Mengele nem nácinak, hanem tudósnak tartotta magát

Mengele nem nácinak, hanem tudósnak tartotta magát

Rostás Eni | 2017. szeptember 24. |

hetkonyve_1.jpgNem példátlan, hogy egy magyar szerző a II. világháborút, a náci Németországot és a Harmadik Birodalom bűneit választja alternatív történelmi regénye témájául, gondoljunk csak Galántai Zoltán sci-fijére (A Negyedik Birodalom), amelyben a németek megpróbálják gyarmatosítani a Naprendszert, Moldova alternatív történelmi szatírájára (Hitler Magyarországon/Titkos záradék), amelyben kiolvasztják a Führert a hibernációból, vagy a Mi, I. Adolfra, amelynek szerzője, Gáspár László már 1945-ben (!) elképzelte, hogy mi történik, ha a nácik nyerik a háborút. Német főszereplőt választott debütáló regényéhez Gyurkovics Tamás is – méghozzá Josef Mengelét. Ő azonban csavart egyet a mi lett volna, ha narratíván, és azt is elmesélte, hogy nézett ki az a sokáig ismeretlen és titkos történelem, amelynek alternatíváját debütáló könyvében felkínálta – Mengele dél-amerikai száműzetése. A hét könyve a Mengele bőröndje/Josef M. két halála.

Gyurkovics Tamás: Mengele bőröndje - Josef M. két halála

Kalligram, 2017, 526 oldal, 3990 HUF

 

Auschwitz-Birkenau vezető orvosa 1979 februárjában halt meg a brazíliai Bertiogában. Halálát nem a Moszad, és nem is egy önjelölt nácivadász, nem gyilkos lövés vagy kínvallatás okozta, hanem egyszerű fulladás. Josef Mengele sztrókot kapott úszás közben. Halála idején már évtizedek óta bujkált Dél-Amerikában: a háború után érkezett Argentínába, onnan Paraguayba menekült, majd utolsó éveit Brazíliában töltötte. Élete az „óvatosság, éberség, rejtőzködés” köré szerveződött, ám az üldözöttek szentháromsága paranoiába, és álcázásnak szánt feltűnéskeltésbe csapott át. Mengele a legnagyobb melegben is „mélyen a szemébe húzott kalapban” járt, és ragaszkodott a Burberry ballonkabátjához.

001a98c100000258-0-image-m-30_1472651638204.jpgJosef Mengele

A párosregény első könyve ezen a több évtizedes bujkáláson vezeti végig az olvasót, okosan használva az írói fantáziát, de nem elhallgatva és kikerülve a valóságot. Gyurkovics nemcsak Mengele (a barátainak és családtagjainak csak Beppo) jellemét ábrázolja bravúrosan, de azt a folyamatos identitásválságot is, amelytől narrátora az újabb álnevek, fedősztorik és költözések miatt szenved, hogy aztán a második könyvben szembesítse őt mindazokkal, akik túlélték embertelen emberkísérleteit. A két könyv külön címet kapott, amelyek erős asszociációkat hívnak elő: a Mengele bőröndje Zsolt Béla Kilenc koffer című regényét, amelyben a bőröndök egészen máshogy alakítják a szereplők életét, a Josef M. két halála pedig a kafkai pert, ami Josef K. számára épp olyan koncepciósnak tűnhet, mint amennyire a magát „embermentőnek” tekintő és Jézushoz hasonlító mészáros számára tűnt a jeruzsálemi.

Josef M., az ember

Mengele a regényben egy sértett, egoista „sarlatán”, aki a meg nem érett zseni szerepét magára véve, akaratos óvodásként követeli az őt megillető életkörülményeket, és nem veszi észre, hogy mennyire elment mellette a világ. Dél-Amerikában, és a Dél-Amerikából küldött leveleiben lefoszlik róla minden mítosz, és csapdába esett állatként hajtogatja egyre elkeseredettebben a saját világának igazát. Áldozatként tekint magára, és épp ettől az önként vállalt áldozatszereptől/szereptévesztéstől válik olyan gyarlóvá és emberivé, sőt, néha nevetségessé is. Annak ellenére például, hogy a náci Németország egyenruhájában cselekedett, sosem nácinak, hanem tudósnak tartotta magát, és nehezményezte, ha a Dél-Amerikába szökött nácikülönítmény merő kedvességből és nosztalgiából siegheilezett, vagy faragott horogkeresztet ajándékozott neki.  

