Mit keres Yeats Az elveszett lányban?

Mit keres Yeats Az elveszett lányban?

Maggie Gyllenhaal rendezői bemutatkozása, a Ferrante-regényt feldolgozó Az elveszett lány tele van olyan kis irodalmi utalásokkal, amelyek elsőre nem is biztos, hogy azonnal megragadják a nézők figyelmét.

ro | 2022. január 07. |

Elég erősre sikerült Maggie Gyllenhaal nagyjátékfilmes rendezői debütálása: Az elveszett lány Elena Ferrante Nő a sötétben című regényét dolgozza fel, és a maga lassú módján az anyaságról és a női döntéshelyzetekről tesz fel kényelmetlen kérdéseket (a filmről ITT írtunk). Hőse egy Leda nevű irodalomprofesszor (Olivia Colman), aki úgy nyaral egy görög szigeten, hogy közben persze dolgozik (az elején az Ed Harris alakította mindenesnek épp emiatt egy könyvekkel megpakolt bőröndöt kell felcipelnie az emeletre). A Vox cikkében rámutatott, hogy a film tele van olyan kis irodalmi utalásokkal, amelyek elsőre nem is biztos, hogy azonnal megragadják a nézők figyelmét.

Elena Ferrante megmutatja a pszichodrámát az anyaságban
Elena Ferrante megmutatja a pszichodrámát az anyaságban

Maggie Gyllenhaal nagy álma valósult meg azzal, hogy filmet rendezhetett az általa feminista hősnek tartott Elena Ferrante Nő a sötétben című regényéből. A film december végén debütált a Netflixen Az elveszett lány címmel, a rajongásból pedig a nézők egyértelműen jól jönnek ki.

Tovább olvasok

Gyllenhaal az adaptációban végrehajtott néhány változtatást: míg a könyv egy Nápolyban élő olasz professzorról szól, aki angol irodalmat tanít és kutat, addig a filmbeli megfelelője egy a Harvardon tanító prof (bár ez nincs kimondva, csak annyi, hogy a Boston közeli Cambridge-ből érkezett), aki amúgy brit, és összehasonlító irodalmat tanít. Míg a regénybeli Leda Olaszországban nyaral, a filmbeli Görögországot választotta, ahol az első idilli napot a kihalt strandon tölti – Dante Isteni színjátékának harmadik részét A paradicsomot olvassa és jegyzeteli, egészen addig, amíg a part csendjét meg nem zavarja egy hangos queensi család érkezése.

-

A Vox újságírója nagy jelentőséget tulajdonít a neveknek is: a parton Leda megismerkedik a fiatal anyával, Ninával (Dakota Johnson), akinek minden percét leköti kislánya, Elena (ami ugye megegyezik Ferrante keresztnevével). Amikor Leda elmeséli Ninának, hogy gyerekkorában volt egy Mina nevű babája, amit a fiatal nő először Ninának hall. A nevek összemosódnak, ahogy a karakterek is, hiszen Leda, aki amúgy két lány édesanyja, saját magára ismer a fiatal nőben, és abban a ragaszkodásban, ahogy a gyereke tapad rá a nap minden percében. A halmaz központi figurája viszont akkor is Leda, akinek a neve kulcsfontosságú, hiszen utalhat a mitológiai Lédára, akit hattyú alakban csábított el Zeusz, ezzel együtt pedig játékba hozza William Butler Yeats verseit is. A fiatal Leda ugyanis (Jessie Buckley) Yeatset fordít olaszra, akinek amúgy szintén van egy Léda és a hattyú című verse. Tandori Dezső fordításában ez így hangzik:

Léda és a hattyú 

Gyors ütés: a nagy szárnyak verdesőben

A tántorult lányon, combját simítja

Éj-úszóhártya, tarkója a csőrben,

Bénult mellét hímmadár-mell szorítja.

A riadt ujjak lefejthetik-e

Gyengült combokról a toll-diadalt?

Test, ily hó zúgásban, a más-szive

Különösséget érzi, vad s zavart?

 

Ágyék rángása, nemző, áttöri

Falát, ég a torony és a tető,

S Agamemnon halott.

                               Lég vad köre

Által így győzetvén, megértheti

A lány e tudást? dúlt csak az erő?

S a közönyös csőr ekként ejti le?

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Négy Gotham-díjat is nyert a legújabb Ferrante-feldolgozás a független filmes gálán

A pszichodrámát a legjobb filmnek választotta a New York-i Filmkritikusok Köre.

...

Az új Ferrante-adaptáció előzetese sok feszültséget ígér

A Velencei Nemzetközi Filmfesztiválon nagy sikere volt Maggie Gyllenhaal új Elena Ferrante-adaptációjának, a film el is nyerte a legjobb forgatókönyv díját. Most megérkezett az új előzetese, amely alapján úgy tűnik, egy feszültségteli pszichológiai dráma született.

...

Ferrante kedvencei között magyar könyv is akad

Negyven címet tartalmaz az a lista, melyet Elena Ferrante a kedvenc női szerzői által írt könyvekből állított össze. Az összeállításban vannak 20. századi klasszikusok és kortárs szerzők művei, nem mellesleg pedig egy magyar szerző könyve is.

Kiemeltek
...

5 kihagyhatatlan könyv Mario Vargas Llosa életművéből

Meghalt Mario Vargas Llosa, a latin-amerikai irodalom világhírű szerzője. Mutatunk 5 könyvet tőle.

...

„Az elég jó utolsó mondat volna, hogy a mindiget javítom örökkére” – Esterházy Péter ma lenne 75 éves

Esterházy Péter a kortárs magyar irodalom egyik legkiemelkedőbb alkotója, a magyar posztmodern meghatározó alkotója. És ma lenne 75 éves. Portré. 

...

Hány generációra hat egy trauma? - A Long Island-i kompromisszum

Gazdagok generációs traumáiról mesél Taffy Brodesser-Akner második könyvében, a Long Island-i kompromisszumban. 

SZÓRAKOZÁS
...

Két év után visszatér a Szex és New York folytatása

Az új trailerben számos újdonság kiderül, Carries romantasyt ír és újra összejön Aidannel. 

...

Hamupipőke mostohatestvérének lenni maga a horror

Hogy alakul a mese, ha van plasztikai sebészed?

...

10 dolog, amit csak az igazi könyvmolyok értenek

Számodra melyik ismerős?

Hírek
...

A háború pokla nyomot hagyott Tolkienben

...

J. K. Rowling ünnepli, hogy a hazájában a transz nők jogilag többé nem nők

...

Pszichológiai könyvet olvasnál? 5 tipp, hogy jól válassz!

...

Felemelő videón, ahogy 300 ember élőláncot alkot, hogy egy könyvesboltnak segítsen

...

A varázslók-trilógia világhírű szerzője fantasyként gondolta újra az Artúr-mondakört

...

Az Amerikai Pszichó rendezője nem érti, hogyan lett egy meleg alkotó szatírájából hipermaszkulin férfiasság