Keresés

Keresési találatok „” Kifejezésre

Versterápia: „Valamit még kellene tenni az életemmel”

Versterápia: „Valamit még kellene tenni az életemmel”

A mai Versterápiában Török Sophie Asszony karosszékben című versét ajánljuk. 

A Tojáséjtől indul az utazás a versek világába

A Tojáséjtől indul az utazás a versek világába

Legújabb könyvében huszonöt magyar költő versét hívta segítségül Fenyő D. György, és útikalauzba rendezve őket a líra birodalmába invitálja az olvasót. A válogatás nehézségeiről, a versolvasás ciklikusságáról, és a versek egymás közötti viszonyáról is beszélgettünk a szerzővel.

Versterápia: „- Rohan az idő - mondják, / akik rohannak.”

Versterápia: „- Rohan az idő - mondják, / akik rohannak.”

A mai Versterápiában Kányádi Sándor Relativitás című versét ajánljuk. 

Anne Sexton kertelés nélkül teszi fel élet és halál legalapvetőbb kérdéseit

Anne Sexton kertelés nélkül teszi fel élet és halál legalapvetőbb kérdéseit

Anne Sexton Pulitzer-díjjal elismert Élj vagy halj meg című kötete a vallomásos költészet egyik klasszikusa, magyar fordítása hiánypótló. Mutatunk három verset a kötetből!

Versterápia: „Ó, mi zajgó és sugáros a zsibajgó, büszke város”

Versterápia: „Ó, mi zajgó és sugáros a zsibajgó, büszke város”

A mai Versterápiában Kosztolányi Dezső A városban című versét ajánljuk. 

Versterápia: „Egyszer megnyugszom és erős leszek”

Versterápia: „Egyszer megnyugszom és erős leszek”

A mai Versterápiában Erdős Renée Egyszer megnyugszom című versét ajánljuk. 

Versterápia: „Ősz, ősz ne siess!”

Versterápia: „Ősz, ősz ne siess!”

A mai Versterápiában Heltai Jenő Ősz című versét ajánljuk.

Simon Márton: Senkivel nem beszélünk egy nyelvet, bár nagyon próbálkozunk

Simon Márton: Senkivel nem beszélünk egy nyelvet, bár nagyon próbálkozunk

Negyedik, valószínűleg eddigi legszemélyesebb kötete jelent meg ma Simon Márton költőnek Éjszaka a konyhában veled akartam beszélgetni címmel. A történet szerepéről, a megszólalás nehézségeiről, hatásokról is kérdeztük emailen a költőt.

Versterápia: „Horgonyt nem vethetünk az idő óceánján/ egyetlen napra se?”

Versterápia: „Horgonyt nem vethetünk az idő óceánján/ egyetlen napra se?”

A mai Versterápiában Alphonse de Lamartine A tó című versét ajánljuk.