Míg Mengele a laboratóriumában folyamatosan dehumanizálta, és próbababának („probandusnak”) tekintette az áldozatait, Gyurkovics a regényben emberré változtatja Mengelét, lefejti az angyalszárnyait, és zseniálisan groteszk jelenetek sorozatában a legszolgáltatottabb helyzetekben ábrázolja narrátorát. A legalantasabb és legállatiasabb testfunkcióira koncentrálva, ürítés és üzekedés közben, (a pszichés tünetnek is tekinthető) székrekedéstől és merevedési zavartól szenvedve, vagy épp egy fazékba székelve valahol a brazil-paraguayi határ közelében, nagybetegként a kórházban vagy emberi roncsként a szélütést követő pillanatokban.

A tömött bajusz még Mengelének is jóságos külsőt kölcsönöz

A Mengele bőröndje - Josef M. két halála című regény két könyvből áll. Az első könyv Josef Mengele közel három évtizedig tartó, dél-amerikai bujdosásának történetét meséli el.Gyurkovics Tamás: Mengele bőröndje - Josef M. két halálaKalligram, 2017, 526 oldal, 3990 HUF A második könyv...

Ez az „emberiesítés” provokációként működik, és komoly koncentrációt igényel az olvasótól, hogy még véletlenül, egy pillanatra se szánja meg a magányos, kiszolgáltatott, családja által is csak koloncnak tekintett öregembert, aki valaha élet és halál korlátlan hatalmú ura volt. Ám Gyurkovics nagyon emberséges provokátor, és időről-időre emlékeztet arra, hogy még mindig Josef Mengelével állunk szemben: Mengele elgázosít egy termeszvárat, nemi vágy ébred benne a szarvasmarhákból rakott máglya láttán („híg halálszagban ünnepeljük az életet.”), cigánynak („cigano”) nevezi el a kutyáit, a szimpatizánsok gyerekeinek faragott hajót meg az ikerkísérletekre emlékezve Gemininek, és metaforáiban, hasonlataiban megidézi a sziléziai tábort:   

Mint egy váratlan fájdalmat átélő csecsemő, úgy visított fel az a dög. (241.o.)

Gyurkovics térben és időben is eltávolítja a koncentrációs tábortól Mengele alakját, jelentse az idő akár a háború óta eltelt éveket, akár a múlt feldolgozására tett kísérlet különböző állomásait, ám ezzel az eltávolítással valójában félelmetesen közel hozza a jelenhez. Mengele egy másik világ, sőt, egy másik idő tartozéka, a háború saját szabályok alapján működő idejéé; egyszerűen nem illik bele a háború utáni évtizedekbe, idegen organizmusként működik bennük. Az időn kívüliségre olyan, a regényidőre folyamatosan emlékeztető momentumok erősítenek rá, mint az 1972-es müncheni olimpia emlegetése, vagy az a jelenet, amelyben a Mengelét bújtató magyar család fiai popzenét hallgatnak.

Josef M., a vádlott

Szeptember elején a Jediót Ahronót online kiadása nyilvánosságra hozta a Melcer-aktákat, amelyekből kiderül, hogy az izraeli titkosszolgálat hogyan próbálta levadászni a Dél-Amerikába bujkáló Mengelét - és az is, hogyan nem. A Moszad ugyanis sokkal nagyobb figyelmet fordított például a palesztin terrorra, mint a múlt démonjainak felkutatására, amikor pedig komolyabban „a zsidók új Hitlerének” nyomába eredtek volna, ő már halott volt. Gyurkovics Mengeléje nem ússza meg a felelősségre vonást és az elszámoltatást, és a második könyvben az Eichmann-per díszletei között találja magát.

