Mitől lesz jó egy könyv a strandra?

Mitől lesz jó egy könyv a strandra?

A vakációra általában könnyed, nyári olvasmányokat viszünk magunkkal, ám ez nem volt mindig így. Honnan ered és hogyan változott a strandkönyv kifejezés?

se | 2024. augusztus 11. |

A strandolvasmány megjelenése összefonódik a 19. századi amerikai iparosodással, amikor egyre szélesebb körben vált elérhetővé a nyomtatott irodalom és az utazás. A feltörekvő középosztály szemében a nyári vakáció státuszszimbólumként létezett, a kiadók pedig új piaci lehetőséget fedeztek fel az új ovlasóközönségben, akik könnyed olvasmányokat kerestek a tengerpartra.  

Mit vittek a strandra a 19. században?

Az Egyesült Államokban eleinte egyszerűen csak nyári olvasmánynak nevezték a tengerpartra szánt, szórakoztató történeteket, az 1990-es években viszont már strandolvasmányként hivatkoztak rá. A The New York Times pedig 1897 óta készít nyári olvasmánylistát. A gyűjtés fő szempontja volt, hogy a kötetek széles olvasóközönséget érjenek el, ezért leginkább regények és életrajzok kapnak helyet az ajánlóban.

Az 1870-es évekre nemcsak az írni és olvasni tudók száma nőtt, hanem a nyári vakáció egyre szélesebb réteg számára elérhetővé vált.

A kiadók észrevették, hogy évről-évre többen utaznak, a pihenni vágyók pedig nyitottak az irodalom változatosabb formáira.

Az úgynevezett filléres regények, és az újságokban megjelent folytatásos történetek népszerűsége bebizonyította, hogy az új olvasóközönséget a szórakoztató irodalom érdekli. Mivel a nyár korábban eseménytelen időszaknak számított a a könyviparban, a kiadók megragadták a lehetőséget és nyári olvasmányok névvel kategorizálva kezdték terjeszteni a könnyed regényeket.

A külföldi kiadók nyári olvasmánylistája nem sokat változott az évek során. A Barnes & Noble 2024-es gyűjtésében szinte kizárólag könnyed, romantikus regényeket találunk. A Harper's Bazaar listája ennél valamivel változatosabb, ugyanis thrillereket és memoárokat is tartalmaz. Az olvasók általában olyan köteteket választanak strandolvasmánynak, amelyek kiszakítanak a mindennapokból,

pár óra alatt elolvashatók,

és az sem hátrány, ha nyáron játszódnak. 

Az eredeti strandolvasmány

Donna Harrington-Lueker médiatudomány-professzor Books for Idle Hours című könyvéből kiderül, hogy az első jómódú nyaralók – leginkább fehér férfiak – általában politikai újságokat, verseket, esszégyűjteményeket és klasszikusokat vittek magukkal a strandra. Az egyik legkorábbi, kifejezetten a nyári vakációra szánt mű a brit Alfred Tennyson és az amerikai Henry Wadsworth Longfellow költő óceáni témájú verseinek gyűjteménye.

A strandkönyvek idővel egyre inkább a női olvasókat kezdték megcélozni,

így a klasszikusok helyett a romantika vált domináns műfajjá. Tavaly mi is összeállítottunk egy nyári olvasmánylistát, de a hagyományos nyári regények helyett olyan könyvek közül válogattunk, amelyek ugyan nem éppen könnyed történetek, mégis letehetetlenek.

Forrás: Mental Floss

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

5 szakácskönyv könnyű, nyári finomságok receptjeivel

Ismét itt a hőség, a legtöbben ilyenkor csak valami könnyű fogásra vágyunk. Kánikulához is passzoló receptekkel teli szakácskönyvet ajánlunk.

...

4 új, vérfagyasztó krimi a forró nyári napokra

A megjelenésre váró, de már előjegyezhető krimikből válogattunk.

...

Hogyan válassz tökéletes olvasmányt egy nyári repülőútra?

Félsz, hogy unatkozni fogsz a repülőn? Netán izgulós utazó vagy? Segítünk megtalálni a tökéletes könyvet, hogy ezen a nyáron elfeledhesd a repülés minden nyűgét és baját.

A hét könyve
Kritika
Hogyan lehet kitörni egy családból, ahol az apa mindenkit terrorban tart?
Jón Kalman Stefánsson: Semmi sem akadályozhatott meg az írásban

Jón Kalman Stefánsson: Semmi sem akadályozhatott meg az írásban

Jón Kalmann Stefánsson két magánkiadás után robbant be igazán. Ha nem fut utána egy kis kiadó, talán ma nem is ismernénk. Interjú.

Olvass!
...

Az iskola, ahol a szabályok megnyomorítanak – Olvass bele A Tükörjáró szerzőjének új könyvébe!

Gonosz szabályok egy hátborzongató iskolában, és egy összenőtt szemöldökű lány, aki ezekkel nem törődik.

...

Magyaroknak: Boldog új évet, franciáknak: itt egy tál here - Olvass bele egy francia kalandjába a magyar nyelvvel!

Egy francia fiatalembernek igen megyűlik a baja a magyar nyelvvel. A megoldás: értelmetlen francia mondatokat kitalálni, amik hasonlóan hangoznak magyarul. Olvass bele!

...

„Idegrendszerük épségét kockáztatva rakosgatják bábuikat” – Olvass bele Bartók Imre sakkregényébe!

Bartók Imre új regénye a sakk világát helyezi középpontba, és egy zseniális, de annál közönyösebb főhőssel utazza végig Francaországot. Egy sakkverseny se volt még olyan izgalmas, mint itt. Olvass bele!

SZÓRAKOZÁS
...

Magyar színésznő játssza Jane Austent a BBC nagyszabású dokumentumsorozatában

Zsigmond Emőke bújik Jane Austen szerepébe a BBC produkciójában!

...

Szerinted is túl sok a szex a Hunyadiban? Megbírságolták a TV2-t

A csatornának több mint 6 millió forintot kell fizetnie.

...

Megvan az új Harry Potter, Ron és Hermione!

Több tízezer gyerekszínészből választották ki őket.