Ősszel természetközeli, realisztikus Bambi-film érkezik

Ősszel természetközeli, realisztikus Bambi-film érkezik

Michel Fessler, az Oscar- és César-díjas Pingvinek vándorlása társírójának nagyjátékfilmes rendezői bemutatkozásában Felix Salten világhírű Bambi-történetét adaptálja.

vn | 2024. augusztus 30. |

A Bambi – Egy élet az erdőben Felix Salten 1923-ban megjelent, azonos című könyvéből készült. A film egy fiatal őzgida kalandjait meséli el, aki felfedezi a körülötte lévő erdő világát és titkait, az anyjától pedig kitartást tanul.

Amikor beköszönt az ősz, Bambi kimerészkedik az ismeretlenbe, a vadászok azonban elválasztják őt az anyjától. Ettől kezdve a fiatal őzgidának önállóan kell boldogulnia, amiben újdonsült barátai is segítenek neki.

Íróként már bizonyított

Michel Fessler íróként olyan francia filmeken működött közre, mint az Oscar- és César-díjas Pingvinek vándorlása, a Cannes-ban bemutatott A kis Nicolas: Eljött a boldogság ideje! című képregény-adaptáció,

vagy a Berlinalén debütált A tölgy – Az erdő szíve.

Patások évada

Ismerve Fessler korábbi munkáit, illetve látva a Bambi első előzetesét, egészen más szellemiségű feldolgozásra számíthatunk, mint Rhys Frake-Waterfield bosszúszomjas, ámokfutó Bambija esetében.

Igaz, a Bambi: The Reckoning szerzője a Disney-változatból ihletődött, így az ő filmjének egy szarvas a címszereplője. Azonban Frake-Waterfield a nézők körében nem túl népszerű Micimackó: Vér és méz után a Bambinak is afféle horrorváltozatát forgatta le.

A tavalyi Disney-évforduló miatt mi is közöltünk egy alternatív Bambi-változatot,

azonban Michel Fessler feldolgozása ennél jóval békésebbnek ígérkezik.

Új fordítás

A Bambi-reneszánsz mögött felsejlik az is, hogy nemrégiben új angol fordításban jelent meg Felix Salten klasszikusa.

Jack Zipes, a műfordító nagyban törekedett arra, hogy megragadja Felix Salten poétikus nyelvezetét, a történetet átitató finom tónust. Szerinte gyönyörű a szöveg, kicsit régimódi és formális,

ennek megragadásához viszont fontos, hogy a fordító jól ismerje az osztrák németet.

Az eredeti történetnek fontos témái a magány, az egyedüllét, a kapcsolatok hiánya, és Felix Salten (aki 1869-ben Salzmann Zsigmond néven született Budapesten) mindezt a saját bőrén is megtapasztalta. Zsidó származású íróként épp elég üldöztetésben és fenyegetettségben volt része, Zipes ezért, amint arról korábban mi is beszámoltunk, úgy fogalmazott, hogy Bambi valójában maga Salten, Salten pedig Bambi. 

Nyitókép: ADS

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

A horror-Bambi dühbe gurul és gonosz gyilkológéppé változik

A Disney animációs filmje ihlette sötét horrorban Bambi nem kegyelmez senkinek, aki az útjába kerül.

...

A Bambi sokkal több, mint egy derűs gyerekmese

Több mint 90 év után február végén új angol fordításban jelenik meg Felix Salten klasszikusa, amelyet a legtöbben a Disney-rajzfilmből ismernek. Az eredeti történet még az angol fordítóját is meglepte.

...

Biró Zsombor Aurél: Bambi meghal a végén [Disney100]

100 éves a Disney, az évforduló alkalmából fiatal írókat kértünk fel, hogy gondoljanak újra egy-egy klasszikus rajzfilmet.

KÖNYVHÉT
...

Lehet-e örökölni a honvágyat? – Purosz Leonidasz mesél görög hátteréről / Flair #18

A Könyvhét utolsó, esős napján Purosz Leonidasz mesél legújabb, Honvágy című kötetéről. Hallgassátok a Flairt!

...

Babonák, titkok, kétfejű bárányok és Partium – Bemutatkozik Horváth Adél első regénye / Flair #17

Milyen furcsa lények és hiedelmek élnek egy kis faluban? A Vigadó tér 18-as standnál Bakó Sári vendége Horváth Adél.

...

Visszaszerzett nyelv: Csepelyi Adrienn a népi-urbánus lét békéjéről / Flair #15

A Vigadó téri stúdióban, Zámbó Jimmyvel a háttérben Csepelyi Adrienn mesél új tájszólásról, stigmákról, hazatérésről. Flair podcast, hallgassátok!

...

Skandináv krimik, királyi „fun factek” és klasszikusok – Tekla könyvei / Flair #14

Milyen út vezet a skandináv krimiktől a klasszikusok szeretetéig? Ez itt újra a Flair!

...

Értelmiségi pokoljárás Péterfy Gergellyel – Dante, a digó és a pesti svihák / Flair #12

Péterfy Gergely megírta Digó című regényét egy kiégett értelmiségiről, aki megjárja a poklot. Podcast.

...

Magány, szorongás és a „mindent kipróbálni” frusztrációja – Adorjáni Panna első regényéről / Flair #11

Mihez kezd egy generáció, ha a szülőktől örökölt értékeket nem érzik magukénak? Hallgasd a Flairt!

Kiemeltek
...

Krasznahorkai László: Az egész életem egy kísérlet a jóvátételre

Krasznahorkai a The New Yorkernek mesélt hosszú mondatokról, kudarcról, angyalokról és a modern világ problémáiról.

...

„Kicsit gusztustalan, kicsit szürreális és nagyon vicces” – Harag Anita mesél olvasmányairól

Miért volt nagy hatással Harag Anitára Bencsik Orsolya, Raymond Carver vagy éppen Mándy Iván?

...

Ők döntenek a 12. Margó-díjról: bemutatjuk a zsűrit!

Már csak egy hét maradt a nevezésből, ideje belehúzni! 

A hét könyve
Kritika
Tompa Andrea dühvel és reménnyel: Kolozsvárról, hatalomról és homoszexualitásról
Hogyan talál haza az, aki otthontalannak született? – Garaczi László és Nagy Ildikó Noémi regényéről

Hogyan talál haza az, aki otthontalannak született? – Garaczi László és Nagy Ildikó Noémi regényéről

Kiss Villő magyar-amerikai és amerikai-magyar, legyen Liptóvárosban vagy Manhettenben, mindenhol idegen. Felnövéstörténet az otthontalanságról.

6 friss adaptáció, amit ne hagyj ki: Odüsszeia, Enola Holmes és a megunhatatlan klasszikusok

6 friss adaptáció, amit ne hagyj ki: Odüsszeia, Enola Holmes és a megunhatatlan klasszikusok

Családi dráma, fordulatos akció és grandiózus tengeri kaland. Mutatjuk, mit érdemes néznetek júliusban.

Szerzőink

chk
chk

Kicsoda Berg Judit, a kormány irodalomért és közművelődésért felelős helyettes államtitkára?

Valuska László
Valuska László

Tompa Andrea dühvel és reménnyel: Kolozsvárról, hatalomról és homoszexualitásról