Steinbeck írt egy vérfarkasos regényt, de nem engedik kiadni

Évekkel azelőtt, hogy az Egyesült Államok egyik legelismertebb írója lett, John Steinbeck legalább három olyan regényt írt, ami aztán soha nem jelent meg. Kettő leginkább azért, mert a fiatal író megsemmisítette, a harmadiknak viszont különösebb sors jutott, írja a Guardian. A Gyilkosság teliholdkor című rejtélyes, teljesen befejezett vérfarkasos történetet 1930-ban visszadobta a kiadó, azóta a 233 gépírásos oldal az austini Texas Egyetem archívumában pihen. És nem lehet csak úgy kiadni.

sa | 2021. május 28. |

Most viszont egy brit akadémikus azt kéri, hogy a Steinbeck hagyatékát kezelő szervezet engedje kiadni a könyvet. Gavin Jones a Stanford Egyetemen foglalkozik amerikai irodalommal, és szerinte óriási lenne az érdeklődés, ha megjelenhetne Steinbeck korai regénye. Főleg, hogy a Nobel-díjas író aztán teljesen más vonalon, szociálisan érzékeny, abszolút realista prózájával vált naggyá. 

A Gyilkosság teliholdkor egy fiktív kaliforniai tengerparti városban játszódik egy rettegésben élő közösségben, amiben minden teliholdkor szörnyű gyilkosság történik. A nyomozók attól tartanak, hogy valamilyen természetfölötti lény portyázik a városban, ami a közeli mocsarakból érkezett. A szereplők között pedig találunk kezdő újságírót, egy titokzatos férfit, aki a helyi fegyverklubot vezeti, és egy amatőr detektívet, aki a rajongott detektíves ponyvaregényei segítségével akarja felfejteni a bűnténysorozatot.

A kéziratban még Steinbeck két illusztrációja is szerepel, ami a gyilkosságok helyszínét (és a holttesteket) ábrázolja. A könyvben ezeket az egyik szereplő rajzolja, miközben próbálja megoldani a rejtélyt.

A visszautasítás oka Jones szerint az lehetett, hogy a kiadó túl szörnyűnek találta a regényt. Jones szerint a kézirat nagyon messzire esik Steinbeck realizmusától, ami magyarázhatja, miért Peter Pym álnéven akarhatta publikálni. 

A tudós szerint viszont a regény nagyon is kapcsolódik Steinbeck életművéhez abban, hogy itt is az erőszakos emberi átalakulás foglalkoztatja: az emberi-állati kapcsolat, a lincselés, vagy hogy hogyan képesek az emberek erőszakos gyilkosságra.

Mindezek ellenére a Steinbeck irodalmi ügynöksége, a McIntosh & Otis azt nyilatkozta az Observernek, hogy nem fogják kiadni a Gyilkosság teliholdkort. Arra hivatkoznak, hogy mivel Steinbeck álnéven írta, és aztán egész életében nem döntött úgy, hogy kiadja, tiszteletben tartják az akaratát. 

Jones erre azt mondta, hogy Steinbeck igenis próbálta kiadni a regényt a karrierje korai szakaszában, ráadásul nem semmisítette meg, mint számos kéziratát. “Sok szerzőnek a halála után adják ki a műveit, és sokan írnak álnéven.”

Steinbeckről legutóbb egy furcsa (és talán durva) levele kapcsán írtunk. És ha már kéziratok, azt tudtad, hogy Steinbeck kutyája megette az Egerek és emberek első verzióját?

Hírlevél feliratkozás



Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Íme, Steinbeck furcsa (és talán durva) levele az őt díjazó kritikusoknak

Csak sejtéseink vannak, hogy mit akarhatott vele, mindenesetre nagyon szórakoztató kis történet.

...

John Steinbeck kutyája megette az Egerek és emberek első verzióját

Bár a diákok szeretnek arra hivatkozni, hogy a kutya megette a házi feladatot, a valóságban azért ez nem fordul elő olyan gyakran. John Steinbeck amerikai íróval azonban egyszer valóban megtörtént a baj. 

...

Először jelenik meg angolul egy Steinbeck-novella

A hét könyve
Kritika
A Fehér Lótusz lakossági verziója nyulakkal érkezik
A Fehér Lótusz lakossági verziója nyulakkal érkezik

A Fehér Lótusz lakossági verziója nyulakkal érkezik

A valóságban gyökerező, de szürreális regény, ahol a cselekmény hátterében hol vattafarkú nyulak randalíroznak, hol egy világító folyadékkal leöntött, félpucér férfi.

Hogy mondod, hogy Cixin Liu? – Írók, akiknek eddig NEM merted kiejteni a nevét

Hogy mondod, hogy Cixin Liu? – Írók, akiknek eddig NEM merted kiejteni a nevét

Vitatkoznál menő könyvekről, de nem mered kimondani a szerzők nevét? Segítünk!

Szerzőink

Borbély Zsuzsa
Borbély Zsuzsa

A Fehér Lótusz lakossági verziója nyulakkal érkezik

Bakó Sára
Bakó Sára

A szexipar valósága: a testi piszkot le lehet mosni, a lelki megterhelést nem

Hírek
...

10 verseskötet a Merítés-díj rövidlistáján

...

Legalább 36 milliót kérnek ezért a Kafka-írásért

...

Oskar Schindler egykori lőszergyárát múzeummá alakították

...

Csodának álcázott gyilkosság után nyomoznak az új Tőrbe ejtve filmben

...

Tompa Andrea és Vecsei H. Miklós is ott lesz az Ördögkatlan Fesztiválon

...

Az olvasás mint befektetés: Hogyan hozhat hosszú távon gyümölcsöt?

Olvass!
...

Röhrig Géza: a remény svédasztalára hánytam - Olvass bele a Semmike-dalokba!

Semmike nem remél, semmike nyafog.

...

Magyaroknak: Boldog új évet, franciáknak: itt egy tál here - Olvass bele egy francia kalandjába a magyar nyelvvel!

Egy francia fiatalembernek igen megyűlik a baja a magyar nyelvvel. A megoldás: értelmetlen francia mondatokat kitalálni, amik hasonlóan hangoznak magyarul. Olvass bele!

...

„Idegrendszerük épségét kockáztatva rakosgatják bábuikat” – Olvass bele Bartók Imre sakkregényébe!

Bartók Imre új regénye a sakk világát helyezi középpontba, és egy zseniális, de annál közönyösebb főhőssel utazza végig Francaországot. Egy sakkverseny se volt még olyan izgalmas, mint itt. Olvass bele!