Amerika egyik legnagyobb újságja megszünteti a könyv rovatát

A Washington Post, Amerika egyik legnagyobb újságja, több száz alkalmazottat bocsátott el, és számos szekcióját megszünteti, köztük a könyves rovatot is. 

sza | 2026. február 06. |

Február 4-én több száz újságírót bocsátott el Amerika egyik legnagyobb példányszámú napilapja, a The Washington Post, mivel állítólag a lap „stratégiai átalakuláson” megy keresztül. A leépítés több szekcióját is érinti a lapnak, mint például a népszerű sport és szakmailag is kiemelkedő könyves rovat, de a napi podcastek, a nemzetközi tudósítások mértéke is csökken.

Nem érik el az olvasókat

„Egy valóságos vérfürdő” – mesélte az egyik alkalmazott a The Guardiannak, aki kiszivárogtatta a belsős fejleményeket. Az elmondása szerint egy reggeli meetingen Matt Murray, a lap főszerkesztője arról számolt be, hogy az újságnak jobb stratégiát kell kialakítania a jövőre nézve, mivel nehezen éri el a fogyasztókat a médiapiac zsúfoltsága miatt. A jelenség nem egydülálló, tavaly augusztusban Amerika legrégebbi és legnagyobb hírügynöksége, az Associated Press bezáratta a kritikarovatát, mivel túl kevés olvasója volt a cikkeknek.

A főszerkesztő szerint az elbocsátásoknak pénzügyi okai voltak, mivel nehezen érik el az olvasókat, jobban kell helyezkedniük az internetes figyelemgazdaságban. Az újság ezentúl nagyobb hangsúlyt fektet a politikára és az amerikai kormányzásra, prioritást élveznek majd a belügyi hírek, illetve a orvostudományi, a technológiai, az egészségügyi, az éghajlati és az üzleti témák.  

Ez az egyik legsötétebb nap a világ legnagyobb újságjának történetében”

– mondta Martin Baron, az újság egykori felelső szerkesztője.

Az újságot még 2013-ban vásárolta meg Jeff Bezos, az Amazon alapítója, az utóbbi években pedig nagy mértékben megnőtt az elbocsátások száma, 2023-ban 240 ember távozott, 2024-ben szintén elküldtek egy adag újságírót. Az elmúlt egy hétben több Washington Post újságíró is jelezte Bezos-nak, hogy állítsa le a tervezett leépítést, az újságírók szakszervezete szerint elkerülhető lett volna az emberek elbocsátása.

Legutóbb egy francia kiadó küldte el alkalmazottjait, mert az AI-fordításokat hatékonyabbnak találta.

(The Guardian)

Fotó: Pexels

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

„Nepotizmus, state capture, korrupció” – Magyarországot is vizsgálja a Pulitzer-díjas újságíró új könyve

Anne Applebaum az elmúlt 30 év politikai változásaiban mutatja meg, hogyan erősödtek meg az illiberális államok.

...

Nem olvassák a kritikákat, szomorú lépésre szánta el magát az amerikai AP

Sok munka, kevés olvasó. 

...

Véresen komoly játék: Lovas Rozi olvas fel a Telex újságírójának regényéből

A Corvina Kiadó oldalán hallhatunk egy részletet a Telex újságírójának készülő könyvéből.

Hírek
...

Miről írt Pynchon Krasznahorkainak? – Ezen a bécsi kiállításon kiderül

...

Amerika egyik legnagyobb újságja megszünteti a könyv rovatát

...

Itthon is népszerű longevity-kutató is szerepel az Epstein-aktákban

...

Magyar irodalmárok elemzik Taylor Swift dalszövegeit

...

Novemberben mutatják be a Móricz Zsigmond regényéből készült Vidnyánszky-filmet

...

Kitört a botrány az Odüsszeia Szép Helénája körül

A hét könyve
Kritika
Mit árul el az életedről, ha munkába menet arról ábrándozol, hogy elüt egy busz?
Czakó Zsófia: Senki nem mondja ki, milyen teher gondoskodni egy Alzheimer-betegről

Czakó Zsófia: Senki nem mondja ki, milyen teher gondoskodni egy Alzheimer-betegről

Czakó Zsófia új regénye három generáció női tagjain keresztül beszél nagyon érzékeny családi dinamikákról. Interjú.

Kiemeltek
...

Mit árul el az életedről, ha munkába menet arról ábrándozol, hogy elüt egy busz?

„Bosch nincs sehol. Ott maradt üzekedni egy hortenziával, míg én az irodai mailjeimet olvasgatom.”

...

Andrei Dósa: A megbocsátás képességét fejlesztenünk kell

A pályáját magyarul kezdő, de ma román nyelven alkotó szerzővel megértésről és egy Nádas-fordításról is beszélgettünk.

...

Daniel Tammet: Más színű a valószínű magyarul, mint angolul?

A brit nyelv- és számzseni mesélt podcastben az autizmusról, a szinesztéziáról és Kilenc elme című kötetéről.