A kor írócelebjei mind ebbe a párizsi könyvesboltba jártak

A kor írócelebjei mind ebbe a párizsi könyvesboltba jártak

Végre szabadon kutathatók a párizsi Shakespeare and Company könyvesbolt iratai. Mit kölcsönzött ki Ernest Hemingway, és végül miért kellett a náci megszállás alatt lehúzni a rolót? Ez is kiderül a dokumentumokból.

Könyves Magazin | 2020. május 18. |

A párizsi Shakespeare and Company könyvesboltot valószínűleg az is ismeri, aki még sosem járt a francia fővárosban. A Sylvia Beach által alapított üzlet 1919-ben nyitotta meg kapuit, angol nyelvű könyveket árult és kölcsönözni is lehetett. Illusztris vevőköre volt, hiszen olyan írónagyságok is itt szerezték be az olvasnivalót, mint Ernest Hemingway, James Joyce vagy Gertrude Stein.

Egy ideje már zajlik a bolt olvasókártyáinak a digitalizálása, amiből egy csomó érdekesség kiderül, ez pedig az írói életművek szempontjából sem érdektelen. 1925-ben például - tehát jóval Az öreg halász és a tenger megjelenése előtt - Hemingway kikölcsönözte Joshua Slocum Vitorlával a Föld körül című memoárját. De a kártyákból kiderül az is, hogy Gertrude Stein nem vetette meg a könnyedebb olvasnivalót, így olvasott romantikus történelmi regényt és fantasyt is. Az iratok között olyan egyedi kártyákat is találni, mint az az értesítő, amelynek grafikáján Shakespeare két kézzel tépi a saját haját - ezzel a késlekedőket akarták felszólítani arra, hogy ideje visszaadni a kikölcsönzött könyveket.

Sylvia Beach amúgy nem egy szimpla könyvesboltos volt - ő adta ki 1922-ben James Joyce Ulyssesét is. Ám nemcsak angol anyanyelvű kuncsaftjai voltak, hiszen megfordult nála Simone de Beauvoir és Jacques Lacan is. Az üzletet 1941-ben kényszerűen be kellett zárni, miután Sylvia Beach nem volt hajlandó eladni a Finnegan ébredése utolsó példányát egy náci tisztnek. Az újranyitásig 1951-ig várni kellett, 1964-ben pedig Beach dokumentumai a Princeton Egyetem tulajdonába kerültek. 2014-től ezeket folyamatosan digitalizálják (az iratok mintegy 180 dobozt töltöttek meg), és most már bárki szabadon kutathatja őket az interneten.

Joshua Kotin projektvezető szerint még rengeteg felfedeznivaló vár rájuk, ez pedig az irodalomtörténészeknek is sok újjal szolgálhat. Az adatokból például kiderül, hogy Hemingway több mint 90 könyvet kölcsönzött, köztük a Lady Chatterley szeretőjét 1929-ben - D.H. Lawrence nagy visszhangot keltő regénye abban az évben jelent meg először Franciaországban, az amerikai olvasóknak még 30 évet várniuk kellett rá. De 1926-ban kivette Tom Jones Bull Fighting című kötetét is, ami csak azért érdekes, mert a bikaviadalok, a bikafuttatás nagy szerepet játszik A nap is felkel című 1926-os kultregényében. Az már csak vicces mellékszál, hogy Hemingway egyszer a Shakespeare and Companyban vett egy példányt a saját könyvéből, a Búcsú a fegyverektől című regényből is.

Forrás: Guardian

Kapcsolódó cikkek
...
Hírek

Egyszer Hemingway is karanténba vonult, vele volt a felesége és a szeretője is

F. Scott Fitzgerald a spanyolnátha idején egy kisebb raklapnyi alkohollal vonult karanténba - a baj csak az, hogy az erről szóló levél egy paródia. Az viszont igaz, hogy Hemingway annak idején a feleségével, a gyerekével, a gyereke dajkájával és a szeretőjével szeparálta el magát a külvilágtól.

...
Hírek

Először jelenik meg egy 1956-ban írt Hemingway-sztori

...
Hírek

A párizsi terrortámadás után a franciák szétkapkodják Hemingway kisregényét

A hét könyve
Kritika
Az egykori irodalmi botrányhős bámulatosan burjánzó trilógiát írt a komplett francia társadalomról és undergroundról
...
Szórakozás

„Egy ügynök, aki feldob” – Pajor Tamás

„Nem vagyok Frank Zappa, nem vagyok Franz Kafka / budai srác vagyok, bejárok Franzstadtba” – suttogja A keskeny úton című szerzeményében Pajor Tamás, aki a foglalkozását firtató kérdésemre dalszerzőként, prédikátorként, performerként, metafizikai munkásként és talpas gondolkodóként írja körül magát. Hívhatnánk persze szózenésznek is, hiszen a stand-upból, versből és a slam poetryből egy nyomokban Rejtő és Bereményi világára is emlékeztető, viszont csak rá jellemző előadói nyelvet alkotott.

Gyerekirodalom
...
Gyerekirodalom

Fordulatos, megható és vicces mesék Mikulásra

Az ünnepi időszakban már ajánlottunk karácsonyi és adventi gyerekkönyveket, Mikulás napján pedig újabb ünnepváró, téli mesekönyveket gyűjtöttünk össze. Van közöttük verses regény, fordulatokban bővelkedő, megható és vicces mese is.

...
Gyerekirodalom

A barátság lényegéről mesél a kisnyúl és a sün párosa

A Mi ketten a barátság lényegét mutatja meg, azt a támogatást, erőt és biztonságot, amit ez a szoros kapcsolat jelenthet, és persze azt is, hogy néha bizony akadályok állnak a barátság útjába.

...
Gyerekirodalom

Hogyan segíthet a gyerekirodalom a történelemtanulásban?

A múlthoz való kapcsolódás a gyerekeknek is fontos, de vajon a történelmi témájú gyerekkönyvek hogyan segíthetnek magának a történelemnek a tanulásában?

Hírek
...
Hírek

Krasznahorkai könyve is megtalálható 2022 figyelemre méltó fordításai között

...
Szórakozás

„Egy ügynök, aki feldob” – Pajor Tamás

...
Zöld

Zöld tetős buszmegállók épülnek a méhek védelméért

...
Könyves Advent

A férfiak dominálta Norvégiában két nő minden létező szabályt megszegett

...
Szórakozás

Zsigó Jenő-bemutató, Átjáróház-premier, Tíz eszkimó [Programajánló]

...
Hírek

1200 éve élt nő jegyzeteire és rajzaira bukkantak egy kéziratban

...
Hírek

Gaiman, Atwood és King is vigasztalta a hoppon maradt elsőkönyves írót a Twitteren

...
Könyves Advent

Alan Turing mítosza szinte kitakarja az egykor élt matematikust, így az unokaöccse hiteles portrét írt róla

...
Hírek

Pető Andrea történész a tudományos szabadság védelméért kapott díjat Oslóban