Kazuo Ishiguro az internetes lincselőktől félti a feltörekvő írókat

Kazuo Ishiguro az internetes lincselőktől félti a feltörekvő írókat

Az internetes trollok miatt a fiatal szerzők könnyen öncenzúrát gyakorolhatnak – figyelmeztetett 2017 irodalmi Nobel-díjasa, Kazuo Ishiguro.

ro | 2021. március 01. |

Kazuo Ishiguro nevéhez olyan könyvek kötődnek, mint a Napok romjai, a Ne engedj el...vagy Az eltemetett óriás, 2017-ben pedig megkapta az irodalmi Nobelt. Most viszont arra figyelmeztet, hogy a „félelem légköre” miatt fennáll a veszélye annak, hogy néhány író nem fogja papírra vetni mindazt, amit szeretne. Ishiguro attól tart leginkább, hogy „névtelen lincselő tömeg” jelenik meg az interneten, és pokollá teszi a szerzők életét.

„Nagyon aggódom a fiatal írógeneráció miatt”

– nyilatkozta a BBC-nek. A 66 éves szerző a leginkább attól fél, hogy a feltörekvő írók az internetes támadásoktól tartva öncenzúrát gyakorolhatnak, emiatt pedig bizonyos nézőpontokat vagy szereplőket elhagynak a prózájukból. Ezek a fiatal írók úgy gondolhatják, hogy pályájuk és hírnevük még túl törékeny, és egyszerűen nem akarnak majd kockázatot vállalni.

Nagy-Britanniában az elmúlt időszakban több példa is volt rá, amikor bizonyos írók – a BCC név szerint J.K. Rowlingot, Julie Burchillt és Jeanine Cumminst említi – internetes támadások céltáblájává váltak. De nem kell ilyen messzire menni, hiszen legutóbb Tóth Krisztinát találták meg az internetes lincselők, miután a Tizenegyes rovatunknak adott interjújában azt mondta, hogy a maga részéről Az arany embert meg a Bárány Boldizsárt venné le a kötelezők listájáról.

Kazuo Ishiguro amúgy saját maga miatt nem aggódik, és nem tart attól, hogy valamilyen internetes felháborodás hatására megrendülne benne a bizalom és kihátrálnának mögüle a kiadók, irodalmi szervezetek. Azt mondta, lehet, hogy illúzió ezt hinni, de szerinte szerzőként kivételezett és viszonylag védett pozíció az övé. Hozzátette azt is, hogy az íróknak szabadon kellene írniuk, és lehetővé kellene tenni, hogy a legkülönfélébb nézőpontokat képviselhessék műveikben.

Forrás: BBC

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Kazuo Ishiguro először beugratásnak hitte, hogy ő nyerte a Nobelt

...

Kazuo Ishiguro kapta az irodalmi Nobel-díjat

...

Tíz év után új regénnyel jelentkezik Kazuo Ishiguro

TAVASZI MARGÓ
...

Pion István: Onnantól már nem félek, hogy meg tudom nevezni, mi történt

Első regényében egy gyerekkori abúzustörténetet dolgoz fel. 

...

Vajna Ádám: Milyen furcsa ellentmondás, hogy a játék a fontos, amikor dolgozom

Hol is található pontosan Fancsika? És miért annyira érdekes egy középkori hóhér története? Vajna Ádám első regényének bemutatója a Tavaszi Margó Irodalmi Fesztiválon.

...

Terék Anna: A háborúban nincs jó és rossz oldal

Fel lehet-e dolgozni a traumákat? Mit okoz a családban a hallgatás?

...

Anyaság, istenek és önbizalom – Seres Lili Hanna és Szabó Imola Julianna a Margón

Seres Lili Hanna és Szabó Imola Julianna páros kötetbemutatója a Tavaszi Margó Irodalmi Fesztiválon, ahol a születésé, újrafelfedezésé és az isteneké volt a főszerep.

...

Szántó Áron első regényében a bakonyi boszorkányok és a punk találkozik

Szántó Áron első regényében egy bakonyi zsákfalu hétköznapjai rémálommá válnak, még a buszvezető sem emberi lény.

...

Fehér Renátó: Vissza kell szereznünk a szeretet és a szolidaritás jogát

Hol a kiút a „szégyen és megvetés” szigetéről? A Tavaszi Margón mutatták be Fehér Renátó első regényét.

Kiemeltek
...

Kovács Dominik és Kovács Viktor: Úr a házban

Hogyan lesz a vidéki romantikából szégyen? És miért nincs jobb egy kitartó cselédnél? A Kovács Ikrek tárcasorozatának második része.

...

Réz Anna: A technológiai fejlődés parentifikálja a gyerekeinket

Hogyan csúszik ki az irányítás a kezünkből szülőként a kütyühasználatot illetően? Réz Anna írása.

...

„Ha szó szerint fordítanék, mondatonként zihálna valaki” – az erotikus könyvek fordításának kulisszatitkai

Milyen egy jó erotikus regény, mitől lesz forró, és nem nevetséges egy szexjelenet a könyvben? Műfordítókat kérdeztünk.

A hét könyve
Kritika
Lehetek-e idegen a saját életemben? – Krusovszky Dénes hősei a bizonytalan valósággal küzdenek
Németh László 125: a meg nem értett hősök és az erős nők írója

Németh László 125: a meg nem értett hősök és az erős nők írója

A jeles nap alkalmából 5 regényt ajánlunk tőle, amelyeket nem érdemes kihagyni.

Hírek
...

Az Európai Unió Bírósága elkaszálta a fóliázást előíró törvényt

...

Ők lennének 2026 legbefolyásosabb írói?

...

A volt amerikai first lady szerepelni akart a Heated Rivalry második évadában

...

Simon Márton kiadója is Magyar Könyvtervezés díjat nyert

...

Orwell vajon előre látta az AI-szemét áradatát?

...

Gyűjtőknek kötelező: Samantha Shannon fantasy-novellák érkeznek a Csontszüret világából