Vasárnapig látható a Nádas Péter drámájából készült online előadás

Vasárnapig látható a Nádas Péter drámájából készült online előadás

Már elérhető az eSzínház műsorán a Találkozás, a Nádas Péter drámájából készült online előadás, melyet Török Marcell rendezett, Mária szerepében Fullajtár Andrea látható, a Fiatalembert Gloviczki Bernát e.h. alakítja.

ro | 2022. december 09. |

December 8-tól látható az eSzínház műsorán a Találkozás, amely az 1980-as évek, sőt talán az egész közelmúlt magyar drámairodalmának egyik legtalányosabb és egyben legfontosabb színházi szövege. Ősbemutatóját egyszerre kísérte nézői lelkesedés és értetlenség, hiszen radikálisan szembement a magyar színház addigi, realista hagyományával és kegyetlen őszinteséggel beszélt az ’ötvenes évek szörnyűségeiről. Nádas Péter 1979-ben publikált drámája a realitás és a metafizika határán egyensúlyozva meséli el egy asszony és egy fiatalember találkozását, amely során a fiú számára fokozatosan tárul fel a titkokkal teli múlt, kerülnek helyükre a személyes és a kollektív sors mozaikdarabjai.

Nádas Péter az Egy próbanapló utolsó lapjai című írásában.a következőképpen fogalmaz:

„Engem a színházban az élő testek között kialakuló viszonyrendszer érdekel. A kép. A kép, de a szónak egyáltalán nem a képzőművészeti értelmében. Az élő test mozgóképe érdekel. Ami a filmhez sem hasonlítható, mert nem sokszorosítható. Az élő emberi test érzékiségéből kialakuló képi érzet érdekel. Ami persze valamiféle történetet is kirajzol, s a történetből gondolat is préselődhet. Olyan szövegvázat igyekeztem létrehozni tehát, amely megengedi, hogy a színész teste legyen domináns a színpadon és ne a szöveg, ne a történet, ne a gondolat, ne a filozófia. Tulajdonképpen nagyon primitív dolog. Ha két ember beszélget, akkor gesztusaik, szemük fénye, testük hőmérséklete és szaga sokkal fontosabb, mint amit szavakkal egymásnak mondanak. Erről könnyen megbizonyosodhatunk, ha mondjuk egy nagyon tartalmasnak érzett eszmecserét magnóra veszünk. A szöveg, önmagában, tartalmatlannak tűnik. Amióta azt a típusú színházat, amelyben veretes irodalmi szövegeket és magvas filozófiákat deklamálnak, avagy tanmeséket rágnak a szánkba, elviselhetetlennek érezzük, a drámai nyelv a köznyelv felé fordult, de érzésem szerint a színpadi beszédnek ez a megújított formája is üres mímelésre, technikázásra szorítja a színészeket – élet akar lenni, holott nem az! –, mert itt is csak jobbára a szájukra, a hangképző szerveikre és az agyukra van szükségük, testük egésze azonban mozdulatlan marad.”

Nádas Péter Vidovszky László zeneszerzővel közösen alkotta meg a darab végleges partitúráját, amelyben szerves egységet alkot a zene és a szöveg. A kizárólag online megtekinthető előadás a Katona József Színház és az eSzínház közös produkciója (Mária szerepében Fullajtár Andreát láthatjuk, a Fiatalembert Gloviczki Bernát e.h. alakítja), és ennek a sűrű, többértelmű történetnek az újramesélésére tesz kísérletet – ezúttal a film nyelvén. Az előadást Török Marcell rendezte, a produkció zenei vezetője Dargay Marcell.

Részletek erre>>

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Nádas könyveit ajánlják az év végi hajrában egy német lap munkatársai

A Die Zeit című német lap munkatársai az év vége felé közeledve könyveket ajánlanak az olvasóknak, Nádastól kettőt is.

...

