt szerette volna, hogy a könyvet ne fogadják előítéletesen, hanem csak és kizárólag az érdemei szerint ítéljék meg.

Forrás: Guardian

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Bán Zsófia: A nyelv sohasem ártatlan, mindig hordozza a kultúrát, amelyben működik

Bán Zsófia az Élet és irodalomban közölt esszét a nők és az irodalom viszonyáról, strukturális problémákról, illetve arról a Hézagról, ahol a nők megjelenhetnek. Az interjúban közoktatásról, olvasói szocializációról, nemzetközi trendekről kérdeztük az írót.

...

Sajnos a cicijeim nem végeztek magyar szakot - Dolgok, amiket csak női írók hallanak

...

Tóth Krisztina: A próza a mai napig a férfiírók körbepisilt földterülete maradt

Kiemeltek
...

Elhunyt Nádasdy Ádám

A nyelvész, költő, műfordító és esszéista 79 éves volt.

...

Orvos-Tóth Noémi: A gyereknek nem tökéletes anyára, hanem egy valódi emberi lényre van szüksége

Ott Anna nagyinterjúja anyákról, szülőkről és családi szerepekről Orvos-Tóth Noémivel.

...

Tóth Marcsi: Piche-la-colle

Milyen nehézségeket hordoz a magyar nyelv? Tóth Marcsi társacorozatának első részéből kiderül.

Hírek
...

A Nemzetközi Booker-díj rövidlistájára is felkerült a Mozgókép

...

Valóban léteznek ufók? A Pentagon egykori hírszerzőjének könyvéből kiderül

...

Új kiadásban jelennek meg Németh Gábor hozzáférhetetlen regényei

...

Nyáron jelenik meg Kavakami Mieko anyaságról és női testről szóló bestsellere

...

„Ezúttal anyázni fogok. Buzgó szüvel” – jön Cserna-Szabó András családregénye

...

Így lehet elbúcsúzni Nádasdy Ádámtól