Három a magyar igazság – ennyi hiba csúszott a Himnuszba egy tankönyvben

Három a magyar igazság – ennyi hiba csúszott a Himnuszba egy tankönyvben

Egy magyartanár hívta fel a figyelmet a Himnusz szövegében található hibákra.

ko | 2024. május 17. |

Az Oktatási Hivatal által kiadott, hetedik osztályosoknak szóló irodalom tankönyvben több hiba is található a Himnuszban. A költeményt Kölcsey 1823. január 22-én írta, ezt a napot ünnepeljük 1989 óta A magyar kultúra napjaként. A költemény kiemelt szerepe a magyarországi irodalomoktatásban nem kérdés, ezért is furcsa, hogy hiba csúszott a tankönyvbe, ráadásul egyből három. De hát három a magyar igazság.

A hibák

A Telex híradásából kiderül, hogy egész pontosan mi a három eltérés az eredeti szöveghez képest:

  • a tankönyvben „Bújt az üldözött, s felé / Kard nyúlt barlangjában”, míg az eredetiben „Bújt az üldözött, s felé / Kard nyúl barlangjában”,
  • a tankönyvben „Szerte nézett s nem lelé / Honját e hazában”, míg az eredetiben: „Szerte nézett s nem lelé / Honját a hazában”,
  • a tankönyvben „Kínzó rabság könnye hull / Árvák hő szeméből”, míg az eredetiben: „Kínzó rabság könnye hull / Árvánk hő szeméből” szerepel.

A több, mint 200 éves Himnusz 

A Himnusz megírásának (egész pontosan végleges letisztázásának) bicentenáriumát egyébként éppen tavaly ünnepelte az ország. A Szatmárcsekén keletkezett, A magyar nép zivataros századaiból alcímű művet Erkel Ferenc zenésítette meg 1844-ban. Kölcsey úgy halt meg, hogy eszébe sem jutott, hogy verséből valaha nemzeti himnusz lesz. A mű 1989-ben került jogszabályi védelem alá, hiszen ekkor lett az Alkotmány szövegének része, de már jóval korábban a magyar nép közös himnuszaként tartották számon és énekelték. 

-

Kölcsey még nem tartotta fontos versének a Hymnust, de később már büntettek érte
Kölcsey még nem tartotta fontos versének a Hymnust, de később már büntettek érte

200 éves Kölcsey Hymnusa, ami egészen sokáig nem vált a magyarok hivatalos himnuszává. Mit énekeltünk előtte? Hogyan használták a Hymnust politikai célokra? És mi a közös a cseh, a lengyel és a magyar himnuszban? Érdekességeket gyűjtöttünk össze az évfordulóra.

Tovább olvasok

Az Oktatási Hivatal reakciója

A hibákkal kapcsolatban a Telex megkereste az Oktatási Hivatalt, ahonnan a következő választ kapta:„A nyomdahibát a hivatal a kontrollszerkesztés során korábban feltárta, és idén szeptemberben már a javított változat kerül a diákokhoz, az online felületeken pedig már jelenleg is a helyes változat olvasható”.

Volt már baki tavaly is

Nem ez az első alkalom, hogy Kölcsey Ferenc és a hetedikes könyvek a figyelem középpontjába kerülnek, tavaly például ez a tankönyborító rázta meg a közvéleményt:

-

A képen Kölcsey Ferenc látható – azaz Ferenczy István szobra róla, de olyan szerencsétlenül választott szemszögből fotózva, amivel az ölében tartott papírtekercs valami egészen másra emlékeztet.

(Telex)

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Kölcsey még nem tartotta fontos versének a Hymnust, de később már büntettek érte

200 éves Kölcsey Hymnusa, ami egészen sokáig nem vált a magyarok hivatalos himnuszává. Mit énekeltünk előtte? Hogyan használták a Hymnust politikai célokra? És mi a közös a cseh, a lengyel és a magyar himnuszban? Érdekességeket gyűjtöttünk össze az évfordulóra.

...

Kölcsey eddig ismeretlen versét találták meg: áthúzta, hogy más ne olvashassa

A hagyatékát óvni kell a tintamarástól, ez roncsolta a Himnusz kéziratát is.

...

Nyáry Krisztián: Kölcsey úgy halt meg, hogy eszébe sem jutott, hogy a verséből nemzeti himnusz lesz

Kölcsey valószínűleg nem gondolta, hogy a verséből jelkép, nemzeti himnusz lesz. Életének egy depressziós szakaszában írta, és később nem tartotta számon a fontos költeményei közt. Többek közt erről, és rengeteg más érdekességről is szó esett Nyáry Krisztián Általad nyert szép hazát című kötetének bemutatóján tegnap, ahol a szerzőt Nádasdy Ádám kérdezte.

Hírek
...

Dua Lipa most Claire Keegan nőgyűlöletről szóló novelláira figyelt fel

...

A Pulitzer-díj döntősei közé került Katie Kitamura magyarul is érkező sikerregénye

...

Így alakították a történelmet a politikusok a reformkortól a Kádár-korszakig

...

Péterfy Gergely új regénye az Olaszországban élő kelet-európai bevándorlók világába visz

...

Ascher Tamás kapja a Színházi Kritikusok Céhének életműdíját

...

Stresszes a vizsgaidőszak? Az ELTE terápiás kutyákkal segít

A hét könyve
Kritika
Megölnéd a szomszéd nénit egy nagyobb lakásért? - Fehér Gáspár regényéről
Nelio Biedermann, a Lázár szerzője: Nagyon szomorú lennék, ha a könyv éppen Magyarországon nem tetszene az olvasóknak

Nelio Biedermann, a Lázár szerzője: Nagyon szomorú lennék, ha a könyv éppen Magyarországon nem tetszene az olvasóknak

Már gyerekkorában tudta, hogy a családja története meseszerű.

Egy angol úr a Kárpátokban – Nick Thorpe könyve után azonnal hátizsákot ragadnál

Egy angol úr a Kárpátokban – Nick Thorpe könyve után azonnal hátizsákot ragadnál

A BBC újságírója beleszeretett Magyarországba, és bejárta a Kárpátokat. Elolvastuk Nick Thorpe új könyvét. 

Szerzőink

Valuska László
Valuska László

Megölnéd a szomszéd nénit egy nagyobb lakásért? - Fehér Gáspár regényéről

chk
chk

Tokarczuk-novellától a Csernobili imáig: Könyvekkel emlékezünk Pálfalvi Lajos műfordítóra