1024px-eichman_trial_judges.jpg

Halévi, Landau és Raveh bírók Eichmann tárgyalásán 1961-ben

Ugyanabban a jeruzsálemi színházteremben és üvegkalickában, ugyanazzal az államügyésszel, védővel és három bíróval szemben, akik 1961-ben Eichmann tárgyalássorozatán is jelen voltak.

 (…) az elmúlt évtizedben az életem az elfogástól és a haláltól való félelemről szólt. Ez lett a napjaim legfőbb szervezőelve. (416.o.)

- mondja Mengele, ez a konstans félelem pedig egyhangúvá, és unalmassá tette a mindennapjait. Gyurkovics regénye mégis ennek az egyhangú unalomnak és rettegésnek az ábrázolásában a legerősebb, ami leginkább a második könyvnél szembetűnő: minden adott egy erős tárgyalótermi drámához, ám a szerző az első könyvvel olyan magasra tette a mércét saját maga előtt, hogy ezt a másodiknál már nem tudja megugorni. Ez azonban nem jelenti azt, hogy a második könyv kihagyható. Pedig a Mengele bőröndje/Josef M. két halála akkor is az év egyik legemlékezetesebb (egy jó fordítással akár a nemzetközi piacon is feltűnést keltő) debütálása lett volna, ha az első könyv utolsó mondatánál vége szakad.

Jeruzsálemben az események expliciten előhívják a háborús másik időt, a tanúvallomásokban Mengele visszakerül a természetes élőhelyre, az egyetlen helyre, ahol valódi tekintélye és hatalma volt, a táborba; a zsidórámpára, a krematóriumba, a boncasztal mellé. Gyurkovics valós tanúvallomásokat, visszaemlékezéseket használt fel a pert bemutató fejezetnél, és olyan szereplőket idézett a tanúk padjára, vagy a tárgyalóterembe, mint Dr. Nyiszli Miklós (Dr. Mengele boncolóorvosa voltam az auschwitzi krematóriumban), Perl Gizella (I was a doctor in Auschwitz) vagy Dina Gottliebova (Lidia Ostałowska: Akvarellek). A tárgyaláson felelevenített tények, és mindaz, amit Mengele Dél-Amerikában hangoztatott a múltjáról, akár a fia, akár a megbízhatatlannak és laikusnak ítélt segítők előtt („Nem öltem meg senkit. Érted? Senkit. Nem azt mondom, hogy nem haltak meg sokan a táborban. Meghaltak, persze. Hol nem haltak meg? Háború volt!”), éles ellentétben áll egymással, de feszült párbeszédbe is lép. 

Gyurkovics legbátrabb döntése kétségtelenül az volt, hogy Mengelét tette meg a regény narrátorának. Ezzel egyrészt megakadályozta, hogy ítélkezni tudjon főszereplője felett, másrészt megmutatta, hogy már kezdő íróként is képes felnőni egy ilyen nagyszabású feladathoz. A két könyv párbeszédéből bátor, emlékezetes és provokatív debütálás kerekedik, amely a címszereplő személyes sorstragédiájára világít rá, és felteszi a kellemetlen kérdést: mi tekinthetett nagyobb tragédiának a Halál Angyala? Azt, hogy évtizedes bujkálással sikerült megúsznia az akasztófát, ám közben jelentéktelen kisemberré öregedett, vagy azt, hogy sosem kapták el, így a nagyvilág nem szerezhetett tudomást a tökéletes faj örökítőanyagának megtalálásáért vívott privát háborújáról?

Legjobb Könyvek Nőknek

Az egyik legnagyobb ajándék, amit egy nő kaphat, az olvasás élménye. A kifejezetten nők számára írt könyvek óriási forrást jelentenek az önismeret, az inspiráció és az élet különböző aspektusainak megértéséhez. A "legjobb női könyvek" kifejezés mögött olyan könyvek gazdag és változatos könyvtára húzódik meg, amelyek megérintik a női lélek mélységeit, és arra inspirálnak bennünket, hogy a önmagunk legjobb verzióját hozzuk elő.

