Szabó Magda és Tóth Krisztina könyvét is jelölték a Warwick-díjra

Szabó Magda és Tóth Krisztina könyvét is jelölték a Warwick-díjra

Két magyar könyvért is szoríthatunk az idei Warwick-díjon. A győztes nevét várhatóan ősszel hirdetik ki.

Könyves Magazin | 2020. július 07. |

A Warwick-díjjal a legjobb, angol nyelvű fordításban megjelent és női szerző által jegyzett kötetet ismerik el minden évben. Az ezer font díjazású elismerést 2017-ben hozta létre a warwicki egyetem, ellensúlyozandó a műfordítások terén is megmutatkozó egyenlőtlenségeket, egyúttal nagyobb teret és figyelmet adva a külföldi női szerzőknek Nagy-Britanniában és Írországban.

A szervezők a napokban nyilvánosságra hozták a díjra jelölt könyveket: a listán összesen 132 cím szerepel, amelyek összesen 34 nyelvet képviselnek. Köztük van két magyar is: Szabó Magda Abigélje Len Rix fordításában, és Tóth Krisztinától a Pixel, amelyet Owen Good fordított angolra. A díjazott nevét várhatóan ősszel hozzák nyilvánosságra, a pontos időpont egyelőre nem ismert.

Tavaly egyébként már szerepelt egy Szabó Magda-könyv az esélyesek között, a Katalin utca egészen a rövidlistáig jutott:

Szabó Magda Katalin utcája továbbra is esélyes a Warwick-díjra - Könyves magazin

Hat könyv szerepel a Warwick-díj rövidlistáján, amelyet a legjobb, angol nyelvű fordításban megjelent és női szerző által jegyzett kötet kaphat meg (a hosszú listáról ITT írtunk korábban). Az ezer font díjazású elismerést 2017-ben hozta létre a warwicki egyetem, ellensúlyozandó a műfordítások terén is megmutatkozó egyenlőtlenségeket, egyúttal nagyobb teret és figyelmet adva a külföldi női szerzőknek Nagy-Britanniában és Írországban.

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Szabó Magda Katalin utcája továbbra is esélyes a Warwick-díjra

...

Szabó Magda regénye is esélyes a Warwick-díjra

...

Len Rix Szabó Magda-fordítása kapta a Pen America díját

Gyerekirodalom
...

Egy mese véget ér, Vilkó hazatér: Olvass bele Berg Judit legújabb Lengemesék-kötetébe!

Hosszú az út Afrika szívéből Nádtengerbe. 

...

A hősnő, akit magáról mintázott az Anne, a Zöld Oromból írója – Olvass bele az Emily című regénybe!

Nincs is jobb alkalom a nyárnál Lucy Maud Montgomery regényeire.

...

Magyarul is megjelenik Izland legjobb gyerekkönyve

Gunnar Helgason Anya megkattant című könyve kellemes és szívmelengető történet egy anya-lánya kapcsolatról.

Olvass!
...

George Smiley-nak újra munkába kell állnia az oroszok ellen - Olvass bele John le Carré fiának regényébe!

Egy orosz ügynök váratlanul eltűnik, Európa romokban hever és az egyetlen megoldást csak is George Smiley találhatja meg.

...

A világsztár magyar ikerpár, akikről még sosem hallottál – Olvass bele Vass Virág új könyvébe!

Az egész világ rajongott a magyar ikerpárért, mégis csapdában érezték magukat.

...

A zene ereje: olvass bele Mario Vargas Llosa utolsó regényébe!

Egy egyszerű firkász nekiindul, hogy felfedezze, honnan ered a perui népzene. A kutatás viszont hamar átfordul egy kacifántos utazássá. Olvass bele!

...

Szolnok nem fog elesni? Olvass bele Benedek Szabolcs legújabb könyvébe!

Érdekes képkockák Szolnok múltjából – mutatunk egy részletet Benedek Szabolcs könyvéből.

...

Hogy lehet kijönni egy apával, aki semmiben sem olyan, mint mások? Olvass bele a Köszi, apu! című regénybe!

Egy apa és felnőtt lányának kapcsolatát több tényező is nehezíti.

...

A gender befolyásolja a gondolatainkat is? Olvass bele A patriarchátus természetrajza című kötetbe!

Mit befolyásol a tásadalmi nem, a gender?

A hét könyve
Kritika
Kaphat-e megváltást, aki megpróbálja megölni Nicolae Ceaușescut?
Ha nem veszed kézbe az életedet, Jane Austen sem tud megmenteni

Ha nem veszed kézbe az életedet, Jane Austen sem tud megmenteni

Megnéztük a Jane Austen tette tönkre az életemet című filmet.