Krasznahorkai hőse kétségbeesetten várja Angela Merkelt az állomáson

Krasznahorkai hőse kétségbeesetten várja Angela Merkelt az állomáson

Krasznahorkai László elbeszélésként kategorizálja új művét, amelyben egy keletnémet férfi a kancellárral találkozna, miközben egyre több megmagyarázatlan esemény történik a szürke mindennapokban. Mutatunk egy részletet!

Könyves Magazin | 2021. február 15. |

Herscht 07769 - mindössze ennyit ír a borítékra feladóként az Angela Merkelnek küldött levelekre a türingiai kisvárosban élő falmosó, mondván, az ügy bizalmas, válasz esetén pedig a postás úgyis megtalálja a név és az irányítószám alapján. Helyben vagyunk és időben: Krasznahorkai László új nagyszabású műve, melyet a szerző elbeszélésnek nevez, napjaink Németországában játszódik, annak is a mélabús keleti felében, amely egyszerre Johann Sebastian Bach műveinek forrásvidéke és a neonáci mozgalmak egyre kevésbé titkos bázisa.

Krasznahorkai László
Herscht 07769
Magvető, 2021, 560 oldal
-

Mind több és több megmagyarázatlan és ijesztő esemény történik a szürke mindennapokban: előbb bizarr graffitik a Bach-kultusz kegyhelyein, eltűnő lakosok, később egy majdnem végzetes piknik és végül egy robbanás után a további katasztrófák már elkerülhetetlenek, elindul a vadászat Türingiában. Erőre kap a bestiális, és megpillanthatjuk az animálist. Az elmúlt évek rövidebb Krasznahorkai-művei után, melyeket szólószonátákhoz lehet hasonlítani, a Herscht 07769 nagyepikai formája és dinamikája igazi versenymű; Bachnak a regényben is említett Brandenburgi versenyeihez hasonlóan különböző hangszerek szólamaiból áll össze a mű egésze, felkavaró lét-lelet a politikai és ökológiai klímáról.

Krasznahorkai László: Herscht 07769 - Florian Herscht Bach-regénye - Elbeszélés (részlet)

s amikor aztán megint kérdezősködni kezdett, valaki, egy fejkendős török asszony, azt ajánlotta neki, hogy a Kancellárasszonyt egyáltalán ne a Reichstagban keresse, hanem a Kanzleramtban, én azt hittem, mondta neki Florian, hogy a Kanzleramt a Reichstagban van, á, nem, mondta az asszony, a Kanzleramt, az arra van, és mutatott egy irányt, amelyet Floriannak aztán már csak követnie kellett, és el is jutott egy nagyon szupermodern épülethez, de ott elsőre fogalma sem volt, hol kell bemenni, az egész épületet vagy kerítés zárta el a külvilágtól, vagy a Spree, vagy egyenruhások, akik közül csak egy állt szóba vele a kerítésen keresztül, akinek elmondhatta, mi járatban van, de akkor az furcsa kérdéseket tett fel neki, ő hiába mutatott a mutatóujjával az órájára, odamutatván, hogy már jócskán elmúlt dél,

amikorra a találkozó meg lett beszélve a Merkel asszonnyal,

az csak kérdezgette, hogy honnan jött, meg hogy hol van a vonatjegye, meg hogy ki küldte őt ide, és hiába mondta neki, hogy ez most egyáltalán nem érdekes, mert az egyetlen, ami érdekes, az az idő, és mindenféle értelemben, ez az egyenruhást nem hatotta meg, pontosan le kellett írnia, hogy nézett ki a fejkendős török asszony a Tiergartenben, mire a végén belátta, hogy ezzel az egyenruhással nem boldogul, ez nem olyan kedves, mint az az első kapuőr volt a Reichstagnál, ez még meg is tapogatta a kerítés résein át, és az adatait is felvette, hogy név, lakóhely, telefonszám, a Hartz IV-azonosító és minden efféle, mintha direkt húzni akarná az időt, aztán nemhogy elmondta volna, hol jöhet be, elküldte onnan, mégpedig ellentmondást nem tűrően, úgyhogy elment, még vissza-visszanézett a Kanzleramtra, hogy akkor ebből most mi lesz, de nem tudta, mit lesz, és hogy ő maga mit tegyen, szörnyen érezte magát, mert biztosra vette, hogy a háta mögött abban az épületben valahol Merkel asszony várja őt, őt, aki meg nem tud bemenni, rettenetes, és különösen a következményeiben az, gondolta, de tehetetlen volt, mégse rohamozhatja meg az épületet, úgyhogy jöttek az órák, amikor csak bolyongott a Kanzleramt körül a kérdéssel a fejében, hogy hogy hogy akkor most mit csináljon, már kezdett sötétedni, nagyon el volt keseredve, hogy hiába jött, de nem volt mit tenni, kellett menjen a Hauptbahnhofra, mert indult a vonat vissza Halle felé, csak bámult ki az ablakon aztán, s még annak sem tudott örülni, hogy kapott helyet, mivel csak a kudarc súlyát érezte, hogy hiába próbálta meg,

hogy hiába minden, hogy a világ a vesztébe rohan így, pont mint a vonat Halle felé

