Ősszel lesz a könyvfesztivál, nyáron az Ünnepi Könyvhét

Kiderült, hogy tervezi az MKKE az idei év nagy könyves rendezvényeit: a könyvfesztivált az ősz folyamán szeretnék megtartani, az Ünnepi Könyvhetet pedig júniusban.

fk | 2021. január 20. |

Az MKKE Elnöksége értesítette a kiadókat arról, hogy múlt heti ülésén, mérlegelve a magyarországi és európai járványhelyzet várható kilátásait, úgy döntött, hogy a 2021. április 23-26-ig tervezett Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivált elhalasztja és ősszel, október-november folyamán tartja meg – értesült a prae.hu művészeti portál.

A díszvendég ország Lengyelország lesz és az MKKE bírja Szvetlana Alekszijevics ígéretét is, hogy író díszvendégként részt vesz a rendezvényen. 

Az Elnökség egy másik fontos döntése értelmében megkezdték az előkészületeket egy 2021. június 10-13-ig tartó 92. Ünnepi Könyvhét megrendezésére a Vörösmarty téren, abban a reményben, hogy a nyár elején már nem lesz akadálya egy szabadtéri rendezvény megtartásának. 

Hozzátették továbbá, hogy idén is lesz Szép Magyar Könyv verseny.

Forrás: Prae.hu

Kapcsolódó cikkek
...
Hírek

Elhalasztják a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivált

A kormány ma döntött arról, hogy határozatlan ideig tilos lesz Magyarországon 100 fő feletti beltéri rendezvényt tartani. 

...
Hírek

Szvetlana Alekszijevics lesz a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál díszvendége

...
Hírek

Online lesz Könyvhét, mutatjuk az összes megjelenést!

A koronavírus-járvány miatt végül online térben rendezik meg a 91. Ünnepi Könyvhetet szepember 17-20- között. A Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülése (MKKE) ma közzétette a könyvhét teljes könyvjegyzékét. 

A hét könyve
Kritika
Fakó lábujjak és parányi nők – Így szól a horror a nagyvilágban
...
Nagy

Tar Sándor a térképről leszorult helyek és emberek írója

Tar Sándorról írt monográfiát Deczki Sarolta, akit az elesettek, a kiszolgáltatottak, a periféria írójaként is emlegetett szerző életéről és műveinek erőteljes hatásáról is kérdeztünk. 

...
Nagy

Az utolsó mohikánon nőttél fel, de ezeket nem tudtad

Milyen történelmi előzményei vannak a regénynek? Mi tükröződik abban, ahogyan Cooper az őslakosokat ábrázolja? Az eredeti szöveg melyik rétegével nem találkozhattak Magyarországon azok, akik Réz Ádám átdolgozását olvasták? És mit hagytak ki korábban több magyar fordításból?

Szerzőink

...
Kolozsi Orsolya

Tar Sándor a térképről leszorult helyek és emberek írója

...
Vass Norbert

„Kommunista volt-e Petőfi? Néger volt-e Kossuth?”

...
vl

Szabó Benedek: Az igazán jó műveknek nincs eleje és vége

Polc

Bevezetés a városi magány mesterségébe

...

A totális diktatúra receptje: a biztonságra hivatkozva építsd le a szabadságot

...

Ukrajnában a költészet ott kezdődik, ahol a szókincs véget ér

...

A korlátlan hatalom torzít és legyalulja a lelkeket

...
Olvass!
...
Beleolvasó

Tom Felton: Harry Potter és Draco Malfoy egyazon érme két oldala

A Harry Potter-filmek forgatásáról, felnövésről, barátságokról, a hírnév előnyeiről és hátrányairól is mesél önéletrajzában Tom Felton színész, akit Draco Malfoyként ismert meg a világ. Olvass bele!

...
Beleolvasó

Szerhij Zsadan: Ezt a földet mától Ukrajnának nevezd!

Harkiv Hotel címmel jelent meg az ukrán Szerhij Zsadan kötete, melynek verseit Vonnák Diána válogatta és fordította magyarra. Olvass bele!

...
Beleolvasó

Az elitiskola tanárának manipulációja a szülők életét sem kíméli

A saját érdekedben az iskolai közösségek olykor viszontagságos működésébe enged betekintést, ahol sokszor csupán egy szikra kell, hogy lángra lobbanjanak a lappangó indulatok. Olvass bele!