Eltűnik a „néger" szó Agatha Christie Tíz kicsi négerének új francia fordításából

Eltűnik a „néger" szó Agatha Christie Tíz kicsi négerének új francia fordításából

Eltűnik a „néger" szó Agatha Christie Tíz kicsi néger című népszerű krimijének francia fordításából. A könyvet ezentúl Ils étaient dix (Tízen voltak) címmel forgalmazzák - jelentette be szerdán a világhírű regényíró dédunokája, James Prichard.

Könyves Magazin | 2020. augusztus 26. |

 A Christie hagyatékát gondozó Prichard a francia RTL rádióban hangsúlyozta, hogy amikor a könyv íródott, „még más volt a nyelv és olyan szavakat is használtunk, amelyeket ma már elfelejtettünk". A néger szó az eredeti szövegben 74-szer szerepelt.

Új címmel jelenik meg a Tíz kicsi néger - Könyves magazin

Mert nincsenek többen - ezen a címen jelenik meg idén nyáron Agatha Christie egyik legnépszerűbb krimije, a Tíz kicsi néger. A változtatás okairól a Helikon Kiadó főszerkesztője, M. Nagy Miklós írt egy hosszabb cikket. Agatha Christie egyik legnépszerűbb krimije a Tíz kicsi néger, ami hamarosan ismét megjelenik magyarul, ezúttal a Helikon Kiadó életműsorozatában.

„Agatha Christie mindenekelőtt szórakoztatni akarta az olvasóit és mi sem állt volna tőle távolabb, minthogy akár egyiküket is megbántsa" - indokolta meg az új fordításról hozott döntését Prichard. A regényt, amely eredetileg a Ten Little Niggers címet kapta, Christie 1938-ban írta, a francia fordítás pedig 1940-ben jelent meg. Az Egyesült Államokban a krimit évtizedekig az And Then There Were None címmel adták ki. Magyar fordításban Tíz kicsi katona vagy Tíz kicsi indián címmel is megjelent.

10 tény, amelyet minden Agatha Christie-rajongónak ismernie kell - Könyves magazin

Agatha Christie az a szerző, akinek nemcsak a krimijeit, de az életét is elég jól ismerik a rajongók, de talán nekik is érdekes lehet az a tíz pont, amelyben a Southern Living nyomán összeszedtünk érdekességet róla. 1.

A könyvben szereplő Néger-sziget elnevezését is megváltoztatták, az új francia fordításban már a Katona-sziget meghatározás szerepel.

A krimiből, amelyet mintegy százmillió példányban adtak el világszerte, számos film és tévés feldolgozás is készült, köztük 1974-ben Charles Aznavourral az And Then There Were None (Tíz kicsi indián).

A regény címének megváltoztatása vitát váltott ki a közösségi médiában. „Néhány hónapja sok ezren könnyű szívvel csak nevettünk azon, hogy műveletlen emberek felháborodtak a cím miatt. Mostantól ez a kulturálatlanság ül diadalt és uralkodik" - fogalmazta meg véleményét a Twitteren Raphaël Enthoven francia filozófiatanár, rádiós személyiség.

Ahogy arról július végén beszámoltunk, a magyar kiadás címe is változni fog. A krimit nálunk Mert többen nincsenek címen kell keresni ezúttal a könyvesboltokban. 

(MTI)

 

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

10 tény, amelyet minden Agatha Christie-rajongónak ismernie kell

Agatha Christie az a szerző, akinek nemcsak a krimijeit, de az életét is elég jól ismerik a rajongók, de talán nekik is érdekes lehet az a tíz pont, amelyben a Southern Living nyomán összeszedtünk érdekességet róla.

...

Agatha Christie egy norvég krimiből inspirálódott?

Abban valószínűleg nincs vita, hogy Agatha Christie mind a mai napig az egyik legnépszerűbb krimiszerző a világon, egy friss felfedezés szerint ugyanakkor egyik krimije ötletét egy norvég szerzőtől kölcsönözhette.

...

Új címmel jelenik meg a Tíz kicsi néger

Agatha Christie egyik legnépszerűbb krimije a Tíz kicsi néger, ami hamarosan ismét megjelenik, ezúttal a Helikon Kiadó életműsorozatában. Ilyen címmel azonban mostantól senki se keresse a könyvesboltokban.

A hét könyve
Kritika
Hogyan írjon a költő arról, amire gondolni sem merünk? – Bak Róbert ALS-beteg versei a halálról
Hogyan írjon a költő arról, amire gondolni sem merünk? – Bak Róbert ALS-beteg versei a halálról

Hogyan írjon a költő arról, amire gondolni sem merünk? – Bak Róbert ALS-beteg versei a halálról

Első és utolsó versei jelentek meg Bak Róbertnek, aki az egyik legelhivatottabb olvasó, egyben súlyos beteg. Az Ameddig elhiszem című kötetének nem kicsi a tétje: a metaforikus túlélés. A hét könyve szembenéz a halállal. 

Olvass!
...

Egészségesnek lenni valójában egyenlő az őrülettel - Olvass bele Fehér Boldizsár novellájába!

Fehér Boldizsár egy groteszk és humoros prózában mutatja meg, hogy bárki, bármelyik pillanatban megőrülhet.

...

Mi a bánat történt a kamaszokkal a 2010-es évek elején?

A kamaszok szoronganak, szenvednek, elszigetelődnek és dühösek. Ez lehet az oka. 

...

Kell egy applikáció, ami fordít felnőtt és kamasz között – Olvass bele a Tárgyalhatunk című kötetbe!

Ecsédi Orsolya, akit a gyerekirodalom kidolgozatlan témái érdekelnek.