Ezt gondolja a Bridgerton írója az adaptációról

Ezt gondolja a Bridgerton írója az adaptációról

Márciusban folytatódik a Netflix meglepetés sikerének számító Bridgerton, hiszen jön a második évad. A sorozat Julia Quinn könyveit dolgozza fel, az író pedig most a Tatler oldalán fejtette ki véleményét az adaptációról és általában a könyvekről.

ro | 2022. március 01. |
Julia Quinn
A vikomt, aki engem szeretett
Ford.: Bozai Ágota, Gabo, 2021, 400 oldal
-

A könyv jobb volt – ezzel a laposra koptatott közhelyidézettel indít a cikk, amire Julia Quinn kapásból rávágja, hogy naná, hogy a könyv mindig jobb, mint az abból készült tévéadaptáció. Hiszen a film hogyan is adhatná vissza az érzelmek azon teljes tárházát, amelyet egy könyv rejt? Hogyan kaphatjuk meg a szereplők legbelsőbb érzéseit, vagy azokat „az őrült kis dialógusokat”, amiket olvasás közben a saját fejünkben folytatunk? A könyv többet kínál: több időt a szereplőkkel, több történetet, több drámát, „több mindent”. 

Most azonban, hogy a könyveit megfilmesítik, és életre kelnek a szereplői, arra jutott, hogy a könyv nem volt jobb. Mint ahogy a tévésorozat sem az. Egyszerűen mások. Szerinte a könyvek megvilágítják egy szereplő legbelső gondolatait, míg a film „lehetőséget kínál az érzelmek arckifejezéseken keresztüli értelmezésére”. Ezen túlmenően lehet, hogy egy könyv „megigéző fordulatot” kínál, ám a film pillanatok alatt képes egy jelenetet vagy hangulatot teremteni.

Amikor ellátogatott a forgatásra, már csak az ott dolgozó emberek száma is megdöbbentette. Ami kezdetben csak néhány, képzeletében élő karakter volt, az hirtelen egy komoly produkcióvá vált, amelyen több százan dolgoztak. A film olyan módon bővítette ki a Bridgerton világát, melyre szerzőként egymaga nem lett volna képes.

Quinn szerint biztos vannak olyanok, akik azt kifogásolják, hogy a sorozat miért nem követi szóról szóra a könyvet, de a maga részéről katasztrofálisnak tartja az ilyen feldolgozásokat. Az író elismerte, hogy talán rózsaszín szemüvegen keresztül nézi az egész folyamatot, de az is lehet, hogy csak szerencséje volt: amikor ugyanis egy olyan ember akarja adaptálni az ember regényeit, mint Shonda Rhimes, akkor Quinn szerint „az egész univerzum rózsaszín szemüveget kap”, hiszen annyira jó szakember. Így aztán soha nem kellett aggódnia a művei integritása miatt, csak hátradőlt és hagyta, hogy a szakemberek végezzék a dolgukat. „Tudtam, hogy jó kezekben vagyok” – tette hozzá.

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Családi tragédiájáról írt a Bridgerton-regények szerzője

Julia Quinn a Facebookon írt arról, hogy egy közúti balesetben elveszítette az édesapját és a nővérét. Mindketten írók voltak.

...

A Bridgerton család – Francesca története

Év végén mutatta be a Netflix Julia Quinn A herceg és én című könyvének adaptációjából készült Bridgerton család című sorozat első évadát. Az itthon is nagy sikert arató történet a streaming szolgáltató közleménye szerint 63 millió háztartásba jutott el január elejéig. Már készül a folytatás, a jó hír pedig az, hogy a következő évadig akár el is lehet olvasni a teljes sorozatot. Mutatunk belőle egy részletet!

...

Megérkezett az első előzetes a Bridgerton család új évadához!

Lady Whistledown hamarosan visszatér, március 25-én ugyanis érkezik a Netflixre a Bridgerton család második évada. Mutatjuk az előzetesét!

MARGÓ
...

Egy állat, ami az ember hibájából pusztult ki – Sibylle Grimbert francia író elképzelte az utolsó egyed történetét

Az utolsó egyed című regényről, háziállatokról és klímaszorongásról beszélgettünk. Interjú. 

...

„Ahonnan én jövök, ott nem írnak könyveket” – Bruno Vieira Amaral portugál íróval beszélgettünk

Hogyan határoz meg minket a származásunk? És mit jelent újraírni a múltat? A portugál Bruno Vieira Amarallal beszélgettünk. 

...

Hol találkozik a foci és a gaming az irodalommal? Interjú Tonio Schachinger osztrák sztárszerzővel

Mi a közös a számítógépes játékokban, a fociban és a könyvekben? Tonio Schachinger elárulja.

...

Babarczy Eszter: Volt egy apám, aki nem volt, és volt egy apám, aki félelmetes volt

Babarczy Eszter mesélt betegségről, gyászról és őszinte szeretetről. Interjú.

...

Moa Herngren svéd író: Nem mi választjuk az anyósunkat

Mozaikcsaládok, hétköznapi drámák, párhuzamos igazságok és szembenézés a legnagyobb félelmekkel. Interjú a világhírű szerzővel.

...

Londoni zenész unokája írta meg a budapesti zongorista filmbe illő történetét

Egy mágikus erejű zongora és egy hihetetlen, de igaz történet: Roxanne de Bastion az Őszi Margón.

2025 november 15.
Budapest Music Center
Mátyás utca 8.

Első alkalommal rendezi meg nonfiction könyvfesztiválját, a Futurothecát a Könyves Magazin. 2025. november 15-én a Budapest Music Centerben fellép a brit szám- és nyelvzseni Daniel Tammet, az időtudatos norvég geológus, Reidar Müller, a dán klímapszichológus, Solveig Roepstorff és a spanyol sztár agysebész, Jesús Martín-Fernández, Orvos-Tóth Noémi és Meskó Bertalan. Az olvasás segít megérteni összetettebb kérdéseket, problémákat vagy folyamatokat, amelyek a jövőnket alakítják. A Futurotheca – A jövő könyvtára olyan témákat, szerzőket és könyveket emel a fesztivál középpontjába, amelyek megismerésével olvasóként alakíthatjuk a jövőnket.

Program

Támogatók
Kiemeltek
...

A világ végére is magadban cipelni a hazát: a rossz közérzet kultúrájáról Barnás Ferenc új regényében

A rossz közérzettel nem születik az ember. Barnás Ferenc új regénye a hét könyve: Most és halála óráján. 

...

„Komoly egyetem nincs komoly könyvtár nélkül” – a MOME felújított könyvtárában jártunk

A felújított könyvtár számos hallgatóbarát megoldással bővült. 

...

Kemény Zsófi: Az életet soha nem késő elrontani

Olvasd el a Nők, akiknek férfi kell című kötethez írt utószót!

SZÓRAKOZÁS
...

A depresszió bárkit magával ránthat – megnéztük a Bruce Springsteen-filmet

A Szabadíts meg az ismeretlentől életrajzi film nem karaokeparti, hanem megrázó vallomás az összeomlásról.

...

Miért születik ennyi Stephen King-adaptáció? Az író szerint egyszerű a magyarázat

A szerző arról elmélkedett, hogy a rengeteg új adaptációt valóban egyetlen karakternek köszönheti. 

...

A hét királyság lovagja pótol egy fontos hiányosságot, ami a Trónok Harcából kimaradt

Az író kihívás elé állította ezzel a sorozat készítőit.