A holokauszt-túlélő Bruck Edit szerint kommunikáció világában éppen a generációk közötti megértés lehetetlenült el

Dokumentumfilmet mutattak be az Olaszországban élő, magyar származású Edith Bruck (született Bruck Edit) életéről, amelyet Ferenc pápa is méltatott. Bruck korábban József Attila, Illyés Gyula és Radnóti Miklós verseit forította olaszra. Elveszett kenyér című önéletrajzi regényében holokauszt-történetét írta meg (a kötet 2022-ben jelent meg magyarul). A most bemutatott film apropóján beszélt a szerző fiatalok között végzett munkájáról és tapasztalatairól és Ferenc pápáról is.

Az Elveszett kenyér korábban a hét könyve volt a Könyvesen - recenziónkat ITT olvashatod el róla.

ld | 2023. január 25. |

Edith Bruck életéről készített új dokumentumfilm első vetítését, a római magyar kulturális intézetben tartották és az alkalomra Ferenc pápa is üzenetet küldött.

EDITH BRUCK
Az elveszett kenyér

Ford.: Lukácsi Margit, Európa, 2022, 153 oldal

-

Bruck Edit a premier előtt az MTI-nek úgy nyilatkozott, az emlékezés „mindig nagyon fontos: tegnap is az volt, ma is az, és holnap is az lesz, ezért folytatom a tanúságtételt”. Hozzátette, évtizedek óta járja az iskolákat, a pandémia alatt interneten tette ugyanezt, mivel a fiataloknak tudniuk kell, mi és hogyan történt. „Azért, hogy soha többé, és egyetlen néppel se ismétlődjék meg, az antiszemitizmus, rasszizmus, kirekesztés ma is aktuális” – hangsúlyozta. Szerinte a fiatalok egyrészt rosszul tanulják a történelmet, másrészt elveszítették a kapcsolatot az idősebb generációkkal. „Nem beszélnek, és nem hallgatják meg szüleiket és nagyszüleiket, az időseknek nincsen hangjuk, nem számítanak. Elveszett az a hagyomány, hogy a fiatalabbak megkérték a nagyapát, mesélje el, hogy volt, mi történt” – foglalta össze a szerző, aki a legnagyobb problémát abban látja, hogy

az emlékezés, a tanúságtétel megszűnt a családokon belül, „szétvált a világ a családokon belül és kívül, a kommunikáció világában nincsen kommunikáció” a generációk között.

A Ferenc pápával ápolt szoros kapcsolatáról elmondta (nála tett látogatásáról korábban mi is hírt adtunk), hogy az egyházfő tavalyelőtti budapesti látogatása előtt Radnóti, Ady és József Attila általa olaszra fordított verseit olvasta fel neki. A mostani filmbemutatón pedig felolvasták Ferenc pápa levelét, melyben azt írta,

Edith Bruck szenvedése ellenére az élet szépségét, a méltóságot, a testvériséget, a vallások közötti párbeszédet hirdeti.

Az Edith című, hatvanperces dokumentumfilm az Olaszországi Zsidó Közösségek Uniója (UCEI), a római székhelyű Soá Múzeum Alapítvány, a kultúráért és oktatásért felelős vatikáni dikasztérium támogatásával valósult meg, valamint a római polgármesteri hivatal és az olasz főváros magyar intézete, a Collegium Hungaricum együttműködésével.

A film egy korábbi magyar dokumentumfilm kockáival kezdődik, melyet a rendező, B. Révész László 1982-ben, A látogatás címmel forgatott: Edith Bruck visszalátogatott gyerekkora helyszínére Tiszakarádra, ahonnan családjával együtt elhurcolták.

Tizenhárom évesen került Auschwitz-Birkenauba és más táborokba, amit csak ő és egy testvére élt túl.

Az új dokumentumfilm Edith Bruck egész életét végigköveti, az Izraelben töltött évektől Olaszországba költözéséig 1954-ben, házasságát Nelo Risi olasz rendezővel, irodalmi és filmes munkásságát, valamint kötődését Rómához, melyre hazájaként tekint.

Bruck Edith regénye a tanúságtétel és az újrakezdés könyve
Bruck Edith regénye a tanúságtétel és az újrakezdés könyve

Az emlékezés és a túlélés könyve Az elveszett kenyér, ezzel együtt egy erős anyaregény, amelyben a felszín alatt végig ott lappang a veszteség és a hiány miatti fájdalom.

Tovább olvasok

Bruck Edith József Attila, Radnóti Miklós és Illyés Gyula műveit fordította olaszra. A holokausztot felidéző Elveszett kenyér című műve, mely 2021-ben Premio Viareggio olasz irodalmi díjat nyert, 2022-ben jelent meg magyarul. Májusban a kötet a hét könyve is volt a Könyvesen, akkor azt írtuk róla, hogy „az emlékezés és a túlélés könyve Az elveszett kenyér, ezzel együtt egy erős anyaregény, amelyben a felszín alatt végig ott lappang a veszteség és a hiány miatti fájdalom. A regény egy gyerek nézőpontjából mesél a holokausztról, az újrakezdésről, egy új otthon és cél megtalálásáról.” 

