Ez az app középangol eredetiben olvassa fel neked a Canterbury meséket

Ez az app középangol eredetiben olvassa fel neked a Canterbury meséket

sa | 2022. február 18. |

Ha élvezed a régi szövegek eredeti hangzását, vagy angol szakos hallgatóként küzdesz kicsit (vagy nagyon) a középangol kiejtéssel, ez lesz a te applikációd. A telefonra és gépre is ingyenesen letölthető CantApp a walesi nemzeti könyvtár, a UCL és a University of Saskatchewan közös fejlesztése.

Geoffrey Chaucer 14. századi művének egyik legkorábbi másolata a Hengwrt-kézirat, az applikáció ezt használja, amikor Lina Gibbings hangján megszólal a középangol szöveg. 

Mi az a középangol?
Ahogy minden nyelvnek, az angolnak is megvannak a maga fejlődési szakaszai. A normann hódítás előtti óangol a mi fülünknek még jobban hasonlítana a németre vagy a mai északi nyelvekre. Viszont miután 1066-ban Anglia normann uralom alá került, a francia lett a nemesség és a hivatalok nyelve, miközben a közemberek továbbra is angolul beszéltek. A két nyelv keveredéséből jött létre a középangol, amit hozzávetőlegesen az 1500-as évekig használtak. Az erőteljes francia nyelvi hatásnak a nagy pestisjárvány vetett véget az 1300-as években (tehát amikor a Canterbury mesék is született), ami jelentősen pusztította a városi lakosságot, így a francia nyelvű hivatalnokokat és a vezetői réteget is, akik helyére ismét angolok kerültek. A normannok miatt mára például több a francia és latin eredetű szó az angolban, mint az óangol.

Az applikációban elérhető a szöveg modern angol fordítása is, valamint egy szótár, ami segít kiigazodni a középangol kifejezések között, továbbá jegyzetek és kommentárok. A Mesék akár sorról sorra is olvashatók, a középangol alatt a modern megfelelővel.

Az applikáció készítői szerint azzal, hogy hallgatjuk a Meséket, tulajdonképpen Chaucer eredeti szándékai szerint találkozunk velük, hiszen a szerző minden bizonnyal előadta őket II. Richárd király udvarában.

Az applikáció fejlesztésében a Monty Python néhai tagja, Terry Jones is részt vett, aki eredetileg középkorász történész. A művet nyitó Általános előbeszéd az ő modern angol fordításában olvasható, valamint a könyveire is erőteljesen támaszkodtak a kiegészítő anyagokban.


(Forrás: Lithub)

Hírlevél feliratkozás
Kapcsolódó cikkek
...
Általános cikkek

Így néz ki a Canterbury mesék-társasjáték

...
Hírek

Nézegess otthonról középkori kódexeket!

Ma este virtuálisan bárki belenézhet több középkori és reneszánsz kódexbe, az Országos Széchényi Könyvtár kutatói ugyanis egy virtuális előadáson mutatnak be két tematikus honlapot.

...
Hírek

Dan Brown adományából középkori okkult szövegeket digitalizálnak

...
Podcast

Fehér Renátó: Mindig politikai beágyazottságban születnek a versek

Podcastunkban a közéleti költészetről, a bal kézről jobbra átnevelt írásról és a közösségi médiáról is kérdezzük a Torkolatcsönd szerzőjét, Fehér Renátót.

Szerzőink

...
Forgách Kinga

Az internet egy random mémfolyammá redukálta az életünket

...
vl

Jászberényi Sándor tíz évnyi háborúja

...
Sándor Anna

Semmelweis 50 éve egy norvég drámában szagolta ki a kérlelhetetlen igazságot

A hét könyve
Kritika
Az új Nádas erőszakos és szórakoztató, teljesen felszabadult
...
Kritika

Semmelweis 50 éve egy norvég drámában szagolta ki a kérlelhetetlen igazságot

Bjørneboe-t nem a Semmelweis alakja köré utólag szőtt magasztos vagy patetikus tisztelet foglalkoztatta, hanem a személyiségét és a küzdelmeit szétfeszítő ellentmondások. A Semmelweis ma is pezsdítően és bicskanyitogatóan aktuális dráma.

Hírek
...
Hírek

Margó: Idén is keressük a legjobb első prózakötetest!

...
Hírek

Az első hindiből fordított regény kapta a Nemzetközi Booker-díjat 2022-ben

...
Alkotótárs

Mucha Dorka: Éreztem, hogy ebből nem lehet tingli-tangli történetet írni [Alkotótárs]

...
Szórakozás

Kollár-Klemencz László lesz az Ördögkatlan Fesztivál díszvendége 

...
Hírek

Vámos Miklós az egykori New York kávéházról: Minden áldott nap itt voltam

...
Gyerekirodalom

A világ legmegátalkodottabb gyerekkönyve mindent elkövet, hogy ne tudjátok elolvasni

...
Hírek

Először térképezték fel a pompeji vulkánkitörés egy áldozatának teljes génkészletét

...
Hírek

Budapest környékén kószál egy medve

...
Szórakozás

A Top Gunon kívül is van repülős élet

...
Alkotótárs

Mécs Anna: Már régóta foglalkoztatott édesapám története [Alkotótárs]

...
Szórakozás

Veres Attila forgatókönyvében a hatalom dönti el, kinek lehet gyereke és kinek nem

...
Alkotótárs

Kiválasztották a Mastercard® Alkotótárs ösztöndíj 10 döntősét

Még több olvasnivaló
...
Kritika

Burjánzó csalánként gyűrűzik be a felnőtt életbe a gyerekkori abúzus emléke

A gyerekkori szexuális abúzusról és annak későbbi hatásairól szól Borda Réka első regénye, amelynek elbeszélője kisgyerekként válik nagybátyja áldozatává, de már fiatal felnőtt, mire előtörnek belőle az emlékek, és megkezdődik számára a feldolgozás folyamata. Az Égig érő csalán a hét könyve.

...
Gyerekirodalom

Szabó Tibor Benjámin: Megváltozott a világ és erőszakosabbak lettek a történeteink

Nyolc évvel az első EPIC megjelenése után Szabó Tibor Benjámin megírta a folytatást, amelynek rögtön a legelején elrabolnak valakit. A barátok versenyt futnak az idővel, miközben egy titokzatos szekta nyomait kutatják. Szabó Tibor Benjáminnal kötetek közti műfajváltásról, ökológiai zsákutcáról, irodalmi tetoválásokról és a hazai gengszterrap hatásáról is beszélgettünk.

...
Nagy

Katonatisztnek szánták, humanista író lett belőle - Ottlik Géza 110

Száztíz éve, 1912. május 9-én született Budapesten Ottlik Géza Kossuth- és József Attila-díjas író, műfordító, az Iskola a határon alkotója, többszörös magyar bridzsbajnok.