Keresés
Keresési találatok „” Kifejezésre
„Fogtam két gyűrűt, az anyámat, a lányomat meg a macskát” – Így menekült az ukrán drámaíró Kijevből
Mihez kezdesz, amikor kibombáznak az otthonodból, mit viszel magaddal és miben reménykedhetsz? Az ukrán Natalija Vorozsbit megírta a Guardiannek.
Csehov múzeummá alakított nyaralóhelyét is fenyegeti a háború Ukrajában
Az oroszok inváziója az emberéletek mellett a kulturális örökséget is veszélybe sodorta. Bizonytalan a sorsa Csehov egykori nyaralójának is, amely a 60-as évek óta múzeumként üzemelt, és amelyben értékes műtárgyakat állítottak ki.
A háború új jelentésréteggel ruházta fel Ruff Orsolya gyerekregényét
Ruff Orsolyával podcastunkban beszélgettünk meghatározó, gyerekkori olvasmányokról, a háborúról, ami új jelentésrétegekkel tágította a regényét, Karig Sáráról, aki hatással volt az egyik szereplőre és női szerepmintákról.
"A regény nem hagyhatja ki csak úgy a háborút"
Egy híres íróbarátság történetén keresztül a válságos időkben írt széppróza szerepéről írt hosszabb cikket a Guardianbe Ali Smith.
Margaret Atwood: Csaló faj vagyunk
A Szolgálólány meséjének írója volt Ezra Klein vendége a New York Timeson futón podcastsorozatban. A felvétel február közepén, tehát még azelőtt készült, hogy az oroszok megtámadták volna Ukrajnát, de hátborzongatóan aktuális maradt.
Vonnák Diána: Ukrajnát ne az orosz agresszor nézőpontjából, hanem saját jogán értsük meg
Ukrajna történetét szovjet és orosz nézőpontból ismerjük, vagyis az agresszoréból. 2014 óta fontos változások történtek Ukrajnában, amit három hete megtámadott Vlagyimir Putyin orosz elnök. Az Ukrajna-szakértőt kérdeztük.
„A legidősebb fiú kezében fegyver/Még csak tizennyolc éves” - Maja Lunde verse az ukrán háborúról
A méhek története című disztópiájáról ismert norvég Maja Lunde az ukrajnai háború kirobbanása után nem sokkal írt egy verset, amely Patat Bence fordításában olvasható magyarul.