Edith Bruck holokauszt-túlélőként és értelmiségiként is ismert Olaszországban: 2021 januárjában visszaemlékezést közölt a szentszéki napilapban, a L'Osservatore Romanóban, majd Ferenc pápa felkereste őt római otthonában. Akkor az egyházfő köszönetet mondott Edith Brucknak a nácizmus alatt történtek tanúsításáért, és bocsánatot kért tőle az emberiség nevében. Tavaly szintén az emlékezés napja alkalmából találkoztak a pápa vatikáni lakhelyeként ismert Szent Márta-házban.

   

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Kertész és a pszichoanalízis: a szerző azt a stresszt életi át olvasójával, amit a poszttraumás káosz okoz

Hogyan olvasható Kertész Imre a traumakutatás és a pszichoanalízis szempontjából? Hogyan látja egy brazil pszichoterapeuta és egy magyar pszichoanalitikus Kertész életművét? Ezekre a kérdésekre keresték a választ a Kertész Imre Intézet rendezvényén, ahol Jose Alberto Cotta brazil pszichoanalitikus Kertészről szóló Számkivetett című filmjét is bemutatták.

...

Az embermentő Sztehlo Gábor naplója kemény lecke, de a lelkész szavainak visszaszerzéséről is szól

Sztehlo Gábor, az embermentő lelkész sokak számára hős, példakép, igaz ember, jó pásztor. Emlékirata az őt övező tisztelet és emlékezés alapműve, ezért is nagyon fontos, hogy a Magvető kiadó gondozásában most (újra) megjelent. A Háromszázhatvanöt nap a hét könyve.

...

Bruck Edith regénye a tanúságtétel és az újrakezdés könyve

Az emlékezés és a túlélés könyve Az elveszett kenyér, ezzel együtt egy erős anyaregény, amelyben a felszín alatt végig ott lappang a veszteség és a hiány miatti fájdalom.

Hírek
...

Netflixes borítót kap az Agatha Christie-regény, amiben egy magyar grófnő is megjelenik

...

Ez a Stephen King-horror inspirálta az Oscar-rekorder Bűnösöket

...

Itt vannak a 2025-ös Oscar-jelölések: egy film rekordot döntött

...

Elbocsátja fordítóit egy fontos francia kiadó, jönnek az AI-fordítások

...

„Irigy vagyok” – Bereményi Géza a Halott Pénz énekesével írt dalokat

...

Orwell valóban megjósolta a jövőt az 1984-ben?

Kiemeltek
...

Knausgård és Jeremy Strong szép csendben összehozták az év eddigi legjobb beszélgetését

Az eredmény egy mély és őszinte interjú lett, amelyben az író saját ördögi alkujáról is vallott.

...

Tóth Marcsi: Nézed, hogy a pályatársaid elhúznak melletted, te pedig még mindig az első köteteden dolgozol

Tóth Marcsi nyerte 2025-ben a legjobb első prózaköteteseknek járó Margó-díjat. Podcastben beszélgettünk a szerzővel. 

...

Pynchon, Tompa, Knausgard – 5 regény, amit a legjobban várunk 2026 első felében

Az irodalmi nagymesterektől a gyapjúzokni-kötésig: a Könyves Magazin szerkesztőségének könyvajánlója. 

A hét könyve
Kritika
A szépséget kereste, de csak a sósavval leöntött anyja arca nézett vissza rá
Shakespeare-kutató a Hamnetről: Majdnem tökéletes film készült 

Shakespeare-kutató a Hamnetről: Majdnem tökéletes film készült 

Ki volt valójában Anne Hathaway, William Shakespeare felesége? Pikli Natália Shakespeare-kutatót kérdeztük.

„Az egyik legfontosabb hely ma Magyarországon” – elkészült Esterházy Péter egykori otthona

„Az egyik legfontosabb hely ma Magyarországon” – elkészült Esterházy Péter egykori otthona

A részletekről Vámos Miklóst és Dragomán Györgyöt kérdeztük.

Szerzőink

Borbély Zsuzsa
Borbély Zsuzsa

Shakespeare-kutató a Hamnetről: Majdnem tökéletes film készült 

Szabolcsi Alexander
Szabolcsi Alexander

Hogyan jutottak el a Krasznahorkai-művek Indiába? A Delhi Egyetem magyar lektorát kérdeztük

...

Barnás Ferenc: Az önfeledt állapotról idővel kiderül, hogy hazugság

...

18 kényelmetlen, de velünk maradó olvasmány: véget ért a Margó Könyvek sorozat

...

Olasz Renátó: Olyan filmet akartam csinálni, amilyen még nincsen