Itt a bejelentés: ekkor lát napvilágot az új Vaják-regény magyar fordítása 

Itt a bejelentés: ekkor lát napvilágot az új Vaják-regény magyar fordítása 

Az év egyik legnagyobb fantasy eseményének ígérkezik a világban az új Vaják-regény megjelenése, itt vannak a részletek. 

ta | 2025. február 28. |

Andrzej Sapkowski, a modern fantasy irodalom egyik legmeghatározóbb alakjának világszerte ismert és népszerű Vaják című nemzetközi bestseller könyvsorozata egy vadonatúj, önálló regénnyel folytatódik.

Az eredeti Vaják-sorozat hét kötetből áll, amelynek az utolsó része A tó úrnője című könyvvel zárult 1999-ben. Később a szerző úgy döntött, hogy folytatja a történetet, így 2013-ban megjelent a Viharidő, ami többnyire az első novellák idejében játszódik. A sorozat most egy önálló regénnyel folytatódik, ami a Hollók vadászútja címet kapta.

Az új kötet tökéletes kedvcsináló lehet a sorozathoz az új olvasóknak, de kihagyhatatlan a korábbi rajongói számára is. Ez az önálló regény

a 18 éves Ríviai Geralt, a legendás vaják történetét követi nyomon,

aki 8 kötetben, számos novellában, a CD Projekt Red rekordokat döntögető videojátékaiban és a Netflix sikersorozatában (The Witcher címen) ragadta magával a közönséget.

Geralt első küldetésére indul Kaer Morhen vaják erődjéből, és útján szörnyekkel, árulókkal, új barátokkal és néhány ismerős arccal találkozik – valamint megtapasztalja, mások milyen rettegéssel és megvetéssel tekintenek a vajákokra.

Minden tudnivaló a magyar fordításról

A Gabo kiadó közleményben jelentette be, hogy megszerezték a világhírű sorozat új darabjának magyar fordítói jogait.

A tervek szerint 21 országban – köztünk hazánkban is – egyidőben fognak megjelenni a kötetek, a globális, összehangolt eseményre idén szeptember 30-án lehet számítani. Ez a mérföldkőnek számító kiadvány

öt év után az első új Vaják-regény magyar nyelven.

A kötetet az a Hermann Péter fordítja, aki a sorozat több részét is (mint a Fecske–torony, A tó úrnője, Viharidő) átültette magyar nyelvre.

„A Hollók válaszútja kötetben visszatérek Geralt történetének kezdetéhez – nem a már általunk ismert, rettenthetetlen szörnyvadászhoz, hanem egy fiatal vajákhoz, aki épp csak kezdi megérteni sorsa terhét. Képzeljék el Geraltot fiatalabban, kevesebb sebhellyel és valamivel több önteltséggel. Ez a történet a személyes fejlődéséről szól, arról, hogyan találkozik idealizmusa a rideg valósággal, és a döntésekről, amelyek legendává formálják. (..) Ahogy ez az új történet az év folyamán eljut az olvasókhoz szerte a világon,

alig várom, hogy együtt járják végig egy fiatal Geralt oldalán azt az utat, amely végül sorsa felé vezette" 

– nyilatkozta a szerző az új könyvről.

A világszerte ismert sorozatot több mint 40 nyelvre lefordították és 30 milliónál is több példányt adtak el belőle azóta, hogy a történetfolyam 1986-ban egy novellával elindult.

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

A Vaják-univerzum újjáéled – Andrzej Sapkowski elkészült az új könyvével

Hosszú várakozás után Andrzej Sapkowski, a népszerű Vaják-sorozat szerzője bejelentette, hogy elkészült legújabb könyvével, amely ismét Ríviai Geralt kalandjait követi.

...

Itt az első videó Liam Hemsworth-ről Geraltként a Vaják 4. évadában

Ha hunyorítunk, akkor a parókás Liam Hemsworth-öt nem nehéz összetéveszteni a szerepet korábban alakító Henry Cavillel.

...

Michelle Yeoh a Vaják-spinoff új előzetesében is nagyon menő

A vér eredete a Vaják eseményei előtt 1200 évvel játszódik majd.

Ilyenek a mindennapok, ha valaki autizmussal él: olvass bele Andris Kalnozols naplóregényébe!

Ilyenek a mindennapok, ha valaki autizmussal él: olvass bele Andris Kalnozols naplóregényébe!

Autizmussal élni nem betegséget és nem is fogyatékosságot jelent, hanem egy egyedi agyműködésről van szó. Olvass bele!

Szerzőink

Tasi Annabella
Tasi Annabella

Selyem Zsuzsa: Romániát mindenki Drakulával azonosítja – hadd maxoljuk ki orrvérzésig

Borbély Zsuzsa
Borbély Zsuzsa

Özvegye valósította meg Dargay Attila álmát – a Csongor és Tünde rajzfilm alkotóival beszélgettünk

SZÓRAKOZÁS
...

Özvegye valósította meg Dargay Attila álmát – a Csongor és Tünde rajzfilm alkotóival beszélgettünk

Megérkezett a mozikba a Csongor és Tünde mesefilm: Dargay Attila özvegyével, Geszti Péterrel, Eke Angélával és Pálfi Zsolt rendezővel beszélgettünk. 

...

Hamupipőke mostohatestvérének lenni maga a horror

Hogy alakul a mese, ha van plasztikai sebészed?

...

10 dolog, amit csak az igazi könyvmolyok értenek

Számodra melyik ismerős?

Listák&könyvek
...

7 könyv a rövidlistán: ők kaphatják az első Esterházy Irodalmi Díjat

...

Megvan a 2025-ös Nemzetközi Booker-díj rövidlistája

...

Hogyan lett a magyar történelemből Trónok Harca?

Polc

A pokol nem egy fekete vizű tó alján, hanem az emberi lélek legmélyén rejtőzik

...

Hogyan írjon a költő arról, amire gondolni sem merünk? – Bak Róbert ALS-beteg versei a halálról

...

Életközépi válság thriller elemekkel: hogyan is lehetne „normális” az, aki elől elhallgatták a múltat? 

...

Knausgård volt felesége megjárta a poklot

...