8 könyv, amiről azt hitték, soha nem lehet filmre vinni

Mi tesz egy könyvet „megfilmesíthetetlenné”? A sűrűsége? A belső vívódások középpontba állítása? Vagy éppen a szerzői fantázia elszabadulása? Talán sosem kapunk végleges választ a kérdésre – abban viszont mindannyian egyetértünk, hogy vannak könyvek, amiket soha, de soha nem lenne szabad filmre vinni.

Időről időre mégis előfordul, hogy valaki – balgaságból vagy önbizalomból – belevág egy adaptálhatatlannak hitt könyv megfilmesítésébe – és sikerrel jár. Ebben a cikkben nyolc ilyen remekművet gyűjtöttünk össze az elmúlt ötven évből.

A fordítás nehézségei

Egy történet adaptálása egyik médiumból a másikba mindig hatalmas kihívás. A könyvek megfilmesítése komoly fordítói munkát jelent: szavakat képekké, leírásokat színészi munkává kell átalakítani. Mindemellett ahhoz, hogy egy szövegalapú anyagból sikeres film születhessen, nehéz döntések sorát kell meghozni, egyszerre mérlegelve a vizuális médium követeléseit és az eredeti műhöz való hűség fontosságát.

Éppen ezért lenyűgöző, mikor valaki egy adaptálhatatlannak hitt könyvhöz nyúl, és kezei alatt új mestermű születik. Lássunk hát nyolc kiemelkedő példát a sikeres filmre vitelre! 

1. A 22-es csapdája (1970)

Joseph Heller
A 22-es csapdája
Ford. Papp Zoltán, Gabo, 2019, 635 oldal

Joseph Heller szatirikus regénye egy amerikai pilóta, Yossarian történetét meséli el, aki a körkörös logika fogságában vergődve kénytelen a második világháborúban szolgálni. A könyv abszurd és látszólag összefüggéstelen események sorozatából áll, amik csak a történet vége felé állnak össze (többé-kevésbé) koherens narratívává. Adaptálhatatlan, ugyebár.

Mike Nichols világosan látta A 22-es csapdájában rejlő kihívást, és sikeresen megküzdött vele őket 1970-es filmjében. Képes volt úgy leegyszerűsíteni a történetvezetést – például időrendi sorrendbe állítva a regényben elszórt eseményeket –, hogy közben megőrizte a történet abszurditását és tragédiáját.

2. Solaris (1972)

Ez a szerző(k) helye
Stanisław Lem
Ford. Murányi Beatrix, Helikon, 2023, 268 oldal

Azonos című regényében Stanisław Lem egy kutatócsoport történetét meséli el, akik egy űrállomásról próbálnak kapcsolatba lépni a földönkívüliekkel. A kísérleteik nem járnak sikerrel, és a kutatók kénytelenek szembenézni saját magukkal és az emberi lét kérdéseivel.

Andrej Tarkovszkij Mike Nicholshoz hasonlóan képes volt visszatükrözni az eredeti mű szellemiségét. A Solaris karaktereinek belső utazását lehetetlen filmre vinni – Tarkovszkij zsenialitása abba rejlik, hogy a lelki folyamatokat vizuálisan jelenítette meg. A film középpontjába az űrállomás nyomasztó, elzárt világa került, ami ablakként szolgált a szereplők pszichés állapotára. A lélek megjelenítése a vizuális tér segítéségével hatalmas filmnyelvi újítás volt, amit azóta nem egy rendező használt fel nehéz művek adaptálásánál.

3. Mechanikus narancs (1971)

Anthony burgess
Gépnarancs
Ford. Gy. Horváth László, Helikon, 2021, 208 oldal

Anthony Burgess regénye (amely magyarul Gépnarancs címmel jelent meg) első ránézésre könnyen adaptálható. Főszereplője Alex, egy klasszikus zene-rajongó szörnyeteg, aki bandájával rettenetes bűntetteket visz véghez. Később börtönbe kerül, és innen csak úgy szabadul, hogy egy rémes kísérlet következtében még az erőszak gondolatától is rosszul lesz.

A cselekmény erős vizualitása ellenére sokáig úgy tűnt, a feladat kifog a rendezőkön. Egészen addig, amíg Stanley Kubrick pár évvel a 2001: Űrodüsszeia után kézbe nem vette. A film a végletekig hű maradt az eredeti műhöz; sikerét a rendező páratlan stílusának köszönheti. Az 1971-es Mechanikus naranccsal bebizonyosodott, hogy ha valaki képes lehetetlen történeteket vászonra vinni, hát az Kubrick.

