Keresés
Keresési találatok „” Kifejezésre
Forgách András regénye is esélyes a Jean Monnet-díjra
Az Élő kötet nem marad tavaly jelent meg franciául, most pedig ott van a Jean Monnet-díjra esélyes 11 kötet között.
Orvos-Tóth Noémi: Hozzászokunk az egyenes adásban közvetített borzalmakhoz
A Szabad akarat szerzőjével szabadságról, háborúról és annak hatásairól beszélgettünk.
Billy O’Callaghan regénye egy huszonöt éven át tartó házasságtörés krónikája
Coney Island egyik kihalt utcáján, a metsző, dermesztően hideg januári szélben egy középkorú pár áll összeölelkezve. A tenger és az ég összeér ezen a hűvös napon, melynek néhány órájában két élet története, valamint egy szerelem kezdete és talán vége is kibomlik. A szerelem, a házasság, a gyász és elsősorban a múló idő a témája a melankolikus, csendes visszafogottságában is rendkívül intenzív szövegnek. Az ír Billy O’Callaghan második regénye, a Szerelmem, Coney Island A hét könyve.
Vonnák Diána novellái kitágítják a világot, mégis klausztrofób érzést hagynak maguk után
Vonnák Diána érzékletes és költői novellái bolyongásra invitálnak a világban, és miközben kitágítják a perspektívánkat, azt is megmutatják, hogy bárhová is sodor minket az élet, saját magunktól nem tudunk távolabb kerülni. A Látlak a hét könyve.
Vonnák Dianát érdekelte, mit lehet kezdeni a hatalmas hullámzó történeti pillanatokkal
Az őszi Margóra időzítve jelent meg Vonnák Diána első novelláskötete (Látlak), a szerzővel Tompa Andrea beszélgetett. Utóbbit most teljes terjedelmében vissza lehet hallgatni.
„Olyan vagyok, mint egy függő, az írás az ajzószerem”
Jón Kalman Stefánsson és Sigrídur Hagalín Björnsdóttir az izlandi irodalom aktuálisan legizgalmasabb power couple-ja, az őszi Margón az új regényeik mellett a versekről és a hiányzó apafigurákról beszélgettünk velük. Közben kiderült, miért okosabbak a könyvek, mint az íróik, és miért igazi történetmesélő nép az izlandi.
Jón Kalman Stefánsson háromszor futott neki az Ástának
Fordításról, a nagymamájáról és az írói hang kereséséről is mesélt Jón Kalman Stefánsson az őszi Margón, ahol Csuhai István faggatta, Ásta című regényéből pedig Kurta Niké olvasott fel. A teljes angol nyelvű beszélgetést végighallgathatjátok most.