5 érdekesség, amit nem kell, de érdemes tudni a Don Quijotéról!

5 érdekesség, amit nem kell, de érdemes tudni a Don Quijotéról!

"Kevés rafináltabb, ütősebb és jobban átgondolt könyv jelent meg az utóbbi időben, mint Salman Rushdie Quichotte-ja, amely egyszerre erős Don Quijote-parafrázis, különös világú pikareszk és kínosan találó szatíra a 21. századról" - írtuk kritikánkban. Rushdie könyve mindenesetre jó alkalmat adott arra, hogy leporoljunk egy régit és átnézzük, mit kell tudni az első modern regénynek tekintett Don Quijotéról - mutatunk öt érdekességet Cervantes főművéről.

Könyves Magazin | 2020. július 07. |

1. A regény ötlete egy börtönben fogant

Bár ma már a világirodalom egyik legnagyszerűbb műveként tartjuk számon, a maga idejében a fiatal Miguel de Cervantes is a feltörekvő írók egyik legnagyobb nyűgét nyögte: meg kellett keresnie a napi betevőt. Egyebek között a spanyol kormány adóbehajtójaként is dolgozott, ugyanakkor a gyakori "matematikai szabálytalanságok" miatt kétszer is a sevillai börtönben találta magát (1597-ben és 1602-ben). Állítólag egyik kényszerű tartózkodása alatt merült fel benne a Don Quijote ötlete. A regényben amúgy van egy jelenet, amelyben a hős és Sancho Panza gályarabokat szabadítanak ki - ehhez Cervantes saját élményeit is felhasználhatta, hiszen az 1570-es években öt éven keresztül rabszolgaként dolgoztatták Algériában.

2. A névadó nagybácsi

A második kötet végén Cervantes felfedi hőse igaz nevét, ami nem más, mint Alonso Quijano. A nevet a felesége egyik távoli nagybácsijától, Alonso de Quesada y Salazartól kölcsönözte. A rokon állítólag nemcsak a nevét adta Cervantes hősének, de a szereplő jellemét is nagyban inspirálta. Maga a Quijote szó amúgy a lovagi vértezetre utal.

3. A modern spanyol nyelv

Az a spanyol nyelvvariáns, amelyen Cervantes lejegyezte művét, még viszonylag újnak számított a 17. század fordulóján, ugyanakkor a kortársaknak ma már sokkal ismerősebbnek hat, mint a korszak akkori hétköznapi nyelve. A Don Quijote népszerűsége megerősítette a modern spanyolt, amelyet ma már a mandarin mögött a legtöbben beszélnek a világon.

4. Egy népszerű mondás

A népszerű mondást, miszerint a puding próbája az evés, állítólag szintén ennek a könyvnek köszönhetjük, egészen pontosan egy 18. századi angol nyelvű fordításnak. Pierre Antoine Motteux fordító az eredeti maximát (al freír de los huevos lo verá) ültette így át. A spanyol mondat szó szerint nagyjából annyit tesz: látni fogjuk, amikor megsül a tojás.

5. Bestseller

A Don Quijote minden idők legnépszerűbb könyve, amelyet egyes becslések szerint az eredeti 1605-ös publikálása óta nagyjából 500 millióan olvastak (csak összehasonlításul: A Gyűrűk Urát 150 millióan). Nagy kár, hogy Cervantes a bevételekből alig látott néhány pesetát (a 17. században még nem volt ritka, hogy finoman szólva is lazábban kezelték a szerzői jogokat). A könyvet mindenesetre legalább ötven nyelvre lefordították már, és rajongói között olyan irodalmi nagyságokat is találni, mint Dosztojevszkij, aki tökéletes irodalmi hősnek nevezte Don Quijotét.

Az összeállításhoz a Mental Floss cikkét használtuk fel.

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

Rushdie a Szerző haláláról akart ìrni, világvége lett belőle

Egy globális vírus tör ki Salman Rushdie új regényében, amely komoly egészségügyi vészhelyzetet és pánikot okoz. Hogy a regény és a valóság mennyire összecsúszik, azt ez a motívum jól szemlélteti, ahogy azt is, hogy a szerző mennyire eltalált valamit abból, amiről a jelenünk szól. A Quichotte a hét könyve.

...

Utazó ügynökként kel életre Don Quijote Rushdie új regényében

A szerelemről, az öregedésről és az őrületről is szól Salman Rushdie új regénye, a Quichotte, amely a Don Quijote parafrázisa. Rushdie rengeteg iróniával mesél a mai korról, amiben elvileg bármi lehetséges, és közben bemutatja a 21. század bolondos lovagját, a sorozatfüggő utazó ügynököt, aki egy tévésztárt hajkurászik. Olvass bele!

...

Don Quijotéval vigasztalódik a börtönben a Köpcös

Gyerekirodalom
...

A varázsvilágban nincs szükség mobiltelefonra: Olvass bele M. Kácsor Zoltán új könyvébe!

Az ötezer éves átok három kamaszról szól, akik egy másik világba kerülnek.

...

Egy mese véget ér, Vilkó hazatér: Olvass bele Berg Judit legújabb Lengemesék-kötetébe!

Hosszú az út Afrika szívéből Nádtengerbe. 

...

A hősnő, akit magáról mintázott az Anne, a Zöld Oromból írója – Olvass bele az Emily című regénybe!

Nincs is jobb alkalom a nyárnál Lucy Maud Montgomery regényeire.

Olvass!
...

Sosem tudhatod, kivel utazol, miközben végigstoppolod Amerikát

Egy szegedi srác a '90-es években gondolt egyet és végigstoppolta Amerikát. Olvass bele!

...

„Ez a munka már szabad szemmel is látható, talán még a Holdról is” – Olvass bele Fábián Tamás regényébe!

Mutatunk egy részletet a Telex újságírójának könyvéből, amelyben az írás véresen komoly dolog.

...

Milyen lehetett egy csecsemőotthon Hitler birodalmában? Olvass bele Caroline De Mulder regényébe!

Hitler korában semmi sem kiszámítható. Mutatunk egy részletet Caroline de Mulder regényéből.