Keresés
Keresési találatok „” Kifejezésre

Lehet-e pátosz nélkül írni az ukrán elnökről?
Könyvek hírek mellé rovatunkban Zelenszkijről szóló könyveket gyűjtöttünk össze, aki ma a Frankfurti Könyvvásáron fog - videóüzenet formájában - beszédet mondani.

Csatakiáltás a világnak: Zelenszkij kötetbe válogatta a háborús beszédeit
Az Üzenet Ukrajnából című kötetbe az ukrán elnök 16 beszédét válogatta be, a bevezetésben pedig elmondja, mit tanult azóta, hogy Oroszország megtámadta a hazáját, írja a Guardian.

Szvetlana Alekszijevics: Miért nem tudunk szembeszállni a diktatúrával?
Felfoghatatlan volt számomra, amikor Oroszország megtámadta Ukrajnát – mondta interjúnkban a Nobel-díjas Szvetlana Alekszijevics, akivel a háborúról, a női narratíva fontosságáról, és egy felfüggesztett filmprojektről is beszélgettünk.

Pető Andrea: Ha a háborús nemi erőszak áldozatait mártíroknak nevezzük, azzal nem nagyon segítünk
Záró epizódjához érkezett a Delonghival közös Túl a plafonon podcastunk. Utolsó vendégünk Pető Andrea történész, a 20. századi társadalomtörténet és a társadalmi nemek történetének nemzetközileg ismert kutatója.

A Nobel-díjas Alekszijevics sok ezernyi hangból, sorsból, élettöredékből komponálja könyveit
A 27. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál díszvendége lesz az irodalmi Nobel-díjas Szvetlana Alekszijevics belarusz író, aki könyveiben mindig a valóságot próbálja rögzíteni, legyen szó akár a második világháborút megjárt orosz nőkről, az afganisztáni háború veteránjairól vagy a csernobili katasztrófa túlélőiről. De honnan indult Szvetlana Alekszijevics, ki volt a legnagyobb hatással a munkásságára, a nyolcvanas évek elején miért nem engedték kiadni a könyvét, és miért kényszerült emigrációba? Cikkünkből kiderül.

Vlagyimir Szorokin: Alulértékeltem Putyin őrültségét
„Tragikus időkben nehéz az oroszoknak az orosz irodalomról beszélni” – Vlagyimir Szorokin és M. Nagy Miklós mégis erre tettek kísérletet tegnap este a Három Hollóban. A beszélgetés során az emigráns orosz írók tragédiája, az oroszok és az erőszak viszonya, valamint a szerző magyarul megjelent szövegei is előkerültek. Beszámolónk.

Látványosnak és megrendítőnek ígérkezik az új Remarque-adaptáció
Megérkezett az első előzetese a Nyugaton a helyzet változatlan című filmnek, amely Erich Maria Remarque azonos című, háborúellenes klasszikusát dolgozza fel.

Úgy használják kódnak az ukránok a magyart, ahogy az amerikaiak a navahót a világháborúban
Magyarul beszélő katonák továbbítják az ukrán csapatok között az információkat Ukrajnában, így titkosítják az oroszok elől a kommunikációjukat. Nem ez az első eset, hogy egy ritka nyelvet titkos fegyverként használnak háborúban: az amerikaiak második világháborús győzelméhez a navahó indiánok “kódnyelve” járult hozzá, a magyarok és a magyar nyelv pedig az amerikai polgárháborúban is hasznosnak bizonyult. Könyvek hírek mellé.