Franciául is megjelent Molnár T. Eszter regénye

Molnár T. Eszter Teréz, vagy a test emlékezete című könyve franciául is megjelent az Actes Sud kiadónál, a műfordítást Sophie Aude készítette.

fk | 2022. március 02. |

Kiváló kritikai visszhangot kapott Molnár T. Eszter Teréz, vagy a test emlékezete című regénye, melyet a Prae Kiadó 2019-ben az őszi Margó Fesztiválra jelentetett meg (nálunk az év végi top50-es listára is felkerült). A könyvre felfigyelt Józan Ildikó, és a Le Grand Continent című folyóiratban írt róla recenziót. Ebben kiemelte, hogy az író által ritka finomsággal felvázolt jelenetek, a mindennapi élet töredékei Európa legkínosabb és legfájdalmasabb ellentmondásaira mutatnak rá. A kontinensen kívüli és belüli migráció pedig felerősíti az egymásra rakódó traumákat.

MOLNÁR T. ESZTER
Teréz, avagy a test emlékezete
Prae, 2019, 202 oldal
Molnár T. Eszter: Teréz, vagy a test emlékezete

Tavaly aztán szerződést kötött a Prae Kiadó és az Actes Sud a Teréz, vagy a test emlékezete francia nyelvű kiadására. A könyv nemrég meg is jelent, a műfordítást Sophie Aude készítette, aki korábban Füst Milán és Bodor Ádám műveit fordította a Cambourakis kiadó számára, és foglalkozott Esterházy Péter és Nádas Péter irodalmával, illetve több kortárs költő műveivel. A Teréz, vagy a test emlékezete fordításán a Petőfi Irodalmi Ügynökség senior pályázata nyerteseként kezdett el dolgozni.

Az Actes Sud Franciaország Arles-ban székelő nagy kiadója, évente mintegy kétmilliárd forintos forgalmat bonyolít, kiszolgálja a teljes francia nyelvű olvasótábort.

Molnár T. Eszter az ELTE biológus szakán végzett, immunológiából doktorált, és a freiburgi Max Planck Intézetben volt posztdoktor. 2014 óta publikál verseket, novellákat, tudósításokat és műfordításokat. Első ifjúsági regénye, a Stand-up! (2016, Tilos az Á Könyvek) bekerült a Margó-díj TOP 3 válogatásába, majd a Merítés-díj zsűrije az év legjobb ifjúsági kötetének minősítette. A 2016-ban Hubby-díjas Jelen! antológia, számos további gyűjteményes kötet és színpadi mű társszerzője.

A most franciául megjelent regény Teréz, az idősgondozóként dolgozó egyedülálló anya, kisgyerekes orvosnő és magányos patológus története, aki elhagyja az országot, hogy felejtsen és meglelje a szabadságot. A kiadó leírása szerint “három nyelven gondolkodik és hallgatja el a gyerekkor emlékeit. Teréz története töredékes és mégis univerzális elbeszélése egy trauma utóéletének.”

Forrás: Prae.hu

Hírlevél feliratkozás

 

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Kiadják franciául Molnár T. Eszter regényét

A tapasztalt műfordító, Sophie Aude ülteti át franciára Molnár T. Eszter Teréz, vagy a test emlékezete című regényét, amit 2019-ben az őszi Margó Fesztiválon mutattak be.

...

Molnár T. Eszter hőse három nyelven hallgatja el a gyerekkor emlékeit

...

Megtörtént bűneset inspirálta Molnár T. Eszter első felnőtteknek szóló regényét

TAVASZI MARGÓ
...

„Ünnepeljünk, én azt mondom” – ilyen lesz április 11-én a költészet napja a Tavaszi Margón

Megkérdeztünk néhány fellépőt, hogy miért jó verset olvasni, és mit ajánlanának a „kezdőknek”.

...

„Nekem is hiányzik Cseh Tamás szellemisége, de ezek másfajta dalok” – ünnepeld te is Bereményi Gézát a Margón!

Bereményi-legendárium a Tavaszi Margón: Cseh Andrást kérdeztük.

...

Tavaszi Margó: még 10 könyv, amit nem érdemes kihagynod

Könyvekkel hangolódunk a Tavaszi Margó Irodalmi Fesztiválra.

SZÓRAKOZÁS
...

Nézz Tarr Béla-filmeket a Cirkóban május elején!

Az ötnapos esemény során Tarr Béle teljes nagyjátékfilmes életművét műsorra tűzik. Ne hagyd ki!

...

„Irdatlan állapotok vannak” – itt a Bödőcs-regényből készült animáció előzetese!

„Mik a legszebb szavaink? Édesanya és éleslőszer!” – hangzik el a Bödőcs Tibor szövege alapján készült animációban.

...

Nem elég sikeres, de mégis folytatják A hatalom gyűrűi sorozatot

Drága, nem kíváncsiak rá elegen, mégis folytatják.

A hét könyve
Kritika
Száz év háború és béke: Terék Anna családregénye visszaadja a szavak súlyát
Száz év háború és béke: Terék Anna családregénye visszaadja a szavak súlyát

Száz év háború és béke: Terék Anna családregénye visszaadja a szavak súlyát

Száz vers, 100 év és egy család több generációnyi története háborúban és békében. Terék Anna verses regénye, a Jég a hét könyve. 

Kiemeltek
...

A Grincs, az értelmezhetetlen és a letisztult – 5 emlékezetes Üvöltő szelek-borító

Emily Brontë számos magyar kiadást megélt regényének borítóiból szemezgettünk. 5 kedvencet mutatunk.

...

Vida Kamilla: Írja felül a történelem ezeket a verseket!

Podcast Vida Kamillával, akinek most jelenik meg új verseskötete, a Demográfiai csúcs.

...

Pál Márton a család születéséről: Nem egyetlen pillanat, hanem folyamat

Olvasd el Pál Márton írását az Ezt senki nem mondta! bookazine-ból, amelyben elmeséli, hogyan lettek család.