A James Bond-regények újrakiadásából törlik a rasszista kifejezéseket

A James Bond-regények újrakiadásából törlik a rasszista kifejezéseket

Számos rasszista kifejezést eltávolítanak Ian Fleming James Bond-regényeinek újrakiadásában, és hozzátesznek egy kiegészítést is, mely szerint a könyv használhat olyan kifejezéseket, melyek bántóak lehetnek a modern olvasó számára.

ko | 2023. február 28. |

Áprilisban lesz hetven éve, hogy Fleming első regénye, a Casino Royale megjelent, ez alkalomból pedig James Bond összes történetét újra kiadják. A kiadás jogait birtokló társaság szakérőket alkalmazott, hogy olvassák újra a szövegeket és tegyenek javaslatokat a változtatásokra. A módosításokban kihagynák a "nigger" szót (a cikk szerint az "N-betűs szót", amellyel az angolban az erősen pejoratív, rasszista töltetű kifejezésre utalnak - K.O.) illetve az olyan utalásokat is, melyek

egyes főhősök nemzetiségére, etnikai hovatartozására vonatkoznak.

Az újrakiadott könyvek egy megjegyzést is tartalmaznak, mely megmagyarázza a változtatásokat és figyelmeztet arra, hogy a könyvet olyan időszakban írták, amikor hétköznapinak számítottak azok a kifejezések, melyek bántóak lehetnek egy mai olvasó számára.

Sok változtatás a feketék ábrázolását érinti. Az Élni és élni hagyni egyik részében Bond például azt mondja, hogy az afrikai bűnözők a gyémántkereskedelemben „eléggé törvénytisztelő fickók, kivéve, ha túl sokat isznak” - ezt arra módosították, hogy „eléggé törvénytisztelő fickók”. Vagy egy másik alkalommal, amikor Bond egy harlemi éjszakai klubba látogat, az eredeti verzió szerint „a közönség liheg és röfög, mint disznók a vályúnál”, az új verzióban ez így hangzik: „Bond érezte a vibráló feszültéget a teremben”.

Az Ian Flemmings Publications közleménye szerint a változtatásoknál a szerző iránymutatásait követték, és csak olyan átalakításokat hajtottak végre, melyeket ő maga engedélyezett.  

Érdekesség, hogy néhány napja a híres gyerekkönyvszerző, Roald Dahl könyveinek "cenzúrája" váltott ki óriási vitát - abban az esetben is a mai olvasók érzékenységére próbáltak tekintettel lenni a változtatások bevezetésével. 

Salman Rushdie abszurdnak nevezte Roald Dahl gyerekkönyveinek „cenzúráját”
Salman Rushdie abszurdnak nevezte Roald Dahl gyerekkönyveinek „cenzúráját”

Roald Dahl gyermekkönyveinek brit kiadója több regényben is átírt kifejezéseket az érzékenyebb olvasók kedvéért. Sokan ezt az írói szabadságot sértő cenzúraként értelmezik.

Tovább olvasok

 Forrás: The Guardian

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

A Wellington téren lakhatott James Bond

James Bond, Ian Fleming híres 007-es titkos ügynöke kitalált karakter, de a kalandjait folytató William Boyd Fleming regényeinek útmutatása alapján felkutatta, hogy hol lakhatott Londonban.

...

Kim Sherwood fogja kibővíteni a James Bond-univerzumot

Engedélyt kapott az Ian Fleming-rajongó író, Kim Sherwood, hogy regényeivel tovább bővíthesse a 007-es univerzumot, csak épp maga James Bond nem szerepel majd a könyvekben.

...

Amerikában nem tervezik a Roald Dahl-szövegek megváltoztatását

Világszerte elég nagy felhördülést keltett, amikor pár napja híre ment, hogy a brit Puffin Books átír bizonyos kifejezéseket Roald Dahl klasszikusaiban. Most megszólaltak az amerikai, a francia és a holland kiadók is.

TAVASZI MARGÓ
...

Pion István: Onnantól már nem félek, hogy meg tudom nevezni, mi történt

Első regényében egy gyerekkori abúzustörténetet dolgoz fel. 

...

Vajna Ádám: Milyen furcsa ellentmondás, hogy a játék a fontos, amikor dolgozom

Hol is található pontosan Fancsika? És miért annyira érdekes egy középkori hóhér története? Vajna Ádám első regényének bemutatója a Tavaszi Margó Irodalmi Fesztiválon.

...

Terék Anna: A háborúban nincs jó és rossz oldal

Fel lehet-e dolgozni a traumákat? Mit okoz a családban a hallgatás?

...

Anyaság, istenek és önbizalom – Seres Lili Hanna és Szabó Imola Julianna a Margón

Seres Lili Hanna és Szabó Imola Julianna páros kötetbemutatója a Tavaszi Margó Irodalmi Fesztiválon, ahol a születésé, újrafelfedezésé és az isteneké volt a főszerep.

...

Szántó Áron első regényében a bakonyi boszorkányok és a punk találkozik

Szántó Áron első regényében egy bakonyi zsákfalu hétköznapjai rémálommá válnak, még a buszvezető sem emberi lény.

...

Fehér Renátó: Vissza kell szereznünk a szeretet és a szolidaritás jogát

Hol a kiút a „szégyen és megvetés” szigetéről? A Tavaszi Margón mutatták be Fehér Renátó első regényét.

Hírek
...

Jön Fekete Ádám autofikciós regénye

...

„A nyelvészet Esterházy Pétere volt” – eltemették Nádasdy Ádámot

...

J. K. Rowling és a Magyar Péter-képregény nyerte a márciust a Bookline-on

...

Könyvet írt a Kárpátokról a BBC Magyarország-szakértő tudósítója, Nick Thorpe

...

Tokió és a magány: film készült Kavakami Mieko melankolikus történetéből

...

Nádas Péter: Nem várok durva ébredést, de valamilyen ébredést biztos

SZÓRAKOZÁS
...

Megható előzetest kapott az ember-polip fura barátságáról szóló Netflix-adaptáció

Milyenek az emberi történetek egy óriáspolip szemszögéből?

...

Grandiózus előzetes érkezett Az éhezők viadala: Az aratás hajnalához

Megérkezett Az új Éhezők-viadala-film első hosszú előzetese.

...

Ralph Fiennes ezt a színésznőt látná Voldemort szerepében az új Harry Potter-sorozatban

A lehetséges visszatérést illetően Ralph Fiennes úgy nyilatkozott, „az a hajó már elment”.

Polc

Száz év háború és béke: Terék Anna családregénye visszaadja a szavak súlyát

...

A tudomány vagy a szerelem fontosabb? Öt regényt ajánlunk Jodi Picoult első kötete mellé

...

Az egészségdiktatúra jobb, mint a vallás vagy a nacionalizmus? – Juli Zeh: Corpus delicti

...

A halál közeledtével egyre erősebb az élni akarás? – Oravecz Imre új Alkonynaplójáról

...