4. A Gyűrűk Ura (2001-2003)

J.R.R. Tolkien
A Gyűrűk Ura I-III.
Ford. Göncz Árpád, Réz Ádám, Tandori Dezső, Európa, 2022, 1774 oldal

Visszanézve talán nehéz megértenünk, milyen lehetetlennek vállalkozásnak tűnt a Gyűrűk Ura adaptációja – amíg Peter Jackson minden elképzelést felülmúló trilógiája meg nem jelent. Korábban többen is próbálkoztak a feladattal, azonban sokáig egy projekt sem valósult meg, részben Tolkien ellenállása, részben a szerteágazó történet lefordíthatatlansága miatt.

A filmtrilógia varázsa abban rejlik, hogy képes volt megőrizni a könyvek vízióját és kalandosságát. Az új-zélandi forgatással láthatóvá vált egy fantasy világ, a filmtörténetben addig példa nélküli részletességgel; a nagyszabású látványterv egyszerre fantasztikus és valóságos, mintha a néző maga is Középfölére csöppent volna.

5. A Marvel-univerzum (2008-)

A képregények nem tartoznak hagyományosan az adaptálhatatlan művek közé. Ugyanakkor fontos kiemelni, valójában milyen váratlan fordulat, hogy Stan Lee és Jack Kirby furcsa és sokszor hóbortos történetei mára a popkultúra sarokköveivé váltak.

A Marvel-filmek alkotói megértették, hogy egy új világ felépítéséhez idő kell: lépésről lépésre, filmről filmre tágították az univerzumot. Elkezdték 2008-ban Tony Starkkal, majd egyre több szálat, szereplőt és helyszínt mutattak be, míg végül elértek a kozmikus összecsapások és lehetetlen képességek birodalmába. Mire 2019-ben kijött a Bosszúállók: Végjáték, a nézők ismerték és szerették a szereplőket, ami a küldetés tétjét is személyessé tette.

6. Trónok harca (2011-2019)

George r.r. Martin
Trónok harca - A tűz és jég dala I.
Ford. Pétersz Tamás, Novák Gábor, Alexandra, 2020, 815 oldal

A Trónok harca elsőként ismerte fel, hogy a sorozatformátum milyen tökéletes egy szerteágazó fantasy adaptációjához. Bár a záró évad sok kritikát kapott, tagadhatatlan, hogy a Trónok harca képes voltak egy fantasyt úgy filmre vinni, hogy az nyolc évre keresztül a világ egyik legnépszerűbb sorozata lett.

A sorozat sikerében nagy szerepet játszott az jó szereplőgárda és a lenyűgöző látványterv. Ugyanakkor David Beioff és D.B. Weiss alkotói erőssége leginkább abban rejlett, hogy – amíg a rendelkezésükre állt a történet alapjául szolgáló könyv –, világosan látták, hogy George R.R. Martin műveiből melyik jelenet elengedhetetlen és melyiket jobb, ha kivágják. A finálé sikertelenségét pont az okozta, hogy túl sok száltól szabadultak meg – ezzel együtt az általuk létrehozott sorozat felülmúlt minden elvárást.

7. Dűne (2021, 2024)

Frank Herbert
Dűne
Ford. Békés András, Gabo, 2024, 594 oldal

A Dűne a közelmúlt egyik legjobb példája az olyan mesterműveknek, amik adaptálhatatlannak hitt könyvekből készültek. Frank Herbert regényében az elsöprő látvány és a pszichedelikus víziók egyaránt megnehezítik a rendező dolgát – ahogy azt David Lynch 1984-es sikertelen próbálkozása is világossá teszi.

Denis Villeneuve azonban bebizonyította, hogy ha valaki, ő képes venni az akadályt. A Dűne világépítése egyszerre grandiózus és valóságos, elérve, hogy a történet időnként a könyvet is felülmúlóan személyessé váljon.

8. A 3-test-probléma (2024)

Cixin Liu
A háromtest-probléma - A háromtest-trilógia 1.
Ford. Pék Zoltán, Európa, 2024, 404 oldal

Bár a netflixes 3-test-probléma nem aratott osztatlan sikert, a Trónok harcából ismert Benioff és Weiss tehetségesnek bizonyult abban, hogy Cixin Liu  bonyolult sci-fijét (ami magyarul A háromtest-probléma címen jelent meg) adaptálják. A könyvsorozat története mintegy négyszáz évet ölel fel, és a három könyvben különböző főszereplők és többnyire különböző szereplőgárdák tűnnek fel.

Benioff és Weiss úgy döntöttek, hogy ezzel a felépítéssel szembe menve már az első évadban bemutatják az összes fontos karaktert, drasztikusan megváltoztatva az idővonalat. A merész döntésnek megvannak az előnyei: túl azon, hogy érthetőbbé tette a nézők számára a történetet, sikerült megszabadulni a regény néhány unalmasabb résztől is. Ugyanakkor problémát jelent, hogy a történet sűrítése miatt egyetlen cselekményszál sem kapott elég figyelmet ahhoz, hogy teljes mélységében megjelenhessen. Ráadásul a könyvek legnehezebb részei még hátra vannak, így a trilógia adaptációjának sikere egyelőre nyitott kérdés marad.

