Egyszer majd a kajmánfarok is elnyeri az értelmét

Egyszer majd a kajmánfarok is elnyeri az értelmét

Turi Tímea Egyszerre egy beszéljen és Gál Ferenc Ház körüli munkák című versesköteteit mutatták be a Margó Irodalmi Fesztivál első napján, ahol szó esett mitológiai történetekről és ciklus-elválasztó versekről is.

Fotó: Posztós János

Ruff Orsolya | 2023. május 12. |
Turi Tímea
Egyszerre egy beszéljen
Prae, 2023, 93 oldal
-

Másfelől jönnek, másfelé tartanak, mégis vannak érdekes találkozási pontjaik – mondta Krusovszky Dénes csütörtök délután a Margón, ahol Turi Tímea Egyszerre egy beszéljen és Gál Ferenc Ház körüli munkák című versesköteteit mutatták be. Közös metszéspontként rögtön felmerült, hogy utóbbi borítóján egy antik vázakép részlete nyomán a kérők lemészárlásának egy jelenete látható, az Odüsszeiából ismert mozzanat pedig megjelenik az Egyszerre egy beszéljen című kötetben is. Turi Tímea a mitológiai történeteket nagy vadaknak nevezte, amikhez mély levegőt kell venni, és ezeknek egyszerre vannak személyes és nem személyes tétjeik. Utalt a ma gyakran hivatkozott transzgenerációs traumákra, melyekhez még hozzájön a sajátunk, szerinte viszont a saját történetekben nehéz megtalálni, hogy valójában mi a közös. A saját történeteivel az ember sokszor megégeti magát, a mitikus történetek éppen ezért úgy is működhetnek, mint a konyhai kesztyű („Ezzel tudom megfogni a dolgokat”). Nagy teherbírásúak a mitológiai történetek, tette hozzá, egyszerre személyesek és személytelenek.

Gál Ferenc
Ház körüli munkák
Prae, 2023, 82 oldal
-

A beszélgetésen kiderült, hogy Gál Ferenc általában elég aktívan beleszól abba, mi jelenjen meg az adott kötete borítóján („A borítóképeket én hozom”), ez nagyjából a második kötete (Újabb jelenetek a bábuk életéből) óta így van. (A háttér teljes megértéséhez vissza kell menni egészen A kert, a város és a tenger című első kötet megjelenéséig, amikor is a könyvbemutatót úgy voltak kénytelenek megtartani, hogy az eredetileg kitűzött időpontra nem jelent meg a könyv – akkori kiadója ugyanis egy javításra hivatkozva nem tudta időben megjelentetni.) Az új kötet borítójára a kérők lemészárlása jelenete helyett eredetileg egy labirintusképet tervezett, a jogokat viszont arra nem tudták megszerezni. A mitológiai történeteket ugyanakkor Gál Ferenc is megkerülhetetlennek nevezte, ráadásul a borítón ábrázolt jelenet és a cím (Ház körüli munkák) együttesen eléggé ironikusan cseng össze. Krusovszky Dénes utalt rá, hogy a kötetben a ciklusokat nem cikluscímek, hanem mottók választják el, mégpedig forrásmegjelenések nélkül, aminek egészen egyszerűen az az oka, hogy a költő – elhárítva az utólagos értelmezési törekvéseket –

nem akarta, hogy az olvasók azokba a címekbe, szerzőnevekbe kapaszkodjanak.

Turi Tímea a ciklusokat kilenc, azonos című verssel (Bevezetés az imádkozásba) választotta el. A költő elmesélte, hogy szerkezeti inspirációt keresve ima- és zsoltároskönyveket forgatott, de rá kellett jönnie, hogy azok a kötetek nincsenek megszerkesztve, hiszen funkciójukat tekintve használati tárgyak. Végül arra jutott, hogy a ciklusok elválasztó részei ne címek, hanem versek legyenek – ahogy fogalmazott: a ciklusok mások, mégis ugyanazok, amit ezzel a játékkal akart oldani. Költőként pedig az érdekelte, hogyan és mire lehet használni a verset.

-

Gál Ferenc új kötetében nagyjából tíz év anyaga olvasható (legutóbb 2015-ben jelent meg kötete Az élet sűrűjében címmel), Turi Tímea esetében sűrűbben jöttek a kötetek, hat év telt el a legutóbbi megjelenése óta (ez volt az Anna visszafordul). Kérdésre válaszolva elmondta, hogy bár úgy érezte, megváltoztak a hangsúlyok, de az számára változatlanul érdekes,

hogyan beszélünk a közbeszédben, újságcikkekben, pódiumon vagy épp a konyhában a női-férfi szerepekről,

és foglalkoztatja, hogyan lehet irodalmi szövegekben erről több dimenzióban beszélni.

Krusovszky Dénes felidézte Turi Tímea egy korábbi interjúját, amiben azt mondta, hogy nem igazán szokott a boldogságon gondolkodni, és bár erre a költő konkrétan nem emlékezett, azt elárulta, hogy ami érdekli, az a jó élet – hogy hogyan tud az ember rendben lenni magával és a világgal („Ez a rendrakó munka érdekel”). Szép Ernő fontos szerzője, és hozzá kötődik a bonmot: „Boldog voltam, csak nem vettem észre”. Turi Tímea szerint ennél pontosabb meghatározása nincs a boldogságnak. Krusovszky Gál Ferenctől két idézetet hozott („És nem azért beszélek halkabban, / hogy bárki közelebb jöjjön”; „És mit kezdjek ezzel a kajmánfarokkal?”). Gál Ferenc a verseit hirtelen kilökődéseknek nevezte, és azokban időnként olyan mondatok, szavak találják meg a helyüket, melyeket akár évekkel korábban írt fel magának. Zárásként azt mondta, egyszer majd kifejti, mit gondol a versről, és akkor majd a kajmánfarok is elnyeri az értelmét.

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

A szerelemről és hitről, jövendölésekről és útkeresésről is szólnak a Háy-kódex versei

"Végre olyan versek, mint régen, amiket mégsem írhattak volna meg régen." Májusban új kötete jelenik meg Háy Jánosnak, benne szerelmes, istenes, okosos versekkel. Olvass bele!

...

Kortárs versek keltik életre megkövesedett klasszikusainkat

A Tilos az Á legújabb kötete, a Viszek egy szívet nagy klasszikusainkat, tankönyvekből és szöveggyűjteményekből mindenkinek ismerős magyar verseket állít párba kortárs versekkel. 

...

„nem ismerjük az ágak nélküli eget” ‒ öt friss verskötet, amikről még sokáig fogunk beszélni

A magyar költészet napja alkalmából öt friss verskötetet olvastunk végig: kontinenseken és történelmi korokon átívelő ajánlónkban találkozhattok sóval tartósított lelkekkel, és közösségi finanszírozott, gyanús űrprogramokkal, de megmutatjuk nektek a számvetés és a szófogadás, valamint a széttartó figyelem topográfiáját pontosan megragadó passzusokat is.

MARGÓ
...

Babarczy Eszter: Volt egy apám, aki nem volt, és volt egy apám, aki félelmetes volt

Babarczy Eszter mesélt betegségről, gyászról és őszinte szeretetről. Interjú.

...

Moa Herngren svéd író: Nem mi választjuk az anyósunkat

Mozaikcsaládok, hétköznapi drámák, párhuzamos igazságok és szembenézés a legnagyobb félelmekkel. Interjú a világhírű szerzővel.

...

Londoni zenész unokája írta meg a budapesti zongorista filmbe illő történetét

Egy mágikus erejű zongora és egy hihetetlen, de igaz történet: Roxanne de Bastion az Őszi Margón.

...

Pajor Tamás: Pályatársaim erős virtuális pofonokkal józanítottak ki

Milyen egy későn jött dackorszak? Miért nincs a művészetnek feladata? Pajor Tamás Veiszer Alindával beszélgetett a Margón.

...

Czakó Zsófia új regényében anyák és lányaik próbálják megérteni egymást

Hogyan lesznek a legközelebbi családtagokból távoli rokonok? Czakó Zsófia legújabb regényéből kiderül.

...

Mécs Anna: Azokat a részeket akartam megmutatni, amik a nő testén és lelkén kevésbé észrevehetőek 

Mécs Anna Rutin című új kötetét Réz Anna és a szerző mutatta be az Őszi Margó Irodalmi Fesztiválon.

Kiemeltek
...

„A BookTokon mindenben segítettek” – romantasy szerzők a műfaj sikeréről

Mit nyújt az olvasóknak és a szerzőknek a romantasy?

...

9 ígéretes adaptáció az őszi estékre a Netflix, a Max és az Apple TV kínálatából

Újragondolták a Veszedelmes viszonyokat, jön a Frankenstein és Stephen King rettegett bohóca is visszatér.

...

Fodor Marcsi: A korabeli nőknek azt kellett bizonyítaniuk, hogy nőként egyáltalán írhatnak-e

Ha nem hallunk az irodalomórán női szerzőkről, azt gondoljuk: nem is voltak. 

A hét könyve
Kritika
A szabadság pénzbe kerül, főleg akkor, ha egy anyát bántalmaznak
A szabadság pénzbe kerül, főleg akkor, ha egy anyát bántalmaznak

A szabadság pénzbe kerül, főleg akkor, ha egy anyát bántalmaznak

Édouard Louis Monique szökése című regénye a hét könyve! 

Hírek
...

Röhrig Géza is feltűnik Timothée Chalamet új filmjében

...

Még halloween előtt piacra dobtak egy vámpírregényt, aminek szaga is van

...

Nézd meg, hogyan restaurálnak egy Jókai-könyvet!

...

John Updike 25 ezer levelet írhatott élete során: most elolvashatjuk ezeket

...

Krasznahorkai is külföldre vitte a hagyatékát

...

Kiderült, hogy eddig nem a teljes szövegét ismertük Szerb Antal Utas és holdvilágának