és az járt a fejében, hogy amikor a Reichstag kapujában vagy a Kanzleramt közelében volt, nagyon-nagyon messze érezte magát Angela Merkeltől, de amint eltávolodott az épületektől, s főleg itt, a vonaton, ahogy haladt Halle felé, már egyre közelebb, hogy van ez?, miért érzi ezt így, Angela Merkel talán már nincs is ott?, hanem úton van… Thüringia? vagy esetleg?… éppen… Kana felé?, bármennyire tudatában volt is annak, hogy van a dologban természetesen egy nagy adag képtelenség, ez ütött hirtelen szöget a fejébe, mert képtelenség, képtelenség, de… nem lehetetlen, gondolta, s attól kezdve egy darabig minden hétvégén meg hét közben is késő délután kijárogatott az állomásra, csinált egy táblát azzal a szöveggel, hogy ANGELA MERKEL, és amikor bejött egy vonat Jena felől, felemelte, s egészen addig tartotta a levegőben, míg az utolsó utas is le nem szállt, de Angela Merkel nem jött, ráadásul hamarosan már nemcsak a Bossz gúnyolta érte, hogy kijár, hanem mindenki, akivel összetalálkozott, mert persze gyorsan szétterjedt Kana-ban, hogy kire vár Florian, meg hogy ez azt hiszi, hogy a Merkel majd pont vonattal fog idejönni, meg ilyenek, s záporoztak a poénok egyre-másra, ami miatt persze ő kezdett arra jutni, hogy talán abba kellene hagynia a kijárkálást, s elkerülni lehetőleg még a Bahnhofstraße-t is, s egyáltalán, azt találta a legjobbnak, ha egyszerűen elbújik valahol azokban az órákban, amikor van némi forgalom a városban, se Rosario-hoz, se Ringer asszonyhoz nem mert felmenni, de az egyszer elkapta a Netto-ban a konzerves polcok előtt, nem is értelek most már, mondta neki, és nagyon gondterheltnek látszott, mit művelsz te az állomáson, Florian?!, ő lehajtotta a fejét, és próbálta megmagyarázni, hogy ha megérkezik a Kancellárasszony, ott kell legyen, mert különben honnan ismeri fel őt?, ki érkezik meg?!, emelte fel a hangját haragosan Ringer asszony,

nem gondolod komolyan, hogy tényleg idejön a te Angela Merkeled, ugye?!,

de, komolyan gondolom, felelte erre Florian, és leszegte a fejét, mert egy kicsit szégyellte is, hogy hisz ebben, Ringer asszony, mondta neki aztán a kijáratnál, s ekkor már felemelte azt a fejet, nekem semmi nem maradt, csak hogy ebben higgyek, és ez nem teljes lehetetlen, Florian, az isten áldjon meg!, csattant fel Ringer asszony, és ezt ismételgette, miközben ledobta a bevásárlószatyrát, és megragadta, és kezdte rázogatni a karját, hogy az isten áldjon meg!, az isten áldjon meg!, egész addig, míg Florian finoman ki nem szabadította magát, és nagyon rossz volt, nagyon, hogy ott kellett hagyja Ringer asszonyt, és így, de mit tehetett volna, nyilván ezt már senki nem érti meg, ha ő sem, hogy a Kancellárasszony bizony hogy eljöhet, ha megértette a levelekben leírtakat, miért olyan őrültség ez?, tépelődött, s nagyon igyekezett, hogy hazafelé ne találkozzon senki ismerőssel

Kapcsolódó cikkek
...
Hírek

Krasznahorkai írta az év mondatát Görögországban

Egy görög irodalmi lap kiválasztotta az év legfontosabb mondatát, amely történetesen magyar.

...
Hírek

Nézd meg a riportfilmet, amelyben Krasznahorkai hazatér szülővárosába

A báró hazatér című filmben az író mesél többek közt szüleiről, az általa sokáig legendásnak hitt városról, és regényhőseiről is, akikkel mind érez egyfajta rokonságot. 

...
Hírek

Krasznahorkai: Könnyű volt Allen Ginsberggel barátkozni

TERMÉSZETESEN OLVASUNK
...
Zöld

Ez a könyv minden kérdésre válaszol, amit feltettél sörivás előtt, közben vagy után

Mark Dredge Sör mesterkurzusa az erjesztett ital karakterjegyeinek felismerése terén segít magabiztosságot szerezni, és abban is a segítségünkre siet, hogy megértsük, hogy kerültek oda.

...
Zöld

Csányi Vilmos: Biológiailag meg lehetne hosszabbítani az életet, de nem biztos, hogy érdemes

Csányi Vilmos és Barát József Jövőpánik Beszélgetések a lehetséges határairól című kötetében a jövő bizonytalanságairól beszélget tudományos igénnyel, így szóba kerül robotosítás, a közösségek átalakulása, szülőség és szerelem, de a biológiai határaink is.

