Keresés
Keresési találatok „” Kifejezésre

Müller Péter Sziámi először lefordította, majd dalszöveget írt hozzá
Müller Péter Sziámi a két gyerekével fordította magyarra Catherine Gilbert Murdock ifjúsági regényét, a Fiú könyvét, majd dalszöveget is írt hozzá. Mutatjuk a szöveget, és egy részletet a könyvből!

A kokainbáró halála fordulópont volt a fehér méreg történetében
Dezső András újságíró a Maffiózók mackónadrágban című könyvével tavaly óriási sikereket ért el. Az ex-indexes új könyve, a Magyar kóla a kokain útját térképezi fel. Olvass bele!

A második világháborúról, Etyekről és a szerelemről mesél Bauer Barbara új regénye
Bauer Barbara legújabb, személyes élmények ihlette regénye Etyeken játszódik a második világháború idején, amely családokat szakított szét, életeket tett tönkre. Olvass bele!

Suzanna Clarke hipnotikus regénye letaglóz az atmoszférájával
Susanna Clarke, A hollókirály írója 14 év után jelentkezett a zsánert megújító regénnyel, amely letaglóz az atmoszférájával. A Piranesit olvasva legszívesebben magadra zárnád az ajtókat, és megnyitnád az összes vízcsapot - írtuk kritikánkban. Olvass bele!

Ulickaja harmincöt évesen megírta, hogyan kezeli egy autoriter állam a járványveszélyt
Ljudmila Ulickaja új könyve arról szól, mekkora tragédiát okozhat egy rosszul viselt maszk, hogyan kezeli egy autoriter állam a járványveszélyt, és hogyan ismétli a történelem folyamatosan önmagát. Olvass bele!

Egy baleset minden érintett számára sorsfordító esemény
Kiss Tibor Noé új regényének középpontjában egy baleset áll, amely négy ember életét változtatja meg. Olvass bele!

A tárgyalóteremben az igazság néha különösen rossz védelem
Graham Moore egy olyan „ki tette?” típusú krimit alkotott, ami mindamellett, hogy fontos témákat boncolgat a törvény, igazságosság, lelkiismeret és rasszizmus tengelyén, veszettül szórakoztató is - írtuk kritikánkban a Bűnösökről. Olvass bele!