20 óra tömény Sandman

20 óra tömény Sandman

Könyves Magazin | 2020. május 14. |

Neil Gaiman rajongói már előre felvéshetik maguknak a dátumot: július 15-én jelenik meg a Sandman hangoskönyv-változata, amelyben Morpheust nem más fogja megszólaltatni, mint James McAvoy, a narrátor pedig maga Gaiman lesz. Az audio-verzió az első három képregényt dolgozza majd fel, és Gaiman a facebookon azt írta, hogy tulajdonképpen már 28 éve meg akarták csinálni ugyanezt a BBC-nél, de nagyon boldog, hogy akkor nem jött össze, hiszen most valami egészen elképesztő dolgot hoztak tető alá.

Neil Gaiman egy korábbi interjúban elmondta, hogy annak idején nagyon felszabadítólag hatott rá, hogy azt hitte, a Sandman csak átmenetileg lesz jelen az életében. Fiatalon mindössze annyit tudott, hogy minden hónapban ki kell jönnie egy olyan képregénnyel, ami elég jó ahhoz, hogy az emberek tovább olvassák, ráadásul annak olyan képregénynek kellett lennie, amelyet ő is szívesen olvasott volna. 26 éves volt, amikor elkezdte a Sandmant, és visszatekintve a legjobb dolognak azt tartja, hogy nem tudta, mit csinál. Ebben pedig az volt a legjobb, hogy senki nem volt – saját magát is beleértve –, aki lebeszélte volna bizonyos dolgokról. Miután nem tudta, hogy esetleg hibát követ el, ez a tény lehetővé tette, hogy megtegye azt. Jellemző, hogy a képregény első, 1988-as dedikálásánál még csak úgy tucatnyi ember jelent meg, 1992-ben, a negyedik gyűjteményes kötet megjelenése után már akár több mint ezren írattak alá a szerzővel a népszerűsítő körút egy-egy állomásán.

Korábban ezt írtuk a képregényekről:

"A sorozat gerince egy grandiózus, álmokon és különböző valóságokon átívelő sztori, ami a címszereplő okkultisták általi – véletlen – bebörtönzésével, majd évtizedekkel későbbi kiszabadulásával kezdődik, és Gaiman a későbbiekben ennek az utóhatásait bontja ki. A közvetlen, egy sötét atmoszférájú fantasy-kalandra még inkább rímelő következmények után (a sokáig felügyelet nélkül maradt álombirodalom rendberakása, a szökevény álmok levadászása) a hangsúly Morpheus személyiségének változására kerül. Rabsága után az alapvetően hideg, roppant haragtartó és végletekig büszke karakter nagyobb empátiával és kevésbé egyoldalú önképpel lát hozzá, hogy múltjának hibáit korrigálja. Ironikus módon ez az „emberibbé” válása vezet végül a bukásához is, vagyis a Sandman egyszerre Morpheus felemelő megváltástörténete és szívszaggató tragédiája."

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Neil Gaiman egy számára tökéletes világban újra- és újraolvastatná a Sandmant

...

Morpheus visszatér, de még hogy: Sandman Overture

...

Sandman visszatér

TAVASZI MARGÓ
...

Pion István: Onnantól már nem félek, hogy meg tudom nevezni, mi történt

Első regényében egy gyerekkori abúzustörténetet dolgoz fel. 

...

Vajna Ádám: Milyen furcsa ellentmondás, hogy a játék a fontos, amikor dolgozom

Hol is található pontosan Fancsika? És miért annyira érdekes egy középkori hóhér története? Vajna Ádám első regényének bemutatója a Tavaszi Margó Irodalmi Fesztiválon.

...

Terék Anna: A háborúban nincs jó és rossz oldal

Fel lehet-e dolgozni a traumákat? Mit okoz a családban a hallgatás?

...

Anyaság, istenek és önbizalom – Seres Lili Hanna és Szabó Imola Julianna a Margón

Seres Lili Hanna és Szabó Imola Julianna páros kötetbemutatója a Tavaszi Margó Irodalmi Fesztiválon, ahol a születésé, újrafelfedezésé és az isteneké volt a főszerep.

...

Szántó Áron első regényében a bakonyi boszorkányok és a punk találkozik

Szántó Áron első regényében egy bakonyi zsákfalu hétköznapjai rémálommá válnak, még a buszvezető sem emberi lény.

...

Fehér Renátó: Vissza kell szereznünk a szeretet és a szolidaritás jogát

Hol a kiút a „szégyen és megvetés” szigetéről? A Tavaszi Margón mutatták be Fehér Renátó első regényét.

Lehetek-e idegen a saját életemben? – Krusovszky Dénes hősei a bizonytalan valósággal küzdenek

Lehetek-e idegen a saját életemben? – Krusovszky Dénes hősei a bizonytalan valósággal küzdenek

Megbízhatunk-e még valaha a minket körülvevő valóságban? Krusovszky Dénes új kötete a hét könyve.

Szerzőink

Kovács Viktor és Kovács Dominik
Kovács Viktor és Kovács Dominik

Kovács Dominik és Kovács Viktor: Úr a házban

Bakó Sára
Bakó Sára

Németh László 125: a meg nem értett hősök és az erős nők írója

A hét könyve
Kritika
Lehetek-e idegen a saját életemben? – Krusovszky Dénes hősei a bizonytalan valósággal küzdenek
„Ha szó szerint fordítanék, mondatonként zihálna valaki” – az erotikus könyvek fordításának kulisszatitkai

„Ha szó szerint fordítanék, mondatonként zihálna valaki” – az erotikus könyvek fordításának kulisszatitkai

Milyen egy jó erotikus regény, mitől lesz forró, és nem nevetséges egy szexjelenet a könyvben? Műfordítókat kérdeztünk.