Jövőre németül is megjelenik Kiss Noémi Balaton-könyve

Jövőre németül is megjelenik Kiss Noémi Balaton-könyve

Jövő tavasszal jelenik meg németül Kiss Noémi Balaton című novelláskötete Zádor Éva fordításában, amely várhatón sok német olvasóban is erőteljesen rezonál majd.

ro | 2020. november 16. |

Christian Strasser, a német Europa Verlag vezetője a Buchmarkt oldalán számolt be a jövő évi megjelenéseikről. Köztük lesz Kiss Noémi Balaton című novelláskötete, amelyben a szerző - Strasser megfogalmazása szerint - egy olyan tóra emlékszik vissza, amely egykor milliónyi keletnémetnek jelentett kikapcsolódást és reményt - mikor még senki sem sejtette, hogy mi vár még rájuk.

Kiss Noémi novelláskötete nemcsak a nyolcvanak évek és 1989 Balatonját idézi meg, de megjelennek benne például az ötvenes évek is. Interjúnkban a szerző ezt mondta a tóról: "Nekem a Balaton a gyerekkorról szól, és amit ma is nagyon szeretek benne, az a szabadon úszás és futás, a csatangolás a nádasban, amikor a vitorlások felpöttyözik a víztükröt". A kötetet olvasva a szocializmus gazdagjainak és kisembereinek nyári világa mellett bepillanthatunk a legszegényebbek életébe, és átélhetővé válik a kor várakozó, feszült csendje. A nyaralás önfeledt öröme mellett megbicsaklott sorsokat, bűnöket, titkokat és hazugságokat mos partra a víz.

Kiss Noémi a Vaktérkép balatoni kiadásában is beszélt a tóhoz kötődő élményeiről, itt újra tudjátok nézni:

Óriások, egy szerelem és a német nudisták - Vaktérkép // Balaton - Könyves magazin

Képzeljünk el egy országot, ahol az olvasás iránytű. Másfélmillió oldal Magyarországon, amit most írók mutatnak meg nekünk. Városok, folyók, tavak, erdők, amiket történetek alakítanak. Autózás és irodalom, ez a Vaktérkép. 2020 nem valószínű, hogy sokak kedvenc éve lesz, viszont az biztos, hogy soha ennyi új tapasztalatot nem gyűjtöttünk.

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Kiss Noémi: A Balaton víztükrébe bele van írva a társadalom

A Balaton című novelláskötet szerzőjét, Kiss Noémit az NDK hatásáról, a folyamatosan változó Balatonról és arról a szabadságról kérdeztük, amit a tó hordoz.

...

„Balatont álmodom, s melléje magamat” – Vakáció

„Itt a Balatonon mindegyik gyerek undok, csak én nem, mert én vagyok a legkisebb." Rég volt gyerekkori nyarakat felidézve folytatódig irodalmi körutazásunk a Balaton körül. 

...

A 80-as évek Balaton-partján minden vad volt és húsbavágóan mulandó

A nosztalgia és a szabadságvágy könyve Kiss Noémi Balaton című novelláskötete, amely a nyolcvanas évek balatoni nyaralásairól mesél. Olvass bele!

Kiemeltek
...

Spiró György: Hungária és Magyarország nem azonos

Hallgassátok meg az íróval készített podcastünket!

...

Edgar Allan Poe időutazó volt? Három történet, ami biztosan meggyőz majd

Egy jó író nemcsak a történetekhez és az emberekhez ért, hanem a jósláshoz is.

...

Botrány a könyvpiacon: Átverte-e az olvasókat A tenger útja szerzője?

Tovább gyűrűzik a hazugsággal vádolt életrajzító ügye.

Egy méter vintage könyvet szeretnék, sárgában – Amikor a könyvespolc csak díszlet

Egy méter vintage könyvet szeretnék, sárgában – Amikor a könyvespolc csak díszlet

Mutasd a könyvespolcod, megmondom, ki vagy! Ja, nem.

Szerzőink

Valuska László
Valuska László

Spiró György: Hungária és Magyarország nem azonos

chk
chk

Így dolgozott kémregényein John le Carré, aki maga is kém volt

A hét könyve
Kritika
"Istenről és Édesanyáról vagy jót vagy semmit" – Ongjerth Hanna: Fecskefészek
200 éve sokkal több női író volt, aztán jöttek a férfiak

200 éve sokkal több női író volt, aztán jöttek a férfiak

Igen nagy változások történtek az angolszász irodalomban, és talán sose lesz ugyanolyan, mint az 1800-as években.