Bob Dylan plagizálta a Nobel-beszédét?

.konyvesblog. | 2017. június 14. |

(Kép forrása)

Kisebb szenzációszámba ment, amikor Bob Dylan a határidő előtt nem sokkal eljuttatta Nobel-beszédét a Svéd Akadémiához. A Slate újságírója, Andrea Pitzer viszont most azt írja, hogy a költő-dalszerző-énekes a beszéde bizonyos részeit a diákok körében népszerű Sparknotes oldal jegyzeteiből vette.

Pitzer azután kezdett el vizsgálódni, hogy Ben Greenman író megjegyezte a blogján, hogy Dylan a beszédében valószínűleg kitalált egy jelenetet a Moby Dickből. Greenman több kiadást is átnézett, hogy megtalálja a szóban forgó idézetet ("Some men who receive injuries are led to God, others are led to bitterness."), Pitzer végül egy ahhoz hasonlót a Sparknotes-on talált ("someone whose trials have led him toward God rather than bitterness").

slate.JPG

Néhány példa a Slate gyűjtéséből, még több idézetért katt IDE!

Az újságíró kutakodni kezdett, és legalább húsz olyan mondatot talált Dylan előadásában, melyek nagyban hasonlítottak a Sparknotes-jegyzetekhez. A lap kereste Dylan, a Nobel-bizottság és a Sparknotes képviselőit is, de egyelőre senki nem reagált a megkeresésre.

Dylant nem először vádolták plagizálással, azt állítva, hogy 2001-es Love and Theft albuma egyes szövegei hasonlóságot mutatnak Junichi Saga Confessions of a Yakuza című könyvének bizonyos passzusaival és Henry Timrod költészetével. 2011-es kiállítását követően szintén azt vetették a szemére, hogy festményei nagyban hasonlítanak Henri Cartier-Bresson és Léon Busy jól ismert fotóira.

Forrás: Rolling Stone

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

MARGÓ
...

Egy állat, ami az ember hibájából pusztult ki – Sibylle Grimbert francia író elképzelte az utolsó egyed történetét

Az utolsó egyed című regényről, háziállatokról és klímaszorongásról beszélgettünk. Interjú. 

...

„Ahonnan én jövök, ott nem írnak könyveket” – Bruno Vieira Amaral portugál íróval beszélgettünk

Hogyan határoz meg minket a származásunk? És mit jelent újraírni a múltat? A portugál Bruno Vieira Amarallal beszélgettünk. 

...

Hol találkozik a foci és a gaming az irodalommal? Interjú Tonio Schachinger osztrák sztárszerzővel

Mi a közös a számítógépes játékokban, a fociban és a könyvekben? Tonio Schachinger elárulja.

...

Babarczy Eszter: Volt egy apám, aki nem volt, és volt egy apám, aki félelmetes volt

Babarczy Eszter mesélt betegségről, gyászról és őszinte szeretetről. Interjú.

...

Moa Herngren svéd író: Nem mi választjuk az anyósunkat

Mozaikcsaládok, hétköznapi drámák, párhuzamos igazságok és szembenézés a legnagyobb félelmekkel. Interjú a világhírű szerzővel.

...

Londoni zenész unokája írta meg a budapesti zongorista filmbe illő történetét

Egy mágikus erejű zongora és egy hihetetlen, de igaz történet: Roxanne de Bastion az Őszi Margón.

2025 november 15.
Budapest Music Center
Mátyás utca 8.

Első alkalommal rendezi meg nonfiction könyvfesztiválját, a Futurothecát a Könyves Magazin. 2025. november 15-én a Budapest Music Centerben fellép a brit szám- és nyelvzseni Daniel Tammet, az időtudatos norvég geológus, Reidar Müller, a dán klímapszichológus, Solveig Roepstorff és a spanyol sztár agysebész, Jesús Martín-Fernández, Orvos-Tóth Noémi és Meskó Bertalan. Az olvasás segít megérteni összetettebb kérdéseket, problémákat vagy folyamatokat, amelyek a jövőnket alakítják. A Futurotheca – A jövő könyvtára olyan témákat, szerzőket és könyveket emel a fesztivál középpontjába, amelyek megismerésével olvasóként alakíthatjuk a jövőnket.

Program

Támogatók