Nádas Péter átvette Stockholmban a Berman Irodalmi Díjat

A tavaly alapított Berman Irodalmi Díjat David Grossman után másodikként Nádas Péter kapta.

...

Egyik rezsim sem érdeklődött Nádas Péter iránt, Berlinbe került az archívuma

Nádas Péter jelenlétében nyitották meg vasárnap délelőtt a német fővárosban az íróról elnevezett archívumot a Berlini Művészeti Akadémia székházában. A rendezvényen, melyet online is közvetítettek, az író németül olvasott fel, és mesélt az íráshoz való viszonyáról is.

TAVASZI MARGÓ
...

Pion István: Onnantól már nem félek, hogy meg tudom nevezni, mi történt

Első regényében egy gyerekkori abúzustörténetet dolgoz fel. 

...

Vajna Ádám: Milyen furcsa ellentmondás, hogy a játék a fontos, amikor dolgozom

Hol is található pontosan Fancsika? És miért annyira érdekes egy középkori hóhér története? Vajna Ádám első regényének bemutatója a Tavaszi Margó Irodalmi Fesztiválon.

...

Terék Anna: A háborúban nincs jó és rossz oldal

Fel lehet-e dolgozni a traumákat? Mit okoz a családban a hallgatás?

...

Anyaság, istenek és önbizalom – Seres Lili Hanna és Szabó Imola Julianna a Margón

Seres Lili Hanna és Szabó Imola Julianna páros kötetbemutatója a Tavaszi Margó Irodalmi Fesztiválon, ahol a születésé, újrafelfedezésé és az isteneké volt a főszerep.

...

Szántó Áron első regényében a bakonyi boszorkányok és a punk találkozik

Szántó Áron első regényében egy bakonyi zsákfalu hétköznapjai rémálommá válnak, még a buszvezető sem emberi lény.

...

Fehér Renátó: Vissza kell szereznünk a szeretet és a szolidaritás jogát

Hol a kiút a „szégyen és megvetés” szigetéről? A Tavaszi Margón mutatták be Fehér Renátó első regényét.

Kiemeltek
...

Romantasy, gimis szerelem és K-pop – 10 könyv, amit ne hagyj ki a bookvibeZ fesztiválon!

Megérkezett az első bookvibeZ fesztivál! Mutatjuk, mit olvass, ha nem akarsz lemaradni!

...

BookTok-sikerszerzők Budapesten: 8 program, amit ne hagyj ki a bookvibeZ fesztiválon!

Mutatjuk, milyen szerzőkkel találkozhatsz a Z generációnak szóló bookvibeZ fesztiválon.

...

Réz Anna: A kütyühasználat óta az életünk jó alaposan megváltozott

Hogyan kerül bele a gyerek a kütyük bűvkörébe? Erről ír Réz Anna az Ezt senki nem mondta! bookazine-ban.

Németh László 125: a meg nem értett hősök és az erős nők írója

Németh László 125: a meg nem értett hősök és az erős nők írója

A jeles nap alkalmából 5 regényt ajánlunk tőle, amelyeket nem érdemes kihagyni.

Szerzőink

Szabolcsi Alexander
Szabolcsi Alexander

Kinek a felelőssége, ha a kultúránk merénylőket termel? – 5 könyvet ajánlunk A merénylők fénykorához

Fiala Borcsa
Fiala Borcsa

„Ha szó szerint fordítanék, mondatonként zihálna valaki” – az erotikus könyvek fordításának kulisszatitkai

Hírek
...

Jön Fekete Ádám autofikciós regénye

...

„A nyelvészet Esterházy Pétere volt” – eltemették Nádasdy Ádámot

...

J. K. Rowling és a Magyar Péter-képregény nyerte a márciust a Bookline-on

...

Könyvet írt a Kárpátokról a BBC Magyarország-szakértő tudósítója, Nick Thorpe

...

Tokió és a magány: film készült Kavakami Mieko melankolikus történetéből

...

Nádas Péter: Nem várok durva ébredést, de valamilyen ébredést biztos