Udvaros Dorottya és Kovács Patrícia is felolvas a Meseország mindenkié kötetből

Udvaros Dorottya és Kovács Patrícia is felolvas a Meseország mindenkié kötetből

vl | 2020. november 30. |

Az idei ősz egyik legtöbbet hivatkozott és emlegetett könyve volt a Meseország mindenkié című antológia, amely meséiben a marginalizált csoportok történeteinek adott teret, így ezekben a történetekben van örökbefogadott, roma származású vagy mélyszegénységben élő mesehős is, néhányban pedig felbukkannak LMBTQ-karakterek is. Utóbbi miatt a szélsőjobb már a megjelenésekor homoszexuális propagandának kiáltotta ki, Dúró Dóra, a Mi Hazánk politikusa pedig példátlan módon ledarált egy példányt, amivel óriási felháborodást váltott ki.

Meseország mindenkié
Labrisz, 2020, 180 oldal
-

A kötet szerkesztője, Nagy Boldizsár a Könyves Magazinnak adott interjújában azt mondta, hogy Meseország mindig is mindenkié volt, csak erről nem feltétlenül tudott mindenki, Bódis Kriszta pedig a margós bemutatón arról beszélt, hogy a mesekönyv is az önelfogadáshoz és az önismerethez, összességében a békesség felé vezet minket.

A kötet azóta is az eladási listák élén van, most pedig ismert színészek olvasnak fel egy-egy mesét belőle. A videók folyamatosan kerülnek fel a Labrisz Youtube-csatornájára, eddig négyen meséltek, Udvaros Dorottya, Fullajtár Andrea, Takács Katalin és Kovács Patrícia:

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

A Meseország mindenkié azoknak ad hangot, akik ritkán jutnak szóhoz

Az elmúlt hetekben óriási indulatokat váltott ki a Meseország mindenkié című kötet, amelyben marginalizált helyzetű mesehősök jelentek meg. Szombaton a Margón a mesékről és az elfogadásról beszélgettek ötletgazdák, szerkesztők és meseírók.

...

Pszichológusok a Meseországról: Nem létezik olyan, hogy túl korai érzékenyítés

Már több mint ezer pszichológus aláírta azt a szombaton közzétett szakmai állásfoglalást, amely kiáll a Meseország mindenkié című mesekönyv mellett. 

...

TIME: A Meseország mindenkié az LMBTQ-jogokért való harc szimbóluma lett Magyarországon

Már a Time is a Meseország mindenkié című antológiáról ír. A cikkben megemlítik a könyvet ért támadásokat és a petíciót, valamint azt is, hogy egy példányt ledaráltak belőle, és hogy Orbán Viktor miként nyilatkozott róla. 

TAVASZI MARGÓ
...

Pion István: Onnantól már nem félek, hogy meg tudom nevezni, mi történt

Első regényében egy gyerekkori abúzustörténetet dolgoz fel. 

...

Vajna Ádám: Milyen furcsa ellentmondás, hogy a játék a fontos, amikor dolgozom

Hol is található pontosan Fancsika? És miért annyira érdekes egy középkori hóhér története? Vajna Ádám első regényének bemutatója a Tavaszi Margó Irodalmi Fesztiválon.

...

Terék Anna: A háborúban nincs jó és rossz oldal

Fel lehet-e dolgozni a traumákat? Mit okoz a családban a hallgatás?

...

Anyaság, istenek és önbizalom – Seres Lili Hanna és Szabó Imola Julianna a Margón

Seres Lili Hanna és Szabó Imola Julianna páros kötetbemutatója a Tavaszi Margó Irodalmi Fesztiválon, ahol a születésé, újrafelfedezésé és az isteneké volt a főszerep.

...

Szántó Áron első regényében a bakonyi boszorkányok és a punk találkozik

Szántó Áron első regényében egy bakonyi zsákfalu hétköznapjai rémálommá válnak, még a buszvezető sem emberi lény.

...

Fehér Renátó: Vissza kell szereznünk a szeretet és a szolidaritás jogát

Hol a kiút a „szégyen és megvetés” szigetéről? A Tavaszi Margón mutatták be Fehér Renátó első regényét.

Kiemeltek
...

Kovács Dominik és Kovács Viktor: Úr a házban

Hogyan lesz a vidéki romantikából szégyen? És miért nincs jobb egy kitartó cselédnél? A Kovács Ikrek tárcasorozatának második része.

...

Réz Anna: A technológiai fejlődés parentifikálja a gyerekeinket

Hogyan csúszik ki az irányítás a kezünkből szülőként a kütyühasználatot illetően? Réz Anna írása.

...

„Ha szó szerint fordítanék, mondatonként zihálna valaki” – az erotikus könyvek fordításának kulisszatitkai

Milyen egy jó erotikus regény, mitől lesz forró, és nem nevetséges egy szexjelenet a könyvben? Műfordítókat kérdeztünk.

A hét könyve
Kritika
Lehetek-e idegen a saját életemben? – Krusovszky Dénes hősei a bizonytalan valósággal küzdenek
Lehetek-e idegen a saját életemben? – Krusovszky Dénes hősei a bizonytalan valósággal küzdenek

Lehetek-e idegen a saját életemben? – Krusovszky Dénes hősei a bizonytalan valósággal küzdenek

Megbízhatunk-e még valaha a minket körülvevő valóságban? Krusovszky Dénes új kötete a hét könyve.