Így képzelte el a 25. századot egy 1771-es francia sci-fi

Így képzelte el a 25. századot egy 1771-es francia sci-fi

Louis-Sébastien Mercier utópisztikus regénye hat és fél évszázaddal küldi előre az időben főszereplőjét. Az ős-sci-fi hőse mély álomba merül egy kimerítő vita után, és 2440-ben találja magát.  

Vass Norbert | 2024. április 17. |

Az 2440 a legkorábbi sci-fi-k közé tartozik, a korszak utópiáitól pedig abban különbözik, hogy műve cselekményét Mercier a távoli jövőbe helyezi. A szegény családból származó, írói karrierjét episztolákkal kezdő, aztán színdarabokkal, pamfletekkel és esszékkel jelentkező szerző 1771-ben a 18. század egyik legnépszerűbb és egyszersmind legvitatottabb regényét írta meg.

Egy város, ahol nincsenek tánctanárok és bűn a kávéivás

A L'An 2440, rêve s'il en fut jamais (nagyjából: A 2440-es év, egy álom, ha valaha is volt ilyen...) egy névtelen férfi kalandjait írja le, akit annyira kimerít egy, a párizsi mindennapok igazságtalanságairól folytatott vita,

hogy mély álomba merül, és 2440-ben találja magát.

A futurisztikus francia főváros roppantul tetszik neki, mert kényelmes és praktikus ruhákat viselnek a polgárai, a gyógyítás pedig tudományos alapú, a kórházak ezért igen hatékonyak. A közlekedés kétoldali (Mercier jelenében ez még nem így működött), nincsenek viszont az utcákon prostituáltak és koldusok. De a városban papok és szerzetesek, illetve tánctanárok és koldusok sincsenek. Eltörölték a rabszolgaságot és megszüntették az állandó hadsereget. Nem lehet kapni se teát se dohányt, az írókat pedig nagy tisztelet övezi.

-

Balra a 2440 egy illusztrációja, jobbra pedig a szerző portréja. Forrás: Wikipedia

Mercier egy olyan társadalmat képzelt el, amelyet elkerült az ipari forradalom. A kávéivás bűncselekménynek számít, Pennsylvaniát egy azték császár vezeti, Párizst pedig annyira átépítették, hogy

a főhős alig ismeri fel a saját városát.

Bestseller a pult alól

A szerző mintha megsejtette volna Haussmann báró nagyszabású városrehabilitációs terveit, amelyek egy szűk évszázaddal a regény megjelenése után teljesen átszabták a francia főváros szövetét és utcaszerkezetét. És bár a közelgő forradalmat sem szagolhatta ki, a 2440-ben Mercier mégis a Bastille lerombolásáról ír.

Igaz, nála a király volt felelős ezért.

Az Ancien Régime hívei épp ezért nem szívelték túlságosan a 2440-et. Először a szerző nevének feltüntetése nélkül jelent meg a kötet és sokáig obskúrus könyvkereskedőktől lehetett beszerezni, pult alól. Bár a Szentszék két évvel a megjelenés után Indexre tette a regényt, Spanyolországban pedig állítólag a király személyesen égette el egy példányát, Franciaországban underground bestsellernek számított.

„Jó éjtzakát.”

Még Mercier életében több mint húsz újrakiadása lett, de számos külföldi fordítást is készítettek belőle ‒ közülük számos engedély nélküli, néha pedig a szövegen is módosított a fordító.

Az 2440 jóindulatú, felvilágosult monarchiája számos kortársat és későbbi írót is megihletett. Betje Wolff 1777-ben adta ki a Holland in het jaar 2440 című kötetét, Vlagyimir Odojevszkij pedig legalább a dátumon változtatott,

ő az 4338-as évbe képzelte az 1835-ben megjelent Pétervári leveleit.

Amint Miskolczi Ambrus írásából kiderül, nálunk is ismerték Mercier kötetét. Báróczy Sándor a magyar nyelv hasznát bizonygató könyvében az ő elgondolásait valló István így köszön el beszélgetőtársától: „…elmegyek lefekünni, vajha a Sz. Végezéseknek úgy tetszenék rendelni, hogy Mercier kétezernégyszáznegyvenedik álmadása szerint legfőbb boldogságban tanálnám hazámat felébredésemmel! Jó éjtzakát.”

