A PIM kapujára is kikerült a piros-fehér szalag

A PIM kapujára is kikerült a piros-fehér szalag

A Petőfi Irodalmi Múzeum kapujára is kikerült a Színház-és Filmművészeti Egyetemmel való szolidaritás jelképe. A piros-fehér szalagot nem a múzeum dolgozói, hanem Erdős Virág költő tette ki. Közben a Károlyi-kertben található Petőfi-szobor csuklójára is került a szalagból.

Könyves Magazin | 2020. szeptember 07. |

Erdős Virág egy posztot tett közzé szombaton, amelyből kiderül, hogyan is kerülhetett ki a piros-fehér szalag a Petőfi Irodalmi Múzeum kapujára: 

ez egy vers.
tegnap éjjel írtam.
az a címe hogy zorró a pimben.
és arról szól hogy az igazságnak
nem kell rögtön győznie.
elég ha már látszik.

(s.k.).

U.i.: Nádori Lici jogos felvetésére ("Csak nehogy úgy értse valaki, hogy a PIM bátor dolgozói tették ki a szalagot."), közlöm: a szalagot ÉN tettem ki. És most már ott is marad. Még akkor is, ha nem. 

Később a Károlyi-kertben található Petőfi-szobor is új díszt kapott: 

Kapcsolódó cikkek
...
Hírek

A HUBBY elnöksége is kiáll az SZFE függetlensége mellett

A HUBBY - Magyar Gyerekkönyv Fórum elnöksége is szolidaritásáról biztosította a Színház- és Filmművészeti Egyetem hallgatóit. 

...
Hírek

Salman Rushdie is szolidarít az SZFE hallgatóival

Salman Rushide is szolidaritásáról biztosította a Színház- és Filmművészeti Egyetem hallgatóit. Támogatását egy fotóval fejezte ki, amelyen ő maga szerepel, feltartott kezén pedig az SZFE felirat. 

...
Hírek

Írók tiltakoznak az SZFE „aljas és sunyi legázolása ellen”

Békés, élőláncos versfelolvasást szerveznek írók a Színház- és Filmművészeti Egyetem elé ma délután 18 órára, hogy így fejezzék ki a támogatásukat. 

...
Nagy

Szvetlana Alekszijevics: Az emberek akkor tudnak igazán élesen fogalmazni, amikor érzik az elmúlás közeledtét

Tóth Krisztina nyitotta meg a 27. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivált, amelynek díszvendége idén Szvetlana Alekszijevics. A Nobel-díjas belarusz író a pódiumbeszélgetésen a nők történeteiről, az emlékezés természetéről és a hátrahagyott kéziratairól mesélt, de azt is elárulta,  miért nem tud jelenleg kellő harciassággal írni.

Szerzőink

...
Sándor Anna

Mircea Cărtărescu: A diktatúra mindig rossz ötlet

...
Ruff Orsolya

A Nobel-díjas Alekszijevics sok ezernyi hangból, sorsból, élettöredékből komponálja könyveit

...
Valuska László

Nem nagy ügy, szorongunk és élvezzük

A hét könyve
Kritika
Nem nagy ügy, szorongunk és élvezzük
...
Nagy

Mircea Cărtărescu: A diktatúra mindig rossz ötlet

Az évek óta Nobel-díj esélyesként emlegetett román íróval, Mircea Cartarescuval beszélgettünk szabadságról és diktátorokról, a naplójáról és az álmairól, fantasztikusról és valóságosról az irodalomban és az emberi léttapasztalatban. Interjú.

Még több olvasnivaló
...
Nagy

A Nobel-díjas Alekszijevics sok ezernyi hangból, sorsból, élettöredékből komponálja könyveit

A 27. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál díszvendége lesz az irodalmi Nobel-díjas Szvetlana Alekszijevics belarusz író, aki könyveiben mindig a valóságot próbálja rögzíteni, legyen szó akár a második világháborút megjárt orosz nőkről, az afganisztáni háború veteránjairól vagy a csernobili katasztrófa túlélőiről. De honnan indult Szvetlana Alekszijevics, ki volt a legnagyobb hatással a munkásságára, a nyolcvanas évek elején miért nem engedték kiadni a könyvét, és miért kényszerült emigrációba? Cikkünkből kiderül.

...
Nagy

Jonas Jonasson: Szituációkat gyűjtök, az agyamban raktározom őket

A svéd Jonas Jonasson most megjelent hatodik könyvével is azt bizonyítja, hogy még mindig közel állnak hozzá a szabálytalan, kivételes és különc figurák. A próféta és a hülye két címszereplője egy véletlen balesetnek köszönhetően sodródik egymás mellé, majd nyakukba veszik Európát, hogy még a végítélet napjának beköszönte előtt elrendezzék függőben lévő ügyeiket. Az íróval Skype-on beszélgettünk, az új könyv kapcsán szóba került Jack Sparrow, Gorbacsov és a tokaji is.

...
Nagy

Vlagyimir Szorokin: Alulértékeltem Putyin őrültségét

„Tragikus időkben nehéz az oroszoknak az orosz irodalomról beszélni” – Vlagyimir Szorokin és M. Nagy Miklós mégis erre tettek kísérletet tegnap este a Három Hollóban. A beszélgetés során az emigráns orosz írók tragédiája, az oroszok és az erőszak viszonya, valamint a szerző magyarul megjelent szövegei is előkerültek. Beszámolónk.