Nyitókép: InterCom

(Polygon)

Olvass minket e-mailben is!

  • Könyves hetilap a postaládádban
  • Kézzel válogatott tartalmak
  • A legérdekesebb, legfontosabb könyves anyagok egy helyen
  • Nem spammelünk, heti 1-2 levelet küldünk.

Könyves Magazin Hírlevél

Kapcsolódó cikkek
...

5 dolog, amiről jó, ha tudsz, mielőtt nézni kezded A háromtest-problémát

Elindult a Netflixen az elmúlt évtized egyik legizgalmasabb sci-fi-jének feldolgozása. Liu Ce-hszin A háromtest-probléma című regénye, illetve a folytatásaival együtt trilógiája valódi tudományos-fantasztikus nyúlüreg, amire nem árt felkészülni.

...

Dűne 2: Hőssé válhat, aki tétovázik, mielőtt megragadja a hatalmat?

A Dűne ismét monumentális és epikus, minket viszont az is érdekelt, milyen párbeszédben áll a filmklasszikussal, aminek eredetije Frank Herbertet is inspirálta. És az is, hogyan cáfol rá már most egy rendezői döntésre a valós történelem.

...

7 Oscar-díjas adaptáció, amit most láthatsz a Netflixen

Tuti befutókat néznél az este? Összeszedtük, milyen Oscar-díjas adaptációkat találsz most a Netflixen: lesz közte hard boiled krimi, izgalmas animáció, szórakoztató kaland és egy kakukktojás dráma is.

KÖNYVHÉT
...

Lehet-e örökölni a honvágyat? – Purosz Leonidasz mesél görög hátteréről / Flair #18

A Könyvhét utolsó, esős napján Purosz Leonidasz mesél legújabb, Honvágy című kötetéről. Hallgassátok a Flairt!

...

Babonák, titkok, kétfejű bárányok és Partium – Bemutatkozik Horváth Adél első regénye / Flair #17

Milyen furcsa lények és hiedelmek élnek egy kis faluban? A Vigadó tér 18-as standnál Bakó Sári vendége Horváth Adél.

...

Visszaszerzett nyelv: Csepelyi Adrienn a népi-urbánus lét békéjéről / Flair #15

A Vigadó téri stúdióban, Zámbó Jimmyvel a háttérben Csepelyi Adrienn mesél új tájszólásról, stigmákról, hazatérésről. Flair podcast, hallgassátok!

...

Skandináv krimik, királyi „fun factek” és klasszikusok – Tekla könyvei / Flair #14

Milyen út vezet a skandináv krimiktől a klasszikusok szeretetéig? Ez itt újra a Flair!

...

Értelmiségi pokoljárás Péterfy Gergellyel – Dante, a digó és a pesti svihák / Flair #12

Péterfy Gergely megírta Digó című regényét egy kiégett értelmiségiről, aki megjárja a poklot. Podcast.

...

Magány, szorongás és a „mindent kipróbálni” frusztrációja – Adorjáni Panna első regényéről / Flair #11

Mihez kezd egy generáció, ha a szülőktől örökölt értékeket nem érzik magukénak? Hallgasd a Flairt!

SZÓRAKOZÁS
...

A trailer alapján még Jane Austen is megirigyelné az Értelem és érzelem új adaptációját

Idilli és magával ragadó.

...

Az új Harry Potter-sorozat Hagridja szerint lesznek, akiknek nem tetszik majd

Nick Frostnak többet kell mutatnia a karakterből, mint elődjének. És ez sokaknak nem tetszhet majd. 

...

Túléli-e a szerelem a gimis éveket? Itt a Heartstopper-film előzetese!

Vége a tündérmesének, következnek a kapcsolati problémák. 

Hírek
...

A Biblia kötelező olvasmány lett a texasi iskolákban

...

Megalakult az Irodalmi Szakszervezet – ezek a célok!

...

Balsai Móni két évezred erotikus verseiből készített előadást

...

BookTok-álomprojekt: Colleen Hoover producerként csatlakozik az új Ali Hazelwood-adaptációhoz

...

Melyik könyv lehet „a nagy amerikai regény”? Híres szerzők árulják el kedvenceiket

...

Victor Hugo klasszikusa, A nyomorultak új feldolgozást kap

A hét könyve
Kritika
Tompa Andrea dühvel és reménnyel: Kolozsvárról, hatalomról és homoszexualitásról
Hogyan talál haza az, aki otthontalannak született? – Garaczi László és Nagy Ildikó Noémi regényéről

Hogyan talál haza az, aki otthontalannak született? – Garaczi László és Nagy Ildikó Noémi regényéről

Kiss Villő magyar-amerikai és amerikai-magyar, legyen Liptóvárosban vagy Manhettenben, mindenhol idegen. Felnövéstörténet az otthontalanságról.