Forrás: OpenCulture, Múlt-kor, 2000

Nyitókép: Goodfon.com

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Orwell világhírű utópiája női nézőpontból talán még kegyetlenebb

Hetvenöt évvel azután, hogy Orwell megírta ikonikus regényét, Sandra Newman megalkotta a Nagy Testvér világának női főhősét, és az ő nézőpontjából meséli újra a történetet. Olvass bele!

...

Schein Gábor: A rendszerváltás óta eltelt idő egy teljesen utópiátlan kor

...

Ezért nem fogunk soha utópiában élni

MARGÓ
...

Hol találkozik a foci és a gaming az irodalommal? Interjú Tonio Schachinger osztrák sztárszerzővel

Mi a közös a számítógépes játékokban, a fociban és a könyvekben? Tonio Schachinger elárulja.

...

Babarczy Eszter: Volt egy apám, aki nem volt, és volt egy apám, aki félelmetes volt

Babarczy Eszter mesélt betegségről, gyászról és őszinte szeretetről. Interjú.

...

Moa Herngren svéd író: Nem mi választjuk az anyósunkat

Mozaikcsaládok, hétköznapi drámák, párhuzamos igazságok és szembenézés a legnagyobb félelmekkel. Interjú a világhírű szerzővel.

...

Londoni zenész unokája írta meg a budapesti zongorista filmbe illő történetét

Egy mágikus erejű zongora és egy hihetetlen, de igaz történet: Roxanne de Bastion az Őszi Margón.

...

Pajor Tamás: Pályatársaim erős virtuális pofonokkal józanítottak ki

Milyen egy későn jött dackorszak? Miért nincs a művészetnek feladata? Pajor Tamás Veiszer Alindával beszélgetett a Margón.

...

Czakó Zsófia új regényében anyák és lányaik próbálják megérteni egymást

Hogyan lesznek a legközelebbi családtagokból távoli rokonok? Czakó Zsófia legújabb regényéből kiderül.

Visky András: A szelídeket általában meg kell ölni

Visky András: A szelídeket általában meg kell ölni

A Könyves Magazin podcastjének vendége az Illegalisták írója, Visky András.

Szerzőink

Szabolcsi Alexander
Szabolcsi Alexander

„Ahonnan én jövök, ott nem írnak könyveket” – Bruno Vieira Amaral portugál íróval beszélgettünk

Tasi Annabella
Tasi Annabella

A depresszió bárkit magával ránthat – megnéztük a Bruce Springsteen-filmet

A hét könyve
Kritika
A szabadság pénzbe kerül, főleg akkor, ha egy anyát bántalmaznak
Visky András: Ez a regény az élők feltámadásáról szól

Visky András: Ez a regény az élők feltámadásáról szól

Visky András új könyve „körbeöleli” a Kitelepítést.

Podcastok
...

UFO-invázió nem lesz, de arrogáns azt gondolni, hogy egyedül vagyunk – Podcast Rab Árpád jövőkutatóval

...

Litkai Gergely: A szemetesünk a legjobb tükör, hogy lássuk, min kell változtatnunk // Dobd ki a szemetest!

...

Megjavítani azt, ami elromlott: a szemlélet, amit újra meg kell tanulnunk // Repair

...

Pogátsa Zoltán: Rá kell jönnünk, hogyan haladjuk meg a kapitalizmust

...

Ürge-Vorsatz Diána: Tévút, ahogy a nagy cégek áttolják a felelősséget a fogyasztókra / Mi van, ha megmentjük a világot?

...

Litkai Gergely: Tízmillió faj segít túlélnünk, ha megtanulunk együttműködni velük / Az élet szövete 

...

Litkai Gergely: Mennyire vagyunk felelőtlenek a nukleáris anyagokkal? / A katasztrófa küszöbén

...

Litkai Gergely: Mi történne a világgal, ha eltűnnének a méhek? / A méhek története

...

Litkai Gergely: Miért kell elképzelnünk a jövőt?