Rengeteg mű ebben a témában például egyedülálló utazásra visz minket az identitás és az önkifejezés világába. Több könyv pedig egy olyan nő történetét mesélik el, aki a világ különböző részein újra felfedezi önmagát. A legjobb női könyvek azok, amelyek képesek bemutatni a nők tapasztalatainak sokszínűségét és összetettségét, ugyanakkor inspiráló és megnyugtató üzeneteket közvetítenek. Az ilyen könyvek lehetnek regények, memoárok, pszichológiai kötetek vagy önismereti útikönyvek, amelyek mind hozzájárulnak a nők életének mélyebb megértéséhez és gazdagításához. E könyvek olvasásával a nők sokat tanulhatnak önmagukról, kapcsolataikról és a világról. Megérthetik saját érzéseiket, vágyaikat és álmaikat, és megerősödhetnek abban a tudatban, hogy nincsenek egyedül az útjukon. A legjobb könyveket nemcsak élvezetes olvasni, hanem életünk társává válnak, és segítenek abban, hogy a legjobbat hozzuk ki magunkból és a világból.

Életünk során számos nehézséggel és döntéssel szembesülünk, és gyakran nehéz megérteni önmagunkat és a bennünket vezérlő érzelmeket. Ezért fontos, hogy olyan könyveket olvassunk, amelyek segítenek jobban megismerni önmagunkat. Ezek a könyvek segíthetnek feltárni olyan belső gondolatokat, érzéseket és vágyakat, amelyeket nem mindig könnyű szavakkal kifejezni. Ha jobban megértjük önmagunkat, képessé válunk arra, hogy hatékonyabban kezeljük az élet kihívásait, erősítsük a másokkal való kapcsolatainkat, és valóban teljes életet éljünk. Ezek a könyvek lehetővé teszik számunkra, hogy mélyebb szinten kapcsolódjunk saját érzéseinkhez és tapasztalatainkhoz, így segítve, hogy valóban tartalmas és boldog életet éljünk.


Finy Petra: Akkor is

A 40 éves Sára tanárnő történetét meséli el. Két gyerek, kiszámítható munka, tökéletes házasság - legalábbis a főhősnő ezt hitte. Ám egy nap a férje összecsomagol. A főhősnő sokféle érdekeltségű nő: egy túlérzékeny anya, két koraérett gyerek, barátok, akik egyben kollégák is, egy mogorva szomszéd és egy férfi, aki kómában fekszik a kórházban, és soha nem beszélt vele, csak könyveket olvasott neki. A regény stílusa könnyed, helyenként nagyon fanyar és őszinte, annak ellenére, hogy egy nehéz sorsú nő sorsát ábrázolja. Kötelező darab a könyvespolcra!


Gurubi Ágnes: Szív utcájában

A történet a nagymama életének krónikája körül forog, de a regény narrátora nem teljesen a szerző. Ági laza határvonalat húz a valóság és a fikció között, és nemcsak saját családi történetével szembesül, hanem több generáció tükre is. A fő motívum egy zsidó család menekülése és az azt követő események, de ez nem holokausztregény, hiszen egy anya és lánya felnőtté válásának története származástól függetlenül érvényes.


Tompa Andrea: Haza

Főhőse olyan útra indul, amely nemcsak az otthon és a haza fogalmát tárja fel, hanem közelebb hozza őt önmagához is. A regény cselekmény helyett inkább a főhős belső útját írja le, amelyet életének és döntései megértése utal. A regényben egy nagyon találó gondolat is helyet kapott: „Elmenni lehet, de visszatérés nincs. Nincs visszatérés tehát, csak a kudarc tér vissza.” Ezek a szavak kiterjeszthetők az élet egészére. Az emberek nem tudják megváltoztatni múltbeli döntéseiket, ezért az elfogadás és a megbékélés az idő előrehaladtával egyre fontosabbá válik. Tompa Andrea regénye tehát nemcsak az otthon és a haza fogalmát járja körül, hanem a sors és a saját döntések elfogadását, valamint a visszafordíthatatlan idővel való megbékélést is. A főhősnő ezen utazása arra ösztönzi az olvasót, hogy elgondolkodjon saját életének kihívásain, és azon, hogyan lehet elfogadni azt, amin már nem lehet változtatni.


