Hemingway regényéhez is figyelmeztetést mellékelnek a legújabb amerikai kiadásban

Hemingway regényéhez is figyelmeztetést mellékelnek a legújabb amerikai kiadásban

Hemingway 1926-ban írt, The Sun Also Rises (a magyar olvasók Fiestaként ismerhetik ) című művét az egyik legnagyobb amerikai regénynek tartják.  Legújabb kiadásához az amerikai kiadó figyelmeztetést szeretne mellékelni a történet nyelvével és hozzáállásával kapcsolatos aggodalmak miatt. 

ko | 2023. június 28. |

Az utóbbi hónapokban nem ez az első alkalom, hogy az érzékeny olvasókra való tekintettel régebbi szövegek új kiadásaiban átírnak szavakat, mint ahogy tették ezt Roald Dahl vagy Agatha Christie regényeiben, vagy pedig figyelmeztetést mellékelnek a könyvhöz, ahogyan az Elfújta a szél brit újrakiadása esetében tették.

Figyelmeztetést mellékeltek az Elfújta a szél brit kiadásához
Figyelmeztetést mellékeltek az Elfújta a szél brit kiadásához

Pár hónapja újra kiadták Margaret Mitchell klasszikusát az Egyesült Királyságban, ami önmagában még nem lenne hírértékű, az már annál inkább, hogy a kiadó egy kiegészítő figyelmeztetést is csatolt az új kiadáshoz.

Tovább olvasok

A Daily Mail azt állítja, hogy olyan dokumentumok birtokába jutott, melyek szerint a Penguin Random House egy új üzenetet tervez elhelyezni Hemingway Fiestájába, mely így hangzik: „A kiadó úgy döntött, hogy eredeti megjelenésének megfelelően adja közre a könyvet, de ezzel nem feltétlenül támogatja a benne található kulturális reprezentációkat vagy nyelvezetet.”

A Fiestát „az elveszett nemzedék fontos regényeként” tartják számon, mely még mindig sok olvasót vonz, de korábban is bírálták már antiszemita kifejezései miatt. 

A brit kiadások nem tartalmazzák a kiegészítést. A Penguin Random House brit kiadója szerint a vállalat „sok nézőpontot kíván szem előtt tartani”. „Olyan szerzőket fogunk publikálni és kell is publikálnunk, akik nem minden esetben felelnek meg a felfogásunknak és vélekedéseinknek” - fogalmazták meg. „Ugyanakkor felelősek vagyunk azért, hogy megvédjük az olvasókat az olyan tartalmaktól, amelyek súlyos károkat okozhatnak egyéneknek, csoportoknak vagy szélesebb értelemben a teljes társadalomnak.”

A klasszikus kötetek cenzúrázásáról, átírásáról, figyelmeztetések mellékeléséről korábban már bővebben beszámoltunk:

Rasszista és szexista? Az átírások több kérdést vetnek fel, mint amennyit meg akarnak oldani
Rasszista és szexista? Az átírások több kérdést vetnek fel, mint amennyit meg akarnak oldani

Agatha Christie, Roald Dahl, Ian Fleming könyvei is a fókuszba kerültek, mikor kiderült, hogy új kiadásaikban módosítják a problémásnak ítélt tartalmaikat. Az átszerkesztés számos szakmai kérdést felvet, ezért magyar kiadókat és műfordítót is megkerestünk, hogy körüljárjuk a jelenséget.

Tovább olvasok

Forrás: The Messenger

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Először jelenik meg egy nemrég megtalált Hemingway-novella magyarul

Exkluzív, eddig magyarul még soha publikált novella jelent meg Hemingwaytől a 21. Század Kiadó gondozásában megjelenő Magazin21-ben. A világhírű író szövege Totth Benedek fordításában olvasható.

...

Előkerült Hemingway egy eddig ismeretlen novellája, amiben megkérdőjelezi F. Scott Fitzgerald férfiasságát

Hemingway hagyatékában egy olyan passzív-agresszív történetre bukkantak, amiben kigúnyolja a bokszoló Kid Fitz, vagyis F. Scott Fitzgerald fizikai képességeit. 

...

Hemingwaynek dedikált kultúrkocsmát lőttek szét Harkivban

A bő egy évtizede megnyitott Old Hambe főleg a helyi fiatal művészek és kreatív szakemberek jártak, sok tehetség mutatkozott be itt-

KÖNYVHÉT
...

Menekülés Újlipótból Manhattenbe – Köves Gábor és a New York-i viszketés

Megjelent Köves Gábor első regénye, az Apropó, New York – erről is beszélgettünk a Flair podcastben.

...

Test, hatalom és Kolozsvár – így épül fel a Tompa Andrea-univerzum

Valuska László Visy Beatrixszel beszélgetett frissen megjelent Tompa Andrea-monográfiájáról.

...

Függőség, traumák, eszképizmus: Tolvaj Zoltán harminc év szövegdzsungelét formálta regénnyé

Újabb elsőregényes a Flairben: hallgasd meg az epizódot!

...

Identitáskeresés Manhattan és a Lipótváros között – Garaczi László és Nagy Ildikó Noémi közös regényt írtak!

A szerzőpárossal könyvheti podcastünkben, a Flairben beszélgettünk.

...

Húsbányászat az űrben és kapitalizmuskritika: Markovics Botond mesél új sci-fi regényéről!

Jó hírünk van: a Flair még mindig nem ért véget!

...

Lehet-e örökölni a honvágyat? – Purosz Leonidasz mesél görög hátteréről / Flair #18

A Könyvhét utolsó, esős napján Purosz Leonidasz mesél legújabb, Honvágy című kötetéről. Hallgassátok a Flairt!

Hírek
...

Nagy Ervin feljelentést tett Orbán János Dénes ügyében

...

Feszült Netflix-thrillerben nyomoz Robert De Niro – itt van A Suttogó előzetese

...

Már japánul is megjelent a Sátántangó

...

„Édes Péter, éppen tíz éve léptél ki az ajtón” – írók emlékeznek Esterházy Péterre

...

A Színházi Kritikusok Céhe kivizsgálást kér Orbán János Dénes ellen

...

Orbán János Dénes-ügy: a kormány visszaszerzett 1,3 milliárd forintot

Lovasi András: Nem akarok sem fiatalos, sem trendi lenni, az érvényességet keresem

Lovasi András: Nem akarok sem fiatalos, sem trendi lenni, az érvényességet keresem

Interjú Lovasi Andrással fontos magyar szavakról, kormányváltásról, Kossuth-díjról, öregedésről.

Szerzőink

Chilembu Krisztina
Chilembu Krisztina

Odüsszeia-kritika: Nolan megpróbálta a lehetetlent, és részben sikerrel járt

Szabolcsi Alexander
Szabolcsi Alexander

10 éve halt meg Esterházy Péter: mi történt egy évtized alatt az író emlékezetével?

...

„Sokszor muszáj kordában tartani a szárnyalást” – Harag Anita író és Giliga Ilka díszlet- és jelmeztervező beszélgetése

...

„Kicsit gusztustalan, kicsit szürreális és nagyon vicces” – Harag Anita mesél olvasmányairól

...

Szabados Ági: Az olvasás a mentális egészségem záloga // TBR podcast