Visszavonták a plagizálásról szóló cikket – mert plagizálták

Visszavonták a plagizálásról szóló cikket – mert plagizálták

ro | 2022. május 11. |

A hét elején pár óráig elérhető volt egy esszé a LitHub-on, amelyet egy Jumi Bello nevű író jegyzett. A címe az volt: I Plagiarized Parts of My Debut Novel. Here’s Why (~ Plagizáltam a debütáló regényem egyes részeit – Itt van, hogy miért). Később azonban kiderült, hogy Bello nemcsak a könyve egyes részeit plagizálta, hanem az erről szóló cikkét is, ezért a LitHub szerkesztői úgy döntöttek, hogy visszavonják az esszét. 

A történet előzménye, hogy Bello első könyve (The Leaving) a tervek szerint júliusban jelent volna meg, de már februárban visszatáncolt a kiadója, a Riverhead Books. A kötet nagy vonalakban egy fiatal fekete nőről szól, aki teherbe esik. A visszavont cikkben Bello azt taglalta, hogy a terhességről irodalmi leírást akart a szövegben, de mivel még soha nem volt terhes, ezért máshol keresett hozzá anyagot. Ezt úgy magyarázta magának, hogy kölcsönvette, majd meg akarta változtatni a nyelvezetet, és a fejében is volt, hogy ezeket a részeket majd később átírja, így pedig igazán a magáévá teszi a szöveget és a sztorit – minden jel szerint viszont ez nem történt meg.

A hab a tortán, hogy az erről szóló esszéje egyes részeit is kölcsönvette: internetes hozzászólásokból derült ki, hogy a plagizálás történetéről szóló passzusok meglepően nagy hasonlóságot mutattak más, hasonló témájú cikkek soraival. A LitHub ezek után a cikk eltávolítása mellett döntött, a sorozatplagizáló író pedig egyelőre nem reagált a megkeresésekre.

Forrás: Guardian

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

A koronavírus egy csomó plagizált könyvet is hozott

A koronavírus terjedésével az Amazont elárasztották a betegségről szóló könyvek – amivel csak az a baj, hogy jó része plagizált.

...

Bob Dylan plagizálta a Nobel-beszédét?

...

John Green egy 13 évest plagizált, de jól jött ki belőle

Kiemeltek
...

Harag Anita: Én mindig novellákat akartam írni // Alkotótárs podcast II.

Hogyan merít ihletet Harag Anita a körülötte lévő világból, és milyen út vezetett az első kötetétől a másodikig? Podcast.

...

A Manderley-ház asszonya modern gótikus regény és tökéletes Hitchcock-alapanyag [A nő hétszer]

Daphne du Maurier regénye azonnali sikert aratott, azután plágiumbotrányt kavart, majd adaptációk sorát indította útjára, 2019-ben a BBC pedig beválogatta a 100 leginspirálóbb regény listájára. A nő hétszer sorozat májusi olvasmánya A Manderley-ház asszonya.

...

„Aki még a szúnyogra is rámosolyog, mielőtt lecsapja” – Bödőcs David Attenborough-t köszönti

Videóban köszöntötte a ma 100. éves természettudóst. 

Száguldó autók, különc versenyzők és egy balkáni kaland – részlet Fehér Béla utolsó regényéből

Száguldó autók, különc versenyzők és egy balkáni kaland – részlet Fehér Béla utolsó regényéből

Te képes vagy tartani az iramot? Olvass bele Fehér Béla Balkán nagyoperett című regényébe!

Szerzőink

Széles-Horváth Anna
Széles-Horváth Anna

100 éves David Attenborough, aki a természetnek adta a főszerepet

Ruff Orsolya
Ruff Orsolya

A Manderley-ház asszonya modern gótikus regény és tökéletes Hitchcock-alapanyag [A nő hétszer]

Olvass!
...

Markovics Botond új sci-fijében az emberiség egy bolygó méretű idegen testben keresi a boldogulás útját

Te meddig merészkednél egy idegen lény testének belsejébe? Olvass bele Markovics Botond új sci-fi regénybe!

...

Shakespeare felesége ma gendersemleges és poliamor lenne? – Olvass bele Patricia Lockwood regényébe!

Patricia Lockwood a fiatal amerikai irodalom egyik legprovokatívabb hangja. Mutatunk egy részletet a regényéből.

...

Alvilági gengszterek a Balaton-parton – Olvass bele Dezső András könyvébe!

Dezső András legújabb könyve a Balaton körüli alvilág legsötétebb bugyraiba visz. Mutatunk egy részletet.