...
Zöld

Az írók jóval a tudósok előtt ráéreztek az agy működésére – interjú a világhírű agykutatóval

Dr. Scott A. Small Alzheimer-kutató érdekfeszítően írt arról, miért tesz jót nekünk az egészséges felejtés. Szóba került Salman Rushdie elmepalotája, a kreativitás és a MI, az alvás és a társadalmi felejtés szerepe, illetve a pszichopaták és a csimpánzok is. Interjú.

Hírek
...
Beleolvasó

A gazdag kisvárosban a barátság látszata mögött gyilkos indulatok fortyognak

...
Beleolvasó

Egy sorsszerű találkozás kellett ahhoz, hogy létrejöjjön az első magyar jógaiskola

...
Nagy

A vágyak és a félelmek műfajában érzem magam otthon

...
Hírek

Bödőcs Tibor és Parti Nagy Lajos is az őszi Margó vendégei között

...
Hírek

Szeptember 28-án nyitja kapuit a 28. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál

...
Hírek

Az Anne Frank képregény miatt rúgtak ki egy texasi tanárt

...
Hírek

Különös nyomozás hét költő és hét illusztrátor munkái között

...
Hírek

Családi krízisek, identitásproblémák az idei Booker-díj rövidlistás köteteiben

...
Hírek

A „3 könyv”-szabállyal küzd az Amazon az MI generálta könyvek ellen

A hét könyve
Kritika
Nem a nagy háború, hanem a barátod halála avat felnőtté
...
Gyerekirodalom

Rébecca Dautremer: A jó képeskönyv olyan, mint egy színházi előadás

A francia Rébecca Dautremer gyerekeknek szóló könyveket és olyan klasszikusokat is illusztrál, mint az Egerek és emberek vagy a Cyrano. A Pestext Fesztivál vendégeként járt Budapesten, mi pedig családi indíttatásról, egy elrontott gyerekkori rajzról, a vizuális utalások elrejtéséről, és az illusztráció meg a szöveg kapcsolatáról beszélgettünk vele.

Még több olvasnivaló
...
Nagy

Ludmán Katalin: „A ködlovag alakja egyszerre megfoghatatlan és jelenvaló”

Kik, mikor, kikre és miért mondták azt, hogy ködlovag? Ludmán Katalinnal, „A rejtelem volt az írósága…” szerkesztőjével beszélgettünk. Szóba kerültek Schöpflin, Márai vagy Mészöly Miklós „ködlovagozásai”, Hazai Attila prózája és Hajnóczy szöveguniverzuma, továbbá kiderült, hogy hungarikum-e a ködlovagság.

...
Kritika

„A világ egy hidegvizes medence” – Felnőtté válás gyásszal, öngyilkossággal, szerelemmel

Elena Ferrante Nápolyi regényeit idéző atmoszféra és történetvezetés jellemzi A tó vize sohasem édes című könyvet, bár ezúttal egy Róma környéki kisváros a helyszín, ahol a fiatal főhős-elbeszélő története zajlik. Az olasz író harmadik, díjnyertes regényét több mint húsz nyelvre fordították le. 

...
Nagy

Ma már világirodalmi klasszikusok, de ki sem akarták adni őket

A kilencedik alkalommal meghirdetett Margó-díj támogatója, az Erste idén először különdíjjal jutalmazza azt a rövidlistás szerzőt, aki saját történetével vagy prózájával példaként szolgál a #higgymagadban faktorra. Cikkünkben négy híres, mára klasszikussá vált szerzőt mutatunk be, akik hittek magukban annyira, hogy ne futamodjanak meg a visszautasítások miatt.

...
Nagy

Bognár Péter: Az erőszakról, a félelemről és a szavak jelentéséről

„A Haraszti-csemete által tollbamondott jegyzőkönyv alapján így beszélt tehát a fiú, így vagy valahogy ilyesformán, de hogy mindabból, amit összehordott, és amit a fiú őszerinte a fülébe sugdosott az autóban, mindabból mennyi és mi volt igaz, azt már sose fogjuk megtudni.” Bognár Péter Minél kevesebb karácsonyt címmel ír tárcasorozatot a Könyvesre - ez a nyolcadik rész.

...
Nagy

Karinthy a Micimackót akkora szenzációnak érezte, mint „Mikimauz” megjelenését

Magyarországon a Micimackó Karinthy Frigyes fordításában lett borzasztóan népszerű. De hogyan bukkant az író Milne gyerekkönyvére, ő maga mit gondolt a kötetről, és milyenek voltak a korabeli kritikák? Cikkünkben ennek járunk utána.

...
Nagy

Nem kell mindent megbocsátani, de ha képesek vagyunk rá, az egyfajta szupererő

Carley Fortune a pandémia alatt írta meg első, Minden elmúlt nyár című regényét, amiben arra a kérdésre keresi a választ, hogy meddig tart a kamaszkori szerelem varázsa. A szerzővel a kanadai tájról, a kamaszkori naplóírásról is beszélgettünk. Interjú.