Bakos Gyöngyi: Nyolcszáz utcán járva

A regényként olvasható novellagyűjtemény egy filmkritikus önismereti, kalandos, apátlan és bátor, őszinte szexualitással teli utazása. Az olvasót nem egy, hanem több útra is elviszi, helyszínek, emberek és események váltják egymást. A szövegben a stroboszkópikusan felvillanó események mögött egy fiatal nő benyomásai, reflexiói és belső monológjai állnak, értelmezve a vadul galoppozó eseményeket.


Péntek Orsolya: Hóesés Rómában

Két nő sorsa tárul fel 1951 és 2020 között. Ebben a regényben a főszereplők alig ejtenek ki egy szót. A szavak önmagukban nem elegendőek érzéseik megértéséhez vagy közvetítéséhez. A lírai képek és benyomások azonban értelmezik az eseményeket, bár nem a megszokott racionális módon. Péntek Orsolya könyvében a hallgatag és zárkózott szereplők helyett az utcák, a tájak, sőt a kanálra ragadt lekvár íze is mesél. A regény nemcsak mesél, hanem az érzelmek és benyomások kifinomult leírásán keresztül mélyen belemerül a két nő életébe és belső világába.


Virginia Woolf: Egy saját szoba

Az irodalmi világban élő nők helyzetét elemzi a 20. század elején, kifejtve, hogy mire van szüksége a nőknek a szellemi függetlenséghez és a művészi kifejezéshez. A könyv filozofikus és történelmi utalásokkal gazdagított, ráadásul üde színfoltja az akkoriban férfiak uralta irodalmi világnak.


Chimamanda Ngozi Adichie: Mindannyian feministák vagyunk

Esszéje egy rövid, mégis hatásos mű, amely a feminizmus modern értelmezését tárgyalja, arra ösztönözve olvasóit, hogy gondolkodjanak el a nemek közötti egyenlőség fontosságán és a társadalmi szerepek átalakításának szükségességén. Adichie éleslátása és közvetlen stílusa révén képes megragadni az olvasó figyelmét, és arra készteti, hogy újragondolja a nemi szerepekkel kapcsolatos saját előítéleteit.



Margaret Atwood: A Szolgálólány meséje

Olyan jövőképet fest, ahol a nők szabadságát drasztikusan korlátozzák, és szinte teljesen az uralkodó rendszer kiszolgálóivá válnak. Atwood mélyreható karakterábrázolása és a társadalomkritikai elemek ötvözete izgalmas olvasmányt biztosít, amely elgondolkodtatja az olvasót a jelenkor társadalmi dinamikáiról és a szabadság értékéről.



Maya Angelou: Én tudom, miért szabad a madár a kalitkában

Maya Angelou önéletrajzi műve egy erőteljes és megindító történet az önazonosság kereséséről, a rasszizmus és a nemi megkülönböztetés legyőzéséről. Angelou lírai prózája és őszinte hangvételű elbeszélése a személyes küzdelmek és győzelmek univerzális történetévé varázsolja a könyvet.


A legjobb könyvek nőknek különböző perspektívákból közelítik meg a női tapasztalatokat, és kiváló olvasmányt nyújtanak azok számára, akik mélyebb betekintést szeretnének nyerni a hölgyek életét érintő kihívásokba és győzelmekbe. Minden mű más és más stílusban és hangnemben szólal meg, de közös bennük a mély emberi érzések és társadalmi kérdések iránti elkötelezettség.

TERMÉSZETESEN OLVASUNK
...
Zöld

Meg fogsz lepődni, hogy milyen régi a reggeli kávéd

Biológusok megfejtették, hogy az arabica kávé több százezer évvel ezelőtt, természetes kereszteződés folytán alakult ki. Könyvek hírek (és kávé) mellé.

...
Zöld

A szerzetes, aki megalkotta a középkori Google Earth-öt

Fra Mauro, a velencei laikus testvér az addigi történelem legrészletesebb térképét készítette el az 1450-es években. Csettintenének rá a Google Earth tervezői is.

...
Zöld

Vajon tudod a választ 3 egyszerű kérdésre a pedofíliáról és a gyerekek elleni erőszakról?

A cikkben könyveket is találsz a Hintalovon ajánlásával!