Keresés
Keresési találatok „” Kifejezésre
Nádas Péter és svéd fordítójának beszélgetése: Mit nem adtam volna, ha „az anyja büdös oltári hétszentségét” sikerült volna a svéd nyelvbe átültetni
Hogyan lehet a magyar káromkodást svédre átültetni? Nádas Péter svéd fordítója megválaszolja.
Minden változás válságból indul ki: interjú Deljana Maneva bolgár íróval
A kötet szerzőjét a Balkánról, szerelemről és Kelet-Európa társadalmi problémáiról is kérdeztük.
Patti Smith: A könyvemben csak igazságokat írtam, nem színeztem ki semmit, nem tüntettem fel magam jobb fényben
Az amerikai énekes egy Los Angeles Times-nak adott interjúban mesélt az új kötetéről.
Csepelyi Adrienn: Csorbul az önbizalmunk, ha szégyenérzet kapcsolódik a tájszólásunkhoz
„Ez a kötet visszaad valamit azoknak is, akiknek már nincs nagymamájuk, aki magyarázhatna” – interjú Csepelyi Adriennel.
„A nagybátyám a műtét után többé nem volt önmaga” – interjú Dr. Jesús Martín-Fernández idegsebésszel
Az idegtudomány „rocksztárja” arra tette fel az életét, hogy megőrizze az agyműtéteken átesett betegek személyiségét és életminőségét.
Kirsten Thorup dán író: El kell dönteni, hogy a hatalom vagy az ellenállás oldalára állunk
Egy rendszer kegyetlensége mindig a kis lépésekkel kezdődik – figyelmeztet interjúnkban a dán író.
Egy állat, ami az ember hibájából pusztult ki – Sibylle Grimbert francia író elképzelte az utolsó egyed történetét
Az utolsó egyed című regényről, háziállatokról és klímaszorongásról beszélgettünk. Interjú.