Téged is maga alá temet a Csillagtalan tenger, ha nem vigyázol

Téged is maga alá temet a Csillagtalan tenger, ha nem vigyázol

Nyolc év után jelentkezett új regénnyel Erin Morgenstern, aki a New York Times bestsellerlistáját hetekig vezető Az éjszakai cirkusszal egy csapásra a kortárs fantasy egyik legígéretesebb szerzőjévé vált. Azonban, amíg az olvasó számára is kiderül, mennyire érte meg számára a várakozás, hosszú, türelmet és kitartást igénylő mágikus utazásra számíthat. 

Laki Péter | 2020. szeptember 23. |
Erin Morgenstern
Csillagtalan tenger
Ford.: Bosnyák Edit, Agave, 544 oldal

Zachary Ezra Rawlins egy átlagos egyetemista, akinek fő kutatási területe a videójátékok történetmesélési technikája, szabadidejében pedig szívesen és sokat olvas. Néhány társával együtt a történetek megszállottja. Ám valószínűleg ő maga sem számított arra, hogy saját történetét látja majd megelevenedni egy könyv lapjain. Egy könyvtárban ugyanis olyan titokzatos könyv akad a kezébe, ami nincs benne a nyilvántartásban, és a furcsa, varázslatos sztorik mellett Zachary felismeri egyik saját meghatározó gyermekkori élményét is. Korábban talált egy falra festett ajtót, amin nem mert belépni. Miután leírva is látta a történetét, úgy dönt, felfedező útra indul, hogy kiderítse, mit szalasztott el annak idején és mi is valójában az Édes bánatok című könyv.

“– Maga hisz a varázslatban, Miss Hawkins?

– Mire gondol? Az Arthur C. Clarke-féle „a megfelelően fejlett technológiát nem lehet megkülönböztetni a varázslattól” humbugra vagy az igazi varázslatra?

– Hisz a titokzatosban, a fantasztikusban, a valószerűtlenben vagy a lehetetlenben? Hisz abban, hogy mindaz, amiket mások álomnak vagy képzelődésnek tartanak, valóban léteznek? Hisz a mesékben?”

A Csillagtalan tenger azoknak fogja a legnagyobb élményt nyújtani, akik az önmagukért való történetek rajongói. Morgenstern ugyanis nem kisebbet vállalt új könyvében, minthogy

megalkosson egy posztmodern intertextuális mítoszt a történetmesélésről és annak fontosságáról.

Teszi mindezt rengeteg szövegközi, vagy éppen az olvasóval összekacsintó utalással az elmúlt évek népszerű és egészen széles körű popkulturális termésére, valamint klasszikus mesékre, mondákra alapozva. A Bosnyák Edit érzékletes fordításában megjelenő prózában előtérbe kerülnek a minden (de tényleg minden!) részletre kitérő, költőien atmoszférikus leírások és a gyakran céltalannak tűnő szimbólumhalmozások. Ezzel együtt sajnos olybá tűnik, hogy pont az az elem szorult némileg háttérbe, amiről el akar mondani valamit: a történetmesélés.

Zachary amellett, hogy egy sokak által könnyen azonosulható, igazi geek karakter, meglehetősen passzív is a saját történetében. Menet közben valahogy eltűnnek előle a célok, sodródik a történet folyamával, ami időnként nehezen követhetővé teszi a videójátékos narratívákra is hasonlító utazását. A szerelmi szál felbukkanása és kiteljesedése is légből kapottnak, elsietettnek, megalapozatlannak hat. Mint ahogy a fő történetszál mellé csatlakozó kisebb sztorik is látszólag minden kohézió nélkül, fragmentumokban kerülnek a nagy egészbe, így széttördelve a szöveg ritmusát is. A némileg önreflexívvé váló végjáték felé közeledve azonban elkezd tisztulni a kép, összébb érnek az addig szerteágazó töredékek, hogy végül mindenki a maga tanulságait vonhassa le. Akik tehát szeretnek elmerülni a keresztutalásokban, a szimbólumokban, a szentimentalitás, érzelmes, gyakran álomszerű és költői leírásokban, azok könnyen új kedvencet köszönthetnek majd Erin Morgenstern könyvében.    

“Nem minden történet szólít meg mindenkit, de valahol, valamikor mindenki talál olyat, amelyik megszólítja, ilyen vagy olyan formában.”

A Csillagtalan tenger minden bizonnyal megosztó lesz: élvezete ugyanis meghatározó mértékben függ a szubjektív befogadói és olvasói attitűdtől. Morgenstern nagyon kevés objektív mércével is értelmezhető fogódzót ad az olvasó kezébe. Ezzel egyszerre nyitva is hagyja művét a szabad, személyes interpretációk előtt, ugyanakkor a hagyományosabb mederben csordogáló fantasyk hívei könnyen belefulladhatnak a költőien mézédes jelzőkkel tarkított leírások tengerébe. 

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Itt vannak az év legjobb magyar science fiction és fantasynovellái

...

5+1 fantasy-iskola, ahova szívesen beiratkoznánk

...

Behúz a cirkusz varázslatos világa

MARGÓ
...

4 koncert, amit csak az Őszi Margón hallhatsz

A 30Y kedvenc dalairól mesél, Schoblocher Barbi improvizál és haikukat zenésít meg.

...

11+1 világirodalmi kötet, ami csak rád vár az Őszi Margón

Moa Herngren, Tonio Schachinger és Bruno Vieira Amaral is érkezik az Őszi Margóra!

...

Kemény Lili a Liszt Ünnepen: találkozz a provokatív önéletrajzi regény szerzőjével!

A Margó-díjas szerző és az énekes-dalszerző a Müpában lép színpadra. 

Hírek
...

„Maximálisan megérdemli” – így reagáltak Krasznahorkai Nobel-díjára Orbántól Bödőcsig

...

Krasznahorkai László: Nagyon boldog vagyok

...

Dan Brown új regénye karácsonykor már magyarul is olvasható

...

Financial Times: Tóth Krisztina művészetében élvezet elmerülni

...

Az AI-tól a malacig: nehéz eldönteni, komolyan gondolja-e új könyvét Werner Herzog

...

Reese Witherspoon és Harlan Coben thrillerében az örök fiatalságért ölnek a szupergazdagok

Tóth Marcsi a 11. Margó-díj nyertese

Tóth Marcsi a 11. Margó-díj nyertese

A különdíjas: Jehan Paumero.

Szerzőink

ta
ta

Krasznahorkai László Nobel-díjas!

Bakó Sára
Bakó Sára

Janne Teller: A palesztin kérdés az ENSZ eredendő bűne

Olvass!
...

Enyedi Ildikó filmje ad reményt a kihaltnak tűnő alföldi településen?

Esther Kinsky művészetére nagy hatással voltak a Magyarországon töltött évek: új regényében egy alföldi településen járunk.

...

„Csak egy biztos: valami elveszett, / levált az énről, s végleg ott maradt” – Olvass bele Rakovszky Zsuzsa új verseskötetébe!

Azonosak vagyunk azzal az emberrel, aki egy régi képről visszanéz ránk? Rakovszky Zsuzsa versben válaszolja meg.

...

El nem hangzott beszélgetések anyámmal – Olvass bele Szilasi László gyászkönyvébe!

Honnan lehet tudni